Глава 28

Глава 28

– Мама, ну почему у меня платье розовое? – возмущалась Китти, не желая сидеть спокойно в экипаже. – Я в нем похожа на поросенка!

– В таком случае, из тебя вышла довольно милая свинка, – усмехнулась Хелена, а потом, когда младшая дочь надулась, пояснила, – Девушка твоего возраста должна выглядеть мило и невинно.

– Но почему тогда у Лиззи белое платье? – продолжала возмущаться Китти. Я едва подавила вздох. Я тоже была отнюдь не в восторге от белого платья, в котором мне предстоит выйти в свет. Нет, сам наряд был очень красивый, из нежной ткани, с искусной вышивкой, жемчужинками. Произведение искусства, а не наряд! Но цвет… Он стойко ассоциировался со венчальным нарядом, да что там, в моем мире свадебные платья были более скромные. А я в этом платье ощущала себя овцой на заклание.

– Потому что Лиззи уже вошла в тот возраст, когда можно намекать окружающим, что девушке пора замуж, – терпеливо пояснила Хелена. Николас пока отмалчивался, только глаза закатывал на возмущения младшей дочери. Впрочем, не думаю, что кто-то сильно удивился. Младшенькая интересовалась такими вещами, куда больше, чем я сама.

– Вообще-то у меня есть жених! – пыхтя, сообщила нам Китти, взглядом попросив у меня поддержки. Я же едва сдержалась, чтобы не ляпнуть: «А у меня муж, и я вовсе не обязана таскать эти до ужаса белые наряды». Но нет, это та информация, которая явно не предназначалась для ушей сестрички.

– Но твой Ярос вынужден был задержаться. А ты же не хочешь, чтобы он сильно ревновал, узнав, что ты заявила о себе как о свободной невесте на брачном рынке? – попыталась урегулировать ситуацию мирным путем мама. Я устало смотрела на улицы столицы, по которым мы проезжали. Все казалось таким красивым, легким, почти игрушечным. И пусть в этом городе я оказалась не впервые, но не уставала любоваться прекрасными сооружениями. Спорить о таких странных вещах не было никакого желания. А еще у меня не укладывалось в голове, что вот-вот начнется наша игра. Я не представляла, как мне вести себя с Дереком. Одно дело – шутить с ним и подкалывать, будучи уверенной в том, что нас разведут. И совсем иное – точно знать, что с этим человеком Высшие связали твою жизнь.

– Элоиза? – Я вздрогнула от неожиданного обращения отца. – Все в порядке?

Ну да, кажется, он понимал, что старшенькая отнюдь не в восторге от происходящего. И совсем не по тем причинам, что Китти.

– Да, в полном, – выдавила из себя улыбку я. Насколько мне было известно, Николас еще вчера отправил записку Дереку о том, что мы прибыли в столицу. Все детали этого карнавала они обговорили еще по нашему возвращению из Храма. Так что оставалось только реализовать все. Покорить высший свет и стать женой лорда Дракона. Привлекательно звучит? Вот и я думаю, что не очень.

Особняк маркиза Хоксли в вечерних сумерках сверкал огнями. Красивый, похожий на сказочный замок. Я слегка замешкалась, любуясь видом. Потом выдохнула и решительно направилась к входу.

А дальше все смешалось в бесконечную череду знакомств, комплиментов и прочей ерунды. Хозяйка дома леди Кимберли отчего-то прониклась к нам Китти симпатией и постаралась представить нас, наверное, половине зала. И большая часть этих людей была мужского пола. Кое-кто вполне казался симпатичным и обходительным, вот только внутри меня ничего не екало. И сравнить с ожившими богами тоже как-то не получалось. Хотя, может, все дело в том, что у меня теперь с богами крайне сложные отношения?

– Леди Элоиза, такое ощущение, что вас скучно, – с усмешкой произнес Джереми Окдел, последний из протеже леди Кимберли. Он, кстати, приятно выделялся на фоне остальных. Обладая весьма галантными манерами, он не переходил за грань слащавости, и общаться с ним оказалось довольно интересно.

– Ну что вы? – вежливо улыбнулась я. – Как же может быть скучно на балу?

– Мне было, – признался он. – Пока вас не встретил. Поверьте мне, все эти собрания – крайне утомительная вещь. Если, конечно, не встретите отличного собеседника.

– А вы встретили? – рассмеялась я. Льстец, но приятно, что уж тут скрывать.

– Думаю, что да, – подмигнул он. – Вы же оставите за мной танец?

Ответить я не успела. Почему-то гости внезапно оживились, зашептались, словно происходило что-то из ряда вон выходящее.

– Что случилось? – не удержалась от вопроса я, пропуская вопрос Джереми мимо ушей.

– Кронпринц с Драконом явились, – усмехнувшись, пояснил мой собеседник. А сердце ухнуло куда-то вниз. С Драконом? Это с моим мужем? Стоп, что он сказал? Кронпринц?!

Так, Элоиза, успокойся. Подумаешь, королевский советник с принцем на бал заглянули. И не такое в жизни бывает. Подумаешь, один из них твой случайный муж. Так порадуйся, что это не кронпринц. И вообще, было бы странно, если бы они не были знакомы.

– Леди Элоиза, все в порядке? – озабоченно спросил Джереми. – Вы побледнели.

Да? Какая жалость. Я бы съязвила про аристократическую бледность, вот только дебютанткам подобное не пристало. Так что улыбаемся, Элоиза, и продолжаем строить из себя дурочку.

– В полном. Просто здесь немножко душно, – не моргнув глазом, соврала я.

На меня посмотрели крайне странно. Еще бы, при организации бала наверняка были наняты специальные маги, которые отвечали за «погоду в доме», чтобы гостям было комфортно. Вот только они явно не рассчитывали на одну попаданку, которая случайно вышла замуж.

– Желаете прогуляться по саду? – Джереми тут же подставил свой локоть. И да, в этот момент я позволила себе ненадолго сбежать! Хоть и понимала, что вскоре меня станут искать, и будут это отнюдь не родители. Но пару минут на свежем воздухе еще никому никогда не вредили. И я исключением не стану.

Только в саду я смогла выдохнуть и привести мысли в порядок. И пусть мои попытки сбежать от того, что будет дальше, выглядят по-детски, но они были мне нужны. Спасибо еще Джереми, своими шутками он вернул мне расположение духа.

Вот только я никак не ожидала наткнуться на осуждающий взгляд матери, когда вернулась в бальный зал. Джереми, как полагается любому воспитанному кавалеру, отвел меня к родителям, после чего, пообещав позже подойти, отправился восвояси – стоять возле нас и дальше не позволяли правила приличия. А мне захотелось его остановить. Ведь меня, кажется, ожидала головомойка.

– Что ты делаешь? – прошипела леди Хелена, скрываясь за веером. – Тебя уже искали.

– Ну и что страшного произошло?

На меня так выразительно посмотрели, что я сразу поняла, кто конкретно меня искал. Но поступить иначе я просто не могла, мне требовалась эта передышка. Поэтому я лишь смело встретила взгляд матери и полюбопытствовала:

– Мама, а где Китти? Как бы она что не натворила.

Ну да, учитывая ее бегство с Яросом, опасения не беспочвенны. Вот и мама озабоченно огляделась по сторонам, а потом сообщила:

– За ней присматривает твой отец.

– А, разделение обязанностей? – понятливо усмехнулась я. Леди Хелена отвела глаза, только подтверждая мою мысль. А потом… Прошло, наверное, не больше нескольких минут, как в нашу сторону направился отец и… Дерек, а с ним симпатичный молодой человек, наверное, на пару лет младше его самого и на несколько старше меня. Так вот он, значит, какой, кронприц.

