Глава 13

Глава 13

Завтрак закончился, и герцог сразу же умчался куда-то заниматься своими делами. Правда перед этим уведомил экономку, заглянувшую на кухню, что за подготовку к празднику теперь полностью отвечаю я, и все должны выполнять мои распоряжения, касающиеся этой самой подготовки. Уточнение меня даже позабавило. Будто я прям так и рвусь распоряжаться в его доме.

И надо было видеть, как вытянулось лицо таны Родики, когда она это услышала. Да и остальные слуги, присутствующие на кухне, несказанно удивились. Словно услышали что-то совершенно неожиданное и необычное. Я поначалу подумала, такая реакция связана с тем, что всё это дело доверили мне. Всё-таки гостья, не жена герцогу и ни разу тут не хозяйка. Но сам он ушёл, мы с экономкой и поварихой взялись обсуждать весь фронт работ, включая праздничное меню, и я начала подозревать, что причина всеобщего удивления всё-таки не во мне. Уж больно красноречивыми были некоторые оговорки этих почтенных тан.

Но разбираться, чему так все удивились, я не стала. Какая разница? Подготовка, так подготовка. Это прекрасная возможность изучить особняк, разведать все ходы-выходы, и может действительно найти что-то, что пригодится при очередной попытке унести отсюда ноги. Мысль о лыжах с каждой минутой казалась мне всё привлекательней.

Так что я с полной самоотдачей взялась за работу.

Для начала попросила тану Родику собрать всех слуг, которых могу задействовать в предпраздничных приготовлениях. И вскоре передо мной уже стояли восемь горничных и четыре лакея, а сама экономка отчитывалась, какие в особняке имеются украшения, и где они хранятся. Мужская часть выделенных мне помощников тут же получила задание добыть самую красивую ёлку, какую только возможно, и еловые ветки для гирлянд и венков. Те заданию не обрадовались, но без возражений отправились в лес.

А я последовала за горничными на чердак, где по словам таны Родики должны храниться коробки с магическими фонариками, лентками, мишурой и прочими праздничными украшениями. Прекрасное место, откуда и мне стоило начать своё исследование. Где ещё могут храниться лыжи? Разве что в кладовке какой-то, но на чердаке всё-таки более вероятно.

И надо же, я действительно их там нашла. И не одну пару. Даже напрягаться не пришлось, чтобы обнаружить нужный мне инвентарь в одном из углов, за нагромождением старых сундуков.

Ну что ж, вернётся Бриэнн и попытаем удачу ещё раз. Метель уже идёт на спад.

Определившись со своими дальнейшими планами, я окончательно успокоилась и расслабилась. И даже начала получать удовольствие от ситуации. Исследовать герцогский особняк, продумывать, где и как его украсить, где повесить фонари, где гирлянды, где запустить под потолок рой магических светлячков, оказалось интересным и приятным делом. Так же как обсуждать с таной Грасей праздничное меню.

Я даже на некоторое время позволила себе поверить, что и сама буду присутствовать на этом празднике, что смогу встретить день Нового солнца вместе с герцогом и его сыном, насладиться праздничным ужином... Жаль, что это не так. Но помечтать ведь не вредно.

Спустя пару часов вернулись мужчины, принеся из леса пышную, благоухающую морозом и хвоей, красавицу ёлку, которую я тут же распорядилась установить в большом бальном зале. И полные корзины еловых веток, из которых девушки сразу же начали плести длинные гирлянды с помощью золотистых и алых лент. Вплетая ветки омелы и остролиста.

И вот я наблюдаю, как двое лакеев заканчивают с установкой ёлки. Пустынный зал, в котором, кажется, уже очень давно не проводились приёмы и балы, не танцевали нарядные красивые пары, буквально преображается, наполняясь обещанием праздника. Осталось только всё тут украсить.

− Что делать дальше, лаэри? – интересуется один из лакеев, выпрямляясь.

− Нужно ещё веток, − улыбаюсь с извиняющимся видом. Их товарищей я уже отправила обратно в лес. − А когда девочки закончат плести гирлянды, нам понадобится ваша помощь, чтобы развешать их по дому.

− Как скажете, лаэри, − обаятельно ухмыляется русоволосый и кареглазый гигант, который оказался тем самым Брайгом, о котором говорила Сара. Учтиво кивнув, лакеи уходят, оставляя меня в зале одну.

