Глава 38. Дипломатия

Глава 38. Дипломатия

Тайрен

*

Всю обратную дорогу летел как в тумане, снова и снова прокручивая в голове полученную информацию. Я не был морально готов к тому, что моя Ксюша – не вампирша. А уж то, что она принцесса Ферраны, наследница королевы Тианы Кавалис, и вовсе повергло меня в шок.

Получается замкнутый круг: чтобы без Арки обрести метку истинной пары с Ксюшей, мне нужно её убить, отправив в смертельный лабиринт к крэгу.

Разумеется, я никогда и никому не позволю ей навредить. Значит, мне остаётся ждать окончания срока, установленного отцом, – целый месяц, и только после этого занести девушку в Арку.

А потом до конца своих дней молиться, чтобы никто не узнал, кто она на самом деле. Потому что я должен быть реалистом: мне не справиться с толпой драконов, которые захотят с её помощью избавить наш мир от проклятия. Тут даже портальный артефакт не поможет. Он не межмировой, а на этой планете Ксюшу достанут даже из-под земли.

А что, если подговорить пиратов уничтожить лабиринт? Сровняем это адское место с землёй и скажем, что так оно и было. Столько лет прошло, всё быльём заросло.

Отложил эту идею в памяти как запасной вариант.

Но прежде всего нужно сказать отцу, чтобы он отозвал приглашение, отправленное вампирам на Бал благодеяний. Надеюсь, ещё не поздно. Если вампиры не объявят всем, что Ксюша не та, за кого себя выдаёт, всё будет гораздо проще. Избежим кучи проблем.

Вот только, долетев до дворца и в мужской ипостаси вбежав в Тронный зал, я понял, что опоздал.

Перед королём в окружении озадаченных придворных стоял антрацитовый дракон, князь Мерть, в своём традиционном облачении – чёрной накидке до пола, – накинув на голову капюшон.

В руках князь держал косу, которой пользуются крестьяне для покоса травы. Для удобства он опустил древко на пол, опираясь на него, как на посох, а остро заточенное лезвие сверкало над его головой.

От такой неожиданной картины я и сам остолбенел.

Князь тем временем продолжил свою речь, извиняясь перед королём:

– Простите, ваше величество, чешуёй клянусь: это всё случайно вышло!

– Я велел отправить кровососам письмо, енотов и косы! Что тут могло пойти не так? – пророкотал мой отец настолько гневно, что в окнах зазвенели стёкла, а все, кроме меня, согнулись от боли.

– Премного извиняюсь, ваше величество! – через силу распрямился князь. – Вчера вы рано отправились в опочивальню, и мы с лордом Даго не посмели побеспокоить вас с уточнениями, какие именно косы вы имели в виду и в каких количествах. Чтобы не ошибиться, мы забрали у крестьян два вида кос – их орудия труда в количестве пяти штук и волосы их женщин.

– Вы побрили крестьянок? – тихо охнул министр сельского хозяйства.

– Всё было по согласию! – решительно махнул рукой Мерть и, сообразив, насколько двусмысленно это прозвучало, добавил: – За косы и волосы было щедро заплачено золотыми монетами! За енотов тоже! К нам с Даго вообще очередь выстроилась: мужики предлагали свои косы, женщины – волосы, а дети – животных!

– И что потом? – в звенящей тишине уточнил король.

– Мы с Даго сложили всё в карету: енотов – в клетку, волосы – в сундук, косы в большую корзину – и отправились в путь. Но, едва мы пересекли границу с Сейтарией, всё пошло наперекосяк! Наверное, нас кто-то сглазил! – тяжело вздохнул антрацитовый дракон.

– На вас напали? – напрягся король.

– Никак нет, ваше величество! – тряхнул головой князь. – Колесо кареты наскочило на огромный булыжник и отлетело. Кони испугались, понесли. В итоге повозка рухнула на краю пропасти, разлетевшись в щепки. Еноты сбежали, но перед этим погрызли ваше письмо. Почти все косы улетели в пропасть. Лошади ускакали, мы поймали только одну. Уцелел лишь сундук с волосами, огрызок вашего послания и одна коса. Эта, – он трагически махнул на орудие труда, на которое опирался.

Повисшую тишину можно было потрогать руками.

– И что было потом? – уточнил король.

– С помощью магии мы приделали колёсики к сундуку, впрягли лошадь и отправились дальше, – продолжил рассказчик. – Косу я понёс в руках. Шли мы недолго: нас окружили пограничники – золотые драконы. Они доставили нас во дворец короля Сейтарии. Я вышел вперёд и представился. Сказал, что я – князь Мерть. Наверное, король Зайнир что-то не то расслышал, потому что он каким-то диким взглядом посмотрел на мою косу и схватился за сердце. Но я его успокоил: сказал, что мы не к нему, а к вампирам. Зайнир с облегчением выдохнул, и через минуту нас уже отправили порталом к кровососам.

– И что, ты передал им подарок? – заёрзал на троне отец.

– Я пытался, – огорчённо вздохнул дипломат. – Мы вышли в Тронном зале мрачного замка. На железном кресле сидел правитель вампиров. Жуткий такой. Его глаза полыхали красным. Он увидел меня и вскочил. А я, как вежливый дракон, сразу представился: «Приветствую вас! Я князь Мерть, явился к вам с посланием». Вампиры почему-то шарахнулись от меня, как от прокажённого. Даже охрана короля боялась ко мне приблизиться.

– Может, косы твоей испугались? – предположил Агелий.

– Не знаю, – князь растерянно пожал плечами. – Я попытался вручить косу королю, но он принялся от меня убегать. Пришлось побегать за ним по залу. Потом я устал и махнул рукой. Даго вступил в переговоры. Он подкатил к ногам правителя сундук с волосами и открыл его. И передал уцелевший клочок бумаги с посланием от вас.

– И что он там прочитал? – напрягся отец.

– Немного. Лишь «животные», «дочка-вампирша у нас», «явитесь в Рагдиану через два дня», и ваша подпись – «Король Агелий», – пояснил Мерть.