Глава 5
С высокого потолка незнакомой комнаты на меня умилённо взирали не в меру упитанные младенцы, парящие среди ватных облаков на маленьких крылышках. То ли из-за неприятного, навевающего мысли о поросятах, оттенка кожи, то ли из-за недетских габаритов малышей, смотрелось это художество на редкость отталкивающе. Однако в остальном спальня оказалась вполне обычной и даже красивой. Местами. Солнечный свет золотил молочно-белые, украшенные лепниной стенные панели, ветер играл с тяжёлыми голубыми шторами, а в углу, у дверей, сидя на банкетке, дремала девушка в персиковом платье.
Итак, мы уже в Империи. Во дворце. И лучше не думать о том, как лорд Алер укладывал спящую меня на кровать и заботливо укрывал одеялком. Повезёт ещё, если это произошло до того, как развеялись прикрывающие внешность заклинания.
Слух у девушки оказался отменным. Стоило пошевелиться, она встрепенулась и вскочила, спешно поправляя чёрные косы и одежду.
— Приятного дня, леди! — голос почему-то был порядком испуганный.
— Приятного дня, — отозвалась я, опустив ноги в мягкий ворс бело-голубого ковра, и уточнила: — Не леди. Госпожа.
— Как пожелаете, госпожа Марр! Меня зовут Нарлин. С сегодняшнего дня по распоряжению лорда Алера я буду вам помогать.
Слуг в нашем доме никогда не было, так что я растерялась, не зная, что с этой девушкой теперь делать, и появлению её совсем не обрадовалась. Зачем лорд Алер отправил её ко мне? Следить? Он ведь не думает, что без присмотра я чем-нибудь себя скомпрометирую?
— С чем помогать?
— Я хорошо знаю дворец и город, могу делать красивые причёски, немного шить и убирать ваши комнаты.
— И докладывать лорду, да?
— Нет, госпожа, — тихо ответила она, опустив глаза в пол. — Лорд сказал, вы впервые во дворце, и велел проследить, чтобы у вас всегда было всё необходимое. Честное слово, госпожа Марр!
В общем-то, она была мне симпатична: милая, миниатюрная, энергичная. Огромным плюсом стало и то, что Нарлин — наверняка человек. Я не заметила у неё никаких признаков других рас. Учитывая, где мы находимся, это даже удивительно.
— Покажешь, где тут ванная? — улыбнулась, надеясь загладить свою грубость.
— Конечно, госпожа! — тут же просияла она.
— Зови меня Илэрия, пожалуйста. Сколько я проспала? Сейчас уже полдень?
— Обед вы пропустили, но не беспокойтесь: я сбегаю на кухню и принесу, что захотите, — она провела меня к неприметной двери. — Ванная комната здесь, вон там — гардеробная. Думаю, на первое время мы сможем подобрать вам что-нибудь, а в четыре придёт швея и снимет мерки.
Я замерла и с опаской переспросила:
— Швея?
— Разумеется! — бодро закивала девушка. — Лорд Алер предупредил, что вы будете здесь работать, поэтому вам необходимо пошить несколько платьев.
— Лорд Алер очень предусмотрительный, — протянула я сердито. — Когда мне работать, если весь день занят непонятно чем?
Вопрос был риторическим, но, оказалось, у Нарлин и на него есть ответ.
— Лорд сказал, сегодня у вас выходной.
— Ну уж нет! Ты ведь знаешь, где его можно найти?
— Да. На первом этаже.
— Отлично. Как только умоюсь, позавтракаю и отделаюсь от портнихи, мы с тобой отправимся вниз, — и, увидев, что девушка собирается в ванную вместе со мной, добавила: — Я сама, Нарлин, спасибо. Принеси пока завтрак, пожалуйста.
Чудесную белоснежную ванную с блестящими кранами, горячей водой и ароматным мылом омрачало лишь одно: вездесущие толстенькие младенцы, весело резвящиеся на стенах. Здесь, в отличие от спальни, не замечать их никак не получалось, и я приуныла.
Почему лорд Алер выбрал именно эти комнаты? Других свободных во дворце не нашлось, что ли? Не будет ли он против, если я попрошу меня переселить?
Надевать своё грязное платье на чистое тело не хотелось, и я решила, что не случится ничего страшного, если пойти в гардеробную в большом пушистом полотенце.
Ожидаемо, вещей было немного. Большинство полок и вешалок пустовали. Пройдясь взглядом по имеющимся нарядам, с грустью вспомнила свои потерянные платья и пришла к выