Глава 25

Глава 25

– Дора! Сколько можно валяться?

Голос доньи Эворы может и мёртвого поднять, а когда он полон энтузиазма, то и целое кладбище.

Я подскочила на кровати и, запутавшись в юбках, грохнулась на пол. Потирая ушибленные локти, поднялась, выкарабкиваясь из собственной одежды.

– Уже иду! – крикнула что есть мочи, стаскивая с себя платье.

Хорошо, что вечером принесла кувшин с водой и небольшую чашу для умывания. Привела себя в порядок, надела свой розово-сиреневый наряд, заколола волосы чудо-шпильками и спустилась вниз.

Дин и донья Эвора уже ждали меня на кухне.

– Поторопись, Дора. Пора идти, – подгоняла меня старушка.

Я вошла в комнату и обомлела. Эвора встречала меня в сапфирово-синем бархатном платье, с великолепным белоснежным кружевным жабо, такая же кипенно-белая вуаль была подколота к волосам, оттеняя серебряную благородную седину. Да и сама женщина приосанилась и стала выглядеть лет на пять моложе.

– Мамочки мои! Донья Эвора, просто красавица! Вы мне про замужество твердите, а вас саму хоть сватай.

Старушка рассмеялась:

– Скажешь тоже. Какие мужья?

– Как это? Благородные вдовцы будут счастливы познакомиться с вами, – подшучивала по-доброму я, обняв довольную старушку, зардевшуюся от комплиментов. Впрочем, я ни секунды не лукавила.

– Проказники, – расчувствовалась донья Эвора, потрепав меня по плечу, – братец твой тоже меня засыпал похвалами. Ну, садись за стол, надо поторопиться.

После завтрака, прихватив эскизы и готовые заказы, мы направились в швейную мастерскую. Завидев нас, Элоди вышла на крыльцо:

– Эвора, счастлива видеть тебя в своём платье, наконец ты его надела.

– Случай представился, – ответила ей хозяйка, поднимаясь на крыльцо.

– Что привело вас всех с утра? Я ждала только Дина, чтобы передать тебе следующий заказ. Эвора рассказала, какая неприятность с тобой приключилась, – повернулась она ко мне.

– Всё в порядке, – успокоила я портниху, – иду под надёжной охраной, как видите.

– Ты чудесно выглядишь, – осмотрела мой наряд донья Элоди, – сама сшила?

– Добавила некоторые элементы, – подробно рассказала о своих переделках.

– Удачное сочетание цветов, – кивнула портниха, – я давно говорю, что пора отказываться от однотона. Какие можно блио шить нарядные, нет же, всё норовят в серый да чёрный одеться. А что это у тебя на голове? – Заметила Элоди кружева, – интересное решение, надо будет сделать ещё таких, м-м-м-м.

– Заколок? – подсказала ей.

– Пожалуй, – кивнула портниха.

– Знала бы ты, что прячется в её волосах, – хихикнула донья Эвора, – не тяни, Дора, – дёрнула она меня за рукав, – показывай уже свои рисунки.

Элоди вопросительно посмотрела на нас, не понимая, о чём речь. Я кратко изложила суть своего предложения и показала эскизы. Портниха долго изучала каждый рисунок, от волнения покусывая нижнюю губу.

– Не томи, Элоди, – заворчала наша хозяйка, – сама видишь, у Доры талант.

– Хм, – портниха оторвала взгляд от листов, – договоримся так. Приступай к работе над своими моделями. Можешь воспользоваться моим материалом и фурнитурой, тогда вся прибыль поделится пополам. Так тебя устроит?

– Вполне, – кивнула я, – только у меня есть просьба.

– Какая же? – брови Элоди приподнялись.

– Все модели будут продаваться под моим именем.

– Резонная просьба, – кивнула портниха, – я согласна. Выделю тебе даже часть зала. Мне интересно посмотреть, что получится. Но пока говорить о передаче мастерской слишком рано.

Опасения Элоди были мне понятны: доверить своё дело, которому много лет, чужому человеку – это всегда риск.

Хозяйка мастерской прошла за примерочную, где спряталась ещё одна дверь, там был небольшой склад.

– Мы освободим его для тебя, работай, Дора. Когда-то я была такой же целеустремлённой.

Откладывать дела не стали. Перетащили тюки тканей и всё остальное в общую мастерскую, а мой стол, наоборот, перенесли в комнатушку, отмыли, отчистили, и к обеду собственная крохотная мастерская была готова. Элоди даже выделила мне один из деревянных манекенов. После того как мы закончили, хозяйка придирчиво осмотрела нашу работу и осталась довольна. Вместе посчитали, сколько и какого материала мне понадобится, заодно с фурнитурой.

– Ну-с, Дора, не подведи меня, – улыбалась мне Элоди на пороге, провожая нас домой, – заставь весь Меглор покупать у нас наряды.

– Надеюсь, так и будет, – ответила я ей.

– Что значит «надеюсь», – возразил Дин, – сама говорила, обстоятельства надо подстраивать под себя. Вы просто обречены на успех, донья Элоди. Уж поверьте знаменитому менестрелю Диллиану, а раньше безвестному певцу Дину.

Сказано это было с таким пылом, что мы не выдержали и рассмеялись.

– Мальчик правильно говорит, – поддакнула донья Эвора, – а нам уже пора.

