Глава 12
Вспоминая сейчас о том, что ашир не любит резких звуков, я мысленно прикидывала: это как-то связано с его экзотическим внешним видом? Все знают: девушки часто боятся змей… Хотя некоторые ядом плюются ничуть не хуже.
Правда, во время долгожданной встречи я и впрямь сохранила сосредоточенное молчание, слишком была занята разглядыванием этого… Существа?
Вспоминая приёмы у шиассов Хейнаня, я заранее ожидала длительную косметическую пытку с отмыванием, переодеванием и голодным желудком. Однако, к моему удивлению, южане помпезность, похоже, не жаловали.
Позвали, привели, без торжественных фанфар. Ашир расположился в комнате для отдыха, потому, обстановка была «домашней».
Ну, как домашней… Я, если честно, расслабиться не могла (по понятным причинам). Комната не особо большая, устлана мягкими подушками и низкими столиками с фруктами и напитками. Мне всё окружающее слишком напоминало какой-то затейливый публичный дом (вряд ли бы местным понравилось сравнение…). Но, к слову о главном украшении сей обители.
С точки зрения мужчины, ашир был весьма хорош (выше пояса). Взрослый, подтянутый, черноглазый, очень загорелый и с небольшой острой бородкой. Но мой взгляд (сам собой, честно!) то и дело стремился вниз, разглядывая чешуйки, начинающиеся чуть ниже пресса. Не стесняясь своей натуры, наг был одет в расшитый халат, слегка распахнутый для того, чтобы всё окружающие могли оценить его змеиный хвост, что покрыт словно драгоценной золотой чешуей.
Знаете, господа, для всякого есть свой предел и вот мой, кажется, наступил. Я всё пыталась объяснить себе мысленно: почему змеиный хвост не нормальное явление в нашем беспокойном мире.
Благо, ашира моё поведение нисколько не волновало (как и я сама, впрочем). Он был увлечён спором с Гасаем. Отдельные фразы я даже могла услышать, пока нервно переминалась с ноги на ногу, не представляя, что делать.
—… Тёмные! — веско произнёс ашир.
— Зато экзотика, можно попробовать, — пожал плечами наместник.
— Расшшшшш… Тёмные — не красиво, — настаивал на своём наг.
Спорили они, к слову, не на южном, что несколько облегчало задачу. Так понимаю, аширу не слишком по нраву моя персона в целом. Вот и славно, хоть в чём-то у нас взаимность.
Наконец, получеловек обратился и ко мне:
— Достопочтенная леди невероятно прекрасна. Одно удовольствие видеть вас в моём гареме, — с непомерной усталостью и застывшим во взгляде равнодушием проронил мужчина.
Ни-че-го се-бе. Он же говорит на языке Хейнаня! Я воодушевилась и радостно закивала, а потом начала лихорадочно соображать.
Другого шанса поговорить с ним мне может не предоставиться. С одной стороны, это хорошо, но, с другой… Скажите на милость: как выбираться из гарема? Они ведь меня отпускать не собираются, даже если аширу на меня плевать.
Осознав вышесказанное, я решила рискнуть.
— О, великий! — на всякий случай бухнулась на колени, — прошу, смилуйтесь надо мною. Я стремилась на Север, к своему жениху, но была похищена пиратами и потому оказалась здесь.
Не знаю, выйдет ли мне боком эта импровизация, но я врубила все свои инстинкты попрошайки на максимум, на нага смотрела так слезливо и грустно, как тысяча приютских щеночков.
Ашир ещё более раздражённо закатил глаза и на наместника посмотрел так, словно тот испортил ему отличный ужин.
— И вы хотите свободы? — лениво поинтересовался мужчина, всё таким же скучающим голосом.
Чёрт, похоже, так просто тут девок из гаремов не отпускают. Проблема! Но отступать было поздно, потому, я решила отчаянно идти до конца.
— Да! Конечно, я понимаю, что свобода дорого стоит, но, если вам что-то нужно взамен… — я запнулась. У меня кончились аргументы в самый неподходящий момент.
Если ему что-то нужно взамен, то, что я, собственно, сделаю? Денег у меня нет, влияния — тоже. Никакой реальной возможности отплатить аширу я не имею, могу только давить на жалость и надеяться, что он из сочувствия пойдет мне навстречу. Может, пора устроить потоп девичьих слёз?…
Глаза мужчины насмешливо сверкнули и он склонил голову набок, пристально рассматривая меня, после чего с иронией фыркнул:
— Леди нечего мне предложить.
Да, для него это тоже было очевидным фактом…
— К тому же, — более язвительно продолжил ашир, обращаясь уже к Гасаю, — все во дворце знают: мне нужна женщина, чьи волосы подобны злату.
Судя по тому, как закатил глаза теперь уже Гасай, желание ашира его порядком подзадолбало. Я изумилась.
Сразу вспомнились престранные слова Иве…
«Его народ любит золото»
Нет, ну не настолько же! Хотя… Если подумать, девушки со светлыми волосами в гареме были. Светло-каштановые, русые, рыжеватые локоны. Но вот именно таких, как сказал наг — я ни разу не видела.