– Ваше высочество, лорд Эштон, позвольте представить вам мою жену леди Хелену и старшую дочь Элоизу, – церемонно произнес отец, а мы присели в реверансах. И, честно признаюсь, вставать из него я не жаждала. Ни капли. Знакомиться с высочеством было страшно, встретиться взглядом с Дереком – тоже. Но я же вроде храбрая, поэтому выпрямилась и подарила принцу очаровательную улыбку:

– Для меня честь познакомиться с вами, Ваше высочество, – церемонно произнесла я, – лорд Эштон.

– Что вы, – мягко улыбнулся принц. – Это мне оказана честь.

О, Высшие, как же его зовут-то? Почему-то у меня совершенно вылетело из головы имя венценосного наследника. Ну не придавала я этому значения, больше времени роясь в книгах. Как же его… как-то на «г»… О, точно, Гидеон! Как хорошо, что мне не нужно обращаться к нему по имени, будет достаточно и «вашего высочества».

– Леди Элоиза! – тут мою лапку заграбастал и муженек, опалив кожу поцелуем даже сквозь перчатки. – Очарован.

Серьезно, что ли? И в какой момент умудрился? Ехидное замечание рвалось с губ, но мне каким-то чудом удалось его сдержать.

– И мне приятно с вами познакомиться, лорд Эштон, – вежливо ответила я, строя из себя милую дебютантку. Его глаза весело сверкнули – кажется, мое поведение забавляло. Ну-ну, разумеется. Он-то знает, какая я язва на самом деле.

– Можете называть меня Дерек, – предложил он, нарушив тем самым устойчивый ход пафосного представления. Мне захотелось закатить глаза. Может, тогда еще сразу скомпрометируем меня посреди бального зала? Чтобы железно сократить путь к алтарю, который так и так нам предстоит. Но вместо этого вежливо ответила:

– Благодарю, лорд Дерек.

Слово «лорд» я выделила голосом так, будто ставила его на место. Принц, следящий за нашим диалогом, улыбнулся и поспешил вмешаться:

– Леди Элоиза, оставите за мной танец?

– Конечно, ваше высочество, – я торопливо вписала имя в бальную карточку. Но когда с подобной просьбой ко мне обратился Дерек, я едва смогла сдержать ехидную усмешку. Кажется, у меня тут намечается незапланированная месть.

Так уж вышло. Совершенно ненарочно. Но я как-то совершенно не предполагала, что мне придется знакомиться с кронпринцем и уж тем более оставлять для него танец. А Дерек и так задержался дольше, чем обговаривалось. Что ж, зато будет предупреждать в дальнейшем о подобных казусах.

– Сожалению, – я скромно опустила глаза, стремясь скрыть нервный смешок, – но боюсь, что моя бальная карточка заполнена. Возможно, в следующий раз?

Смотреть на него я не была готова. Чувствовала, что увижу в них осуждение. Как будто я виновата в том, что меня перезнакомили, наверное, со всем залом!

– Что ж, – в голосе Дерека слышалась усмешка. – Леди Элоиза, вы моя должница.

– Благодарю, я в курсе, – огрызнулась я и тут же осеклась, вспомнив, что мы находимся не наедине. – Прошу прощения за мою несдержанность.

– Ну что вы, милая леди, – очаровательно улыбнулся кронпринц, – вынужден признаться, что мне самому нередко хочется поставить некоторых самоуверенных советников на место.

– Я вовсе не… – попыталась исправить ситуацию я, поймав укоризненный взгляд родителей. Но кронпринц меня перебил:

– Не оправдывайтесь, леди, – он церемонно поцеловал мне руку. – До нашего танца.

И мой так называемый муж удалился вместе с ним, оставив меня на растерзание родителям.

– Элоиза! – возмущенно воскликнул отец.

– Что, папа? Или мне стоило отказать его высочеству? – не осталась я в долгу. – И не смотри на меня так укоризненно, я не специально. Предупреждать надо было.