− Ух ты, а что здесь происходит? – неожиданно слышу позади себя знакомый голос.

Развернувшись, вижу немного всклокоченного Микеля со следом подушки на щеке. Кое-кто, кажется, отсыпался после своих ночных подвигов.

− Доброе утро, − здороваюсь с искренней улыбкой, ловя себя на том, что очень рада его видеть. Нравится мне этот юноша. – Украшаем особняк к праздникам. Твой отец вот распорядился.

− Мой отец что сделал? – удивлённо вскидывает брови герцогский сын.

Ну вот, и этот туда же. Что не так с этим распоряжением Сенда?

− Велел мне проконтролировать подготовку к празднику, − повторяю ещё раз. – А что?

− А-а-а… э-э-м, ничего, − мотает головой Микель. Ухмыляется лукаво. – Поручил, так поручил. Помощь нужна?

− А взрывов не будет? – интересуюсь, прищурившись.

− Не-е-ет. Со взрывами в этом году покончено, − ухмылка мальчишки становится озорной и дурашливой. – Обещаю, что ни одна ёлка не пострадает.

− Ты-то сам ночью не пострадал? – герцог мне, конечно, говорил, что всё в порядке, но я всё равно волновалась.

− Да что мне сделается? − пожимает парень плечами, мазнув по мне странным взглядом. Будто растерявшись от моего вопроса. – Всё в порядке. Не беспокойтесь.

− Я рада, если так. Ты завтракал? – склоняю голову набок. – Если нет, помогать не разрешу.

− Уоу, мне строгая мачеха, кажется, досталась. Нет, ещё не успел. Услышал, что тут что-то происходит и пришёл посмотреть. Составите мне компанию?

Сначала я хочу отказаться, так как вроде совсем недавно завтракала вместе с Сендом. Но бросив взгляд на высокие напольные часы у двери, понимаю что прошло уже полдня и пора бы подумать об обеде.

− С удовольствием, − киваю.

− Тогда позвольте вас проводить, − учтиво подставляет мне локоть юноша.

Улыбнувшись, принимаю его помощь. И мы вместе покидаем зал.

− Может, твой отец тоже к нам захочет присоединиться? – бросаю на Микеля вопросительный взгляд. Не знаю, чем занят герцог, но подкрепиться ему тоже не мешало бы.

− Это вряд ли. Я к нему заглядывал, он спит. Прямо в одежде выключился. Устал за ночь.

А-а-а, ну тогда понятно, почему Сенд ни разу не попался мне на глаза после завтрака. Хотя я то и дело ловила себя на том, что высматриваю его везде и прислушиваюсь, не услышу ли голос.

− Он помогал тебе с экспериментом? – интересуюсь, поддерживая разговор. Да и просто любопытно узнать.

А ещё я совсем не прочь узнать, где находятся личные покои герцога. Почему-то очень хочется посмотреть на него спящего.

− Ну-у-у, можно и так сказать, − ухмыляется Микель. – Отец внёс весьма занятное предложение. Мне стало интересно, что из этого получится.

− И что же получилось?

− Пока неясно. Но перспективы впечатляют, − обтекаемо отвечает парень. – Вы не против, если мы поедим на кухне? Ждать, пока накроют в столовой, это слишком долго. А мне уже не терпится подключиться к вашему занятию.

− Не против, конечно, − качаю головой. – Заодно расскажешь тане Грасе, чего тебе хочется на праздничном столе.

− О-о-о, это я с радостью. Вкусно поесть − святое дело, − расплывается в предвкушающей улыбке Микель. – В училище, конечно, кормят неплохо, но с блюдами нашей таны Граси ничто не сравнится.

Я уже вчера за ужином узнала, что он учится в одном из лучших военных училищ Бранагиля, где в своё время учились почти все Арджаны, и готовится поступать в Академию магических искусств, на факультет артефакторики. Чтобы потом, по окончании, получить ещё одно образование в военной академии, как и его отец когда-то.

Вот только я до сих пор не знаю, что случилось с матерью этого улыбчивого, невероятно одарённого и умного парня. Куда она делась? Кем была для Сенда? Женой, любовницей, короткой интрижкой? Она жива? Поддерживает связь со своим ребёнком?