Так вот почему дела в гареме не особо хороши, аширу, оказывается, блондинки нравятся! И с чего такой бешеный спрос?
Ашир продолжал спорить с Гасаем, вновь потеряв ко мне интерес. Я заерзала на коленях, чувствуя себя лишним звеном в этом месте. М-да, Камена, должно быть, была бы счастлива увидеть меня в таком плачевном состоянии.
Хотя… Постойте-ка! В сознании вспыхнул портрет Камены с её прекрасными золотистыми кудрями насыщенного цвета. А если… Нет, это просто… Но, вдруг?
— Видела я одну златокудрую на Хейнане, — медленно произнесла я, боковым зрением уловив движения со стороны охранников. Похоже, меня хотели уже увести.
Их остановил решительный жест ашира, который резко обернулся и вскинул бровь, явно намекая мне закончить мысль.
— Но она — женщина Князя, — тихо добавила я, глядя ему в глаза, — нисса в его, м… Гареме.
Наг на секунду призадумался, прежде чем спросить:
— Она не невинна?
Я пожала плечами. Честно, свечку не держала. Однако, если уж давить на тайную страсть ашира…
— Её волосы по цвету — что ваша чешуя, — заискивающе улыбнулась, откровенно нервничая.
К моему удивлению, ашир аж вперёд подался в едином порыве. Его глаза вспыхнули, а потом он хрипло уточнил:
— Красивая?
— Очень! — призналась я, думая о том, как Камене сейчас икается от такой похвалы и, подумав, немного прельстила, — а характер чудный, как у певчей птички.
Почти не соврала: поёт-то Камена весьма сладко. Жаль, что всё это — сплошное притворство.
Хвост ашира сделал возбуждённый кульбит в воздухе. Тем не менее, наг повернулся к Гасаю и мужчины вступили в новый спор, более ожесточённый.
— Далось тебе это пророчество! — эмоционально буркнул толстячок-евнух. Его полные щёки гневно задёргались, а потом он раздосадованно махнул рукой, словно окончательно смирился с неизлечимой придурью подопечного.
Ашир же сверкнул ослепительной улыбкой, развернулся ко мне (окидывая куда более заинтересованным взглядом) и веско произнёс:
— Я подарю тебе корабль и свободу, если ты доставишь эту женщину ко мне в гарем.
Сделка меня более чем устраивала, но вот её условия…
— Как же я справлюсь в одиночку? — мой голос чуть дрогнул.
— С тобой в путь отправятся мои лучшие воины. Они не знают культуры Хейнаня, потому именно ты должна будешь вести их к цели. Но, если обманешь… Тебя ждёт быстрая смерть, достопочтенная леди.
* * *
«Из огня, да в полымя» — так, кажется, говаривали старожилы воровского дела. Я была крайне растеряна выпавшим на мою долю «шансом» все исправить.
Возвращаться на Хейнань решительно не хотелось, но, разве был у меня выбор? Едва ли я смогу сбежать из такого гарема.
В смысле, сбежать, конечно, можно, вот только за его пределами откроется негостеприимный юг, где слишком легко умереть, или того хуже — попасть в рабство. С телом Астрии всегда будет много проблем, уж больно она фигуристая и привлекательная.
Я тихонько вздохнула. Значит, выхода нет — придётся организовывать похищение Камены (как бы странно и нелепо то не звучало). Вот только — почему ашир так привязан к блондинкам?
У него что, настолько специфические фетиши? Впрочем, ответ на этот вопрос принёс наместник Гасай, который вызвал меня на разговор незадолго перед отъездом.
—… Любители золота, — раздражённо заметил Гасай, наливая себе фруктовое вино. При всей непривлекательности этого грузного мужчины, глаза у него светились редкой проницательностью, так что я невольно робела, внутренне опасаясь.
— Не притворяйся, что не понимаешь общего языка, — хмыкнул наместник, — ты образована, это хорошо. Будет проще объяснить…
Он прервался и раздражённо цокнул языком. Я благоразумно помалкивала, уткнувшись взглядом в пол.
— К нашему аширу однажды прибыла старуха-предсказательница. Она и заявила, мол: от краха ашира спасет женщина с золотыми волосами. С тех пор он одержим этой мифической девушкой, даже гарем принимать отказывается, — Гасай обеспокоенно качнул головой.
Вот как? Странная тема, признаться честно. Никогда не верила подобным вещуньям. Большинство из них — чистой воды шарлатанки (уж мне-то можете поверить, я много насмотрелась на их фокусы).
— Вы… В это верите? — тихо уточнила я, изображая скромность.
— Предсказатели разные бывают, — Гасай равнодушно пожал плечами, — мне куда важнее то, чтобы ашир царствовал долго и милосердно. И, если уж для этого нужна женщина — тебе придётся её добыть. Учти — воины ашира отлично обучены. Если они почуют неладное — убьют тебя сразу же.
Да почему мне постоянно угрожают? От его слов совсем не по себе стало.
— Но почему вы не нашли в гарем светловолосую раньше? — решилась спросить, игнорируя неприятную угрозу.