И – удивительное дело – отец даже не нашел, что возразить. Разве что укоряющее произнес:

– Не стоило его перед кронприцем отчитывать.

– Кто отчитывал? Я? – изумилась я, и на этом разговор был завершен. А дальше бал потек своим чередом. Танцы сменяли друг друга, мой вредный муж пока не появлялся. Но вот и настал тот самый момент танца с кронприцем. И после первой же его фразы я едва не запнулась.

– Я знаю, кто вы, – прямо произнес он. Замечательно! Так и захотелось посоветовать ему взять с полки пирожок. Но вместо этого я мило улыбнулась и сообщила:

– Ничего удивительного, ваше высочество. Нас же представляли.

Нет, я не собираюсь признаваться в чем ли то ни было. Если уж Дерек о чем-то ему сообщил, это его решение. А если у лорда Гидеона лишь догадки, подтверждать их я просто не имею права.

– Я не об этом, – широко улыбнулся он и вполголоса, практически в самое ухо, прошептал, – леди Эштон.

Сказать, что я сбилась с шага – не сказать ничего. Догадки у него могли быть какие угодно, но едва ли он мог так уверенно это озвучивать, если бы не знал точно. Да и вообще…

– Так и знала, что в вопросах сохранения секретов мужчины хуже женщин, – тяжело вздохнула я.

– Это как? – мягко улыбнулся принц, кажется, искренне забавляясь моей реакцией.

– Это умеют хранить любой секрет, – пояснила я, – но исключительно коллективно.

Принц рассмеялся. Громко, от души, как мальчишка. А мне захотелось спрятаться от множества устремленных на меня взглядов. И далеко не все они были добрыми. Ну не привыкла обычная студентка Лиза к такому вниманию. Даже если бы и прожила здесь несколько лет.

– На самом деле, у него не было выбора, – ухмыльнулся принц.

– Вы что, выпытывали у него правду с ножом у горла? – хмыкнула я, почему-то чувствуя легкость в общении с этим необычным человеком. Интересно, а друзья ли они с Дереком? По наглости похожи, явно один у второго учился. – О, простите, Ваше высочество, наверняка вы издали указ, чтобы он говорил вам только правду.

– На самом деле, я в последний момент решил составить ему компанию, – с улыбкой пояснил принц. – Он честно пытался от меня избавиться. Но по дороге я выпытал у него все подробности. Видите ли, леди Элоиза, он не мог мне не сказать.

– Конечно, Ваше высочество, – согласно кивнула я. – Вы же его сюзерен.

Но если я озвучивала это вслух, это не значит, что я была согласна. Ух, Дерек! У меня даже слов приличных не находится.

– Не совсем, – принц, кажется, прекрасно понимал мое настроение и забавлялся в ответ. – Дело в том, что я вижу и чувствую связь между людьми. Так что, сами понимаете, у него не было выхода. Я бы так и так узнал.

– Понятно, – кивнула я, не спеша продолжить этот разговор. Но отчего-то стало немножко легче. Значит, Дерек не притащил сюда принца нарочно. И не рассказал бы ему, если бы тот сам не увидел. И не… Так, Элоиза, успокойся.

За своими мыслями я даже не заметила, как танец закончился. Вот только принц меня подвел совсем не к родителям, а своему вассалу, так удачно стоявшему возле террасы.

– Приятно было познакомиться, леди Элоиза, – он снова поцеловал мне руку. Он что, собирается оставить меня в компании Дерека и удалиться? Но… Стоп, а куда это муженек меня потащил?

– Что происходит? – прошипела я, стараясь не вырываться. Ни к чему привлекать лишнее внимание. Не стоит забывать, что мы в высшем обществе. Здесь одна ошибка может стоить репутации.

– Ничего, просто поговорить надо.

И меня повели туда, где я благополучно приводила свои мысли в порядок. В сад. Что ж, это лучше, чем в каком-нибудь укромном уголке. Практически на людях. Наверное.

Судя по всему, этот сад Дерек знал неплохо. Подведя меня к какому-то дереву, за которым нас сложно было разглядеть из окна, он поинтересовался.

– Злишься?

– А что, есть повод? – выгнула я бровь. Повода, откровенно говоря, уже не было. Мне, конечно, не доставило удовольствие его появление в компании принца. Да и знакомства с Его высочеством я предпочла бы избежать. Даже несмотря на то, что лорд Гидеон оказался довольно приятным человеком. Вот только принц умудрился отмазать муженька и взять вину на себя. Так что нет, я уже не злилась.

– Думаю, тебе не слишком понравилось, что я появился в компании принца, – прозорливо сообщил Дерек. Я хмыкнула. Ну да, наверняка, какая-нибудь другая леди точно пришла бы в восторг. Но не я.

– Скажем так, твой сюзерен тебя уже благополучно реабилитировал в моих глазах, – ехидно заметила я. Дерек улыбнулся и полюбопытствовал:

– А танцы?

– Ну не могла же я отказать принцу ради одного из советников его отца, – сделала я страшные глаза. – Вы так только шли, милорд, что я ничего не могла поделать. Бальная карточка действительно оказалась заполнена.

За моими словами последовала тишина. Но что-то мне подсказывало, что ему мои слова не сильно понравились. Однако своего недовольства Дерек не высказал, зато задал совсем уж неожиданный вопрос.

– Как ты? Как твои дела?

Я вздрогнула. Почему-то этот до жути банальные слова произвели на меня куда больше впечатления, чем все возможные комплименты. Возможно, свою роль сыграл тон. Но супруг казался на удивление искренним, будто ему действительно не все равно, как я.

– С переменным успехом, – я с некоторой растерянностью пожала плечами, подтверждая свои слова.

– Должен признать, что я по тебе уже успел соскучиться, – на его губах расцвела улыбка прожженного ловеласа. Впрочем, я тоже не смогла удержаться от ответной и ехидного комментария:

– То есть существует шанс, что меня не отправят скучать в поместье, как куклу?

– Для куклы в тебе слишком много огня и вредного характера, – это прозвучало бы как констатация факта, если бы не теплота в глазах. Уютная такая, почти родная.

– Это что же, комплимент? – я усмехнулась. О, Высшие, мы, кажется, флиртуем? Или у меня уже галлюцинации? С ума сойти. И, самое странное, я по нему тоже соскучилась. Кто бы мог подумать. Ведь с ним очень легко было оставаться собой настоящей – со всей моей ехидностью и попытками бороться за себя. Почему-то я не могла отделаться от ощущения, что он меня понимал. Или пытался это сделать.

– Именно он. Надеюсь, завтра я смогу тебя увидеть?

– А тебе дела позволят? – съехидничала я. Ничего не могла с собой поделать.

– Они же позволили мне как-то жениться, – хмыкнул он, возвращая мне колкость. Я погрустнела: вспомнила, каким образом он умудрился попасть в брачные сети. А потом решила не спускать подобное замечание:

– Видимо, Высшие уже отчаялись тебя женить и подсунули первой попавшейся девице, – произнесла и только потом поняла, что произошло. Кажется, я наконец-то смогла шутить на эту тему. Прислушалась к себе и поняла, что чувство вины уже не такое острое, как было первые дни. Начала привыкать к положению вещей? Возможно.

– Не исключено, – Дерек рассмеялся и добавил. – Но они выбрали лучший вариант, справедливости ради. Так что будем учиться жить с тем, что есть.

Кажется, не только для меня не прошли даром эти дни. Действительно, а что нам остается. Только учиться. И я улыбнулась. Искренне, от души.

– Будем учиться, – эхом откликнулась я. Мы оба понимали, что это не просто слова. Это перемирие. И надежда на то, что из этого действительно может выйти что-то хорошее. Во всяком случае, нам обоим хотелось в это верить. Ну а дальше… Жизнь покажет.