Я сама не знаю, почему мне так важно в этом разобраться. Почему хочется понять, появляется ли эта особа в жизни двоих Арджанов.

Но, как спросить об этом деликатно, я пока не придумала. Да и нужно ли? Какая мне разница, если разобраться?

Что-то слишком сильно меня стала интересовать личная жизнь моего спасителя-пленителя. Не к добру это. Надо прекращать.

На кухне нас встречают чуть ли не с распростёртыми объятиями. И, конечно же, не отказываются в срочном порядке покормить. Тана Грася самолично накрывает для нас стол, тот самый, за которым утром сидели мы с герцогом. И буквально с умилением наблюдает, за тем, как мы с Микелем едим, то и дело предлагая добавки.

− С чего начнём? – с нескрываемым энтузиазмом интересуется парень после трапезы, когда мы вдвоём с ним возвращаемся в бальный зал.

− Пока не готовы гирлянды, давай украсим ёлку, − предлагаю я. – Очень давно этого не делала.

− Отлично. Я вообще ни разу в жизни этого не делал, − потирает руки мой юный помощник, с предвкушением рассматривая пышное деревце. Тогда как я застываю, ошарашенно смотря на него: – Надо же хотя бы разочек попробовать, пока не стал слишком взрослым. Говорят, под неё ещё и подарки положено подкладывать?

− Да, есть такая традиция, − мне едва удаётся справиться с голосом, не выдав своего замешательства.

Что-то я совсем запуталась. Он что, ни разу не праздновал зимнего солнцестояния? Тогда почему Сенд говорил, что Микель любит зимние праздники?

Что-то тут нечисто и совершенно неясно. И я не я буду, если не разузнаю, что к чему.

И лучший способ узнать что-либо, это, как известно, правильный и своевременно заданный вопрос.

− У вас ёлку обычно наряжают слуги? – словно невзначай интересуюсь я, когда мы с Микелем зарываемся в коробки с украшениями и начинаем решать, в каком порядке что вешать. − Знаю, в некоторых знатных семьях принято считать, что это не господское дело.

− Что? – недоумённо вскидывает он на меня взгляд. – А, нет. У нас её вообще никто не наряжает.

− А как же вы празднуете? – удивлённо округляю я глаза.

− Никак. Отец недолюбливает этот праздник, − пожимает плечами сын герцога. И лукаво подмигивает мне: − В этом году, видимо, ради вас передумал.

Вот как? «Забыл» он о гуляниях, значит? Ну-ну.

Только для чего это всё? Чтобы отпраздновать с невестой? Есть, конечно, маленькая вероятность, но вряд ли. Похоже меня действительно попросту приставили к делу, чтобы под ногами не мешалась со своими попытками добраться в Гулем. Это при условии, что Сенд по-прежнему считает меня своей невестой.

А если нет? Тогда бред какой-то получается. С чего бы ему делать вид, что я для него Мирила?

Не узнал он. Иначе разговаривал бы со мной по-другому.

− Мне сложно представить, что должно случиться, чтобы не любить зимние гуляния, − продолжаю я свои осторожные расспросы. – Надеюсь, хоть не что-то ужасное?

И понимаю, что слегка перегнула. Взгляд Микеля становится таким же острым, как и у Сенда, хоть выражение лица и не меняется. Ох и не простой юноша.

− Не знаю. Лучше сразу у отца спросите, − отвечает он спокойно. При этом я ощущаю себя так, будто за мной молодой но весьма опасный хищник наблюдает.

− Ты прав. Извини, − киваю с максимально безмятежным видом. И благоразумно меняю тему. – Ну что, начнём с гирлянд?

Микель, к моему облегчению, тоже переключается, и вскоре мы же вдвоём с энтузиазмом принимаемся кружить вокруг зелёной ароматной красавицы, делая её ещё красивее. Где-то в процессе мне сообщают, что вернулись лакеи с новыми ветками, не только еловыми, но и остролиста, и я прошу их принести нам стремянки, так как елка у нас довольно высокая.

К тому моменту, как мы с Микелем заканчиваем её наряжать, все подготовительные работы тоже завершены. Теперь можно приступать к украшению дома.

Если Сенд до сих по спит, его ждёт большой сюрприз, когда проснётся.

листаем дальше...