— Светловолосые у нас кто? Северянки. Кто же хочет ссоры с Ледяным Королем? — развёл руками наместник.
— А с Хейнанем, значит…? — многозначительно потянула я.
Гасай улыбнулся. Хитро так, с прищуром:
—… Можно договориться. К тому же, Восток далёкий, коварный… И сейчас на нём бушует война.
Я аж поперхнулась, а улыбка сама собой сошла с губ. Такого я точно не ожидала!
— В смысле, полноценная? — тупо спросила, внутренне сжавшись. Это как мне Камену из такой задницы доставать? Эй, я хочу жить!
— Да, какие-то междоусобицы, — отмахнулся Гасай, — ты указала в месте прибытия одиннадцатый регион, до него военные действия не дошли.
«А ведь эту войну, скорее всего, Призрачный учинил» — ехидно пропело подсознание, но я старательно отнекивалась от его наветов. Пусть даже и этот шиасс, я-то тут при чём?
У меня задание простое: вернуться, украсть из его гарема дамочку, притащить её аширу, вручить с ленточкой и спокойно уехать далеко, чтобы жить там… Счастливо.
Очень понятный план.
Непонятно только, как со всем управиться…
Отметив моё выражение лица, Гасай понимающе хмыкнул и распорядился, чтобы меня проводили обратно в комнату, готовиться к отплытию. Общение с наместником совсем меня не воодушевило, только добавило новых волнений в общую копилку.
… Одна радость: в связи с новой миссией, я теперь не была частью гарема, а значит, вплоть до отъезда мне не нужно было ходить на занятия и убираться. По моему заказу сшили новые одежды, подобные тем чёрным с Хейнаня: эластичные, облегающие, позволяющие быстро двигаться.
Еду мне теперь приносили и даже делали расслабляющий массаж на ночь. Головную боль это, впрочем, не успокаивало.
Я понятия не имела, с чем столкнусь на Хейнане. Положим, незаметно провести воинов до владений шиасса… Сложно, но можно.
А как дальше? Лучшим вариантом для меня было бы послать их поймать Камену самолично, но…
Я вздохнула.
Чёрта с два эти парни оставят меня без бдительного внимания. Им, скорее всего, приказано глаз с меня не спускать.
Я посмотрела на себя в зеркало, оценив темнеющие круги под глазами и невесело усмехнулась.
«В новый бой, Рен!»
* * *
… Корабль снарядили на удивление быстро. Я отметила, что сам кораблик небольшой и походил на среднестатистическое торговое судно без большой команды и ценных грузов. И это логично — не привлечёт любителей быстрой наживы.
Личных воинов ашира было немного — тринадцать мужчин. Некоторых из них были очень внушительной комплекции, другие — более скоромные внешне, но явно со своими козырями в рукаве.
Язык Хейнаня знали лишь трое и один из них — молчаливый предводитель отряда. Все мужчины обладали тёмной кожей южан, что мгновенно отсекало варианты отправления из порта днём. Это привлечёт слишком много внимания. Но, думаю, они и сами это прекрасно понимают.
На корабль меня сопровождали под конвоем, что выглядело впечатляюще.
Никто из воинов со мной не говорил, а представился и вовсе лишь главный:
— Сагар.
— Астрия, — осторожно ответила я, невольно оробев.
— Женщина должна находиться в каюте. Выходить нельзя. Вечером я зайду — расскажешь о Хейнане. Разработаем план, — не слишком идеально и с акцентом, мужчина сообщил мне информацию и грубо указал в сторону каюты.
Когда я зашла внутрь, дверь за спиной закрылась и заскрежетал замок.
Да-мш… Мне совсем не доверяют.
Безнадёжно огляделась. Каюта, к слову, неплохая. В ней пахло чаем, сладким и пряностями… Ах, так мне оставили еду и напитки!
Прошлась вдоль всего помещения, повздыхала от духоты, присела на кровать.
Скучно. Как надоело, что все относятся ко мне, как к комнатному растению.
Не хватает нормального человеческого адреналина. Чтобы крышу рвало, чтобы сознание трещало от натуги… Понимаете?
А так… Разве это жизнь? Кому может понравиться плавание в каюте?
Если нестись по волнам — то качаться на рее, гордо, парить, словно чайка!
Я вспомнила лицо Симона, постаралась до мелочей восстановить в памяти лик брата. Его лицо в небольших шрамах, глаза тёмные и немного усталые, в чёрных волосах седая прядь.
Эта прядь появилась после тюремных пыток, которые он перенёс за наших парней.
Чёрт, как же я соскучилась, братишка. Ты всегда называл меня «непутевой», иногда бранил и мог дать подзатыльник. Но ещё ты старательно учил меня не попадаться, делился последним куском хлеба (даже когда сам не доедал) и всегда защищал…
Сестрица у тебя и впрямь непутевая. Знал бы ты, в какую мерзость я вляпалась.
Со злостью стерла из уголка глаз небольшую слезинку и сжала зубы покрепче. Хейнань вновь вырисовывался впереди.