Глава 56
Мои помощницы изрядно постарались!
Во дворе дымился ящик для утюга, на котором блестела кастрюлька с бодрящим отваром. Рядом стоял изящный столик с разномастными чашками, от фарфоровых крошек, на пару глотков, до тяжёлых керамических чаш. А одна была деревянной, полностью инкрустированной изнутри сверкающим перламутром.
Я на миг будто в музей попала!
Рассматривая неожиданное сокровище, изумлённо воскликнула:
– Где вы всё это взяли?
Алиса деловито переставляла стулья, располагая вокруг столика в несколько рядов, а моя помощница смущённо призналась:
– На рассвете, когда канцлер принёс вас, мы с Алисой пошли искать Пятнышко. Нашли в одном из заброшенных домов, под этим вот столом. Тут я и подумала о том, что приедет много леди, а у нас нет ни чашек, чтобы угостить их, ни стульев, куда рассадить. Мы обошли улочку и собрали всё необходимое.
Помявшись, она сжала пальцами передник и виновато глянула на меня:
– Вы злитесь? Ведь это чужое имущество. Я подумала, что оно никому уже не нужно…
Встрепенувшись, я радостно щёлкнула пальцами:
– Пелли, ты уникум!
– Простите, госпожа, – понурилась помощница. – Вы правы… Это слово, наверное, очень бранное? Ни разу не слышала.
– Это значит, что ты гений, – я нежно обняла помощницу. – Такую идею мне подала!
– Какую? – робко уточнила она.
– И как я раньше не додумалась? – Я отпустила помощницу и начала ходить взад-вперёд. – У нас стало не хватать места, а ведь дома на этой улочке пустуют! И стоят копейки, если их полгода никто не покупает… Да-да-да!
Мои мысли полетели вперёд, и в воображении я уже была, если не владельцем множества недвижимости, то арендатором нескольких домов!
– В одном откроем курсы, – загибала пальцы. – В другом раскроечный цех…
И вдруг замерла при виде Финвальда, который в этот момент вышел из дома.
– Стойте, – шепнула и повернулась к Пелли: – Ты сказала, что канцлер меня принёс на рассвете.
– Да, – помощница снова отчаянно покраснела. – Сказал, что вы упали. Отнёс в спальню, но нас не впустил. Лишь попросил почистить ваше платье и свою одежду. Оставил у двери.
Упала? Я решительно направилась к мужчине:
– Я упала? Где? Когда? Почему вы не сказали?..
– К вам скоро прибудут гости, – глянув на дорогу, перебил Финвальд. Он быстро сбежал по ступенькам и приблизился ко мне. Склонившись, шепнул на ухо: – Между нами ничего не было, Серебрена. Я лишь не хотел, чтобы ваши помощницы узнали вашу тайну. Но ваш поцелуй навсегда останется в моём сердце! А теперь мне стоит исчезнуть, чтобы сохранить вашу репутацию.
И перемахнул через изгородь, скрываясь в соседнем доме.
Я же осталась стоять, невидяще глядя перед собой. Меня будто осыпали льдом! По коже побежали мурашки, сердце застучало чечётку. Ничего не было? Сохранить тайну? Да что же, чёрт побери, произошло ночью?!
«Вдруг канцлер узнал, что я на самом деле не Серебрена?» – кольнула жуткая мысль.
– Леди… – услышала голосок Пелли, и мгновенно пришла в себя от ужаса, пронизывающего каждое слово моей помощницы: – Это не Врон! Это же… Диг Трул!
Обернувшись, я застыла при виде роскошной кареты с гербом рода Драконар. Сжав пальцы в кулаки, приготовилась к очередной встрече с неприятной личностью – бывшим мужем Серебрены.
– Да он непотопляем, – процедила со злостью.
Как Талинру удалось восстановить свой статус за одну ночь? Как бывший лорд вернул себе состояние? Может, ему помог Амэин? Не зря же изменник первым делом бросился в Дом алых лент?
– Два сапога, и оба левых, – разозлилась я.
Чего бы ни понадобилось бывшему супругу Серебрены, он получит… лекалом по фокалу! И неважно, что Талинр понятия не имел, что такое фокальный персонаж. Главное, что с этого момента точка зрения лорда Драконар изменится навсегда.
В моей жизни было шесть разводов. И каждый раз наступал момент, когда бывший муж пытался вернуться «в семью». Каждый! Я искренне не могла понять, что творилось в голове этих мужчин. Как можно решить, что бывшая жена жаждет возвращения блудного мужа?! Да ещё после унизительного развода, который сдёрнул маски с его самых уродливых сторон. Но факт оставался фактом.
Кто-то обивал порог уже через год, объявившись с цветами и словами, что лучше меня во всём свете нет. Мол, все бабы – стервы, а он ошибся, ведь на самом деле любил только меня. А кто-то через десять. Но песня была неизменной.
Поэтому я не удивилась тому, что к моему дому подкатил бывший супруг Серебрены. Любовница окрутила его, а сама забеременела от другого мужчины. Всё, чего хотела Мирельда, это титул. Она его получила, а Талинр всё потерял. И приполз к жене, чьи чувства растоптал.
– Алиса, принеси самое большое деревянное лекало, – закатывая рукава, попросила я.
– Зачем? – удивилась моя рыжая помощница.
– Чтобы этот ходок навеки забыл дорогу сюда, – хищно ухмыльнулась я.
С боевым лекалом в руке я приблизилась к карете, но за первой каретой заметила вторую. Она тоже остановилась, и с запяток спрыгнул Врон. Помахал мне:
– Здрасьте, Хозяйка! Как вам моя новая карета? За бесценок купил!
Я застыла в изумлении:
– Ещё одна?
– Так в одну ваши гостьи не помещались, – ухмыльнулся Врон и кивнул на Дига, который пристыженно отводил от меня взгляд: – И его вот нанял. Умолял о работе.
Изумление прошло, и я понимающе заулыбалась:
– Расширяешь дело? – Сама открыла дверцу кареты, которой правил Диг, и заглянула внутрь: – Леди, не смущайтесь. Эта улочка принадлежит лишь нам. Поспешите. Вас ждёт магия!