Тепло попрощавшись, мы направились прочь от мастерской. Я шла полная надежд на новые свершения. Дело сдвинулось с мёртвой точки! Хотя без протекции доньи Эворы, боюсь, этого бы и не вышло. Но заполучить даже собственный клочок в мастерской – большая удача. Ещё и за такое короткое время. Всё-таки мой кринолин тоже помог, если бы не эта идея, с которой я столько промучилась, вряд ли бы донья Элоди согласилась на мою, на её взгляд, авантюру.

Маленькая улочка петляла между домами, ныряя промеж магазинов и лавок, скользя мимо скверов. Несмотря на прохладный ветер, что норовил забраться под наши плащи, было солнечно, и небо манило своей далёкой лазурью.

Непринуждённо болтая, мы шли, щурясь от яркого солнца. Дорога нырнула под арку между домами, и из темноты на нас вышли пятеро забулдыг, от которых за версту разило нечистотами. Мужланы перегородили нам дорогу, ощерившись гнилыми зубами.

– Смотрите, какие люди, – осклабился один, похожий на гориллу тип, кожа которого была вся покрыта язвами, – менестрель и его подружка.

Дин вышел вперёд, загородив нас с доньей Эворой:

– Вы кто такие?

Я оглядывалась по сторонам, в надежде позвать на помощь, но закоулок был пустынным, видимо, это отребье точно знало, где нас поджидать.

– Мы пришли передать вам привет, – прогнусавил стоящий рядом с «гориллой» тип с выбитыми передними зубами.

Взяв под локоток старушку, направила её к ближайшему крыльцу:

– Укройтесь там, донья Эвора, – прошептала ей.

– Шпильку мне дай, – протянула руку старушка.

Послушно вытащила заколку:

– Только не вздумайте лезть в драку, – а то, что её не миновать, уже не сомневалась.

Дин дёрнул завязки плаща, отшвырнув его в сторону:

– Кто вас послал?

– Смотрите, – загоготал кто-то, – никак музыкантик собрался с нами драться.

Мужики заржали, хлопая друг друга по спинам.

– Один благородный дон, – вдруг оборвал смех «горилла», – которого вы обидели.

Понятно, откуда ветер дует. Не думала, что Друстан опуститься до такой жалкой мести. Хотя… что ожидать от этого «огрызка» человека. Осторожно подойдя со спины к Дину, вытащила пару шпилек.

– Держи, – тихо шепнула на ухо и вложила их в руку.

Менестрель, кивнув, перехватил наше оружие поудобней.

Я украсила свою причёску пятью шпильками, две сейчас оказались в моих руках.

Мужланы начали рассредотачиваться вокруг нас. Нам повезло: они понадеялись на лёгкую добычу и не прихватили с собой ножи или что похуже.

Дин, сжал кулаки, зажав шпильки так, что острые концы торчали вниз. Он скользнул к ближайшему нападавшему, с неожиданной для его щуплой фигуры силой, двинул ему прямо в челюсть.

Разбойник клацнул зубами и, схватившись за лицо, согнулся пополам. Никто явно не ожидал такой прыти от менестреля.

Потом события развивались с какой-то немыслимой скоростью. Дин замахнулся на второго, тот инстинктивно поднял руку, и менестрель воткнул в неё шпильку. Развернувшись, засадил ещё одну в плечо подлетевшего к нему гориллоподобного. Тем временем я метнулась к беззубому с таким напором, что тот от неожиданности отпрянул. Воткнув шпильку ему в бедро, отскочила и меня прижал к стене какой-то плешивый мужик. Он уже занёс кулак, я зажмурилась от страха, и тут нападавший взвыл, подскочив огромным прыжком вверх. Позади него стояла ухмыляющаяся донья Эвора, воткнувшая своё оружие прямо в нежный филей разбойника. Дин сцепился в рукопашной с последним уцелевшим типом. Подбежав к ним, со всей силы воткнула шпильку в плечо нападавшего. Мужик как-то странно крякнул, выдернул заколку, недоумённо смотря на неё, отшвырнул и хотел снова кинуться в драку, но его движения стали замедляться, как в кино. Он тряхнул головой, словно отгоняя дурман.

– Бежим, – подхватила я донью Эвору под руку, – неизвестно, надолго ли хватит яда.

Дин поднял свой плащ, подбежал к старушке, с другой стороны, и мы бросились прочь, практически неся её на руках. До нашего дома было уже не так долго. В считаные минуты, забежав на крыльцо, отворили дверь и ввалились в дом, задыхаясь от бега.

Дин завёл старушку в гостиную, усадив на диван, лишь потом мы протопали на кухню за водой.

– Видела?! – с восторгом сказал братец, – работает твоё оружие! Надо же, какая штука!

– А ты тоже неплохо дрался.

Менестрель пожал плечами:

– Я ведь много скитался по стране, поневоле научишься защищать себя и своё добро.

Набрав воды в бокал, отнесла его донье Эворе. Впрочем, старушка держалась бодро. Неожиданно для её преклонного возраста. Кажется, это нападение только позабавило её и добавило адреналина в скучную доселе жизнь.

– Как мы их! – Размахивала она бокалом так, что вода плескалась в разные стороны, – точно бравые вояки! Только, Дора, – она стала серьёзной, – угроза слишком велика. Будь ты одна и шпильки не помогли бы против пятерых. По-моему, нам надо пересмотреть твои планы, и я, кажется, знаю, что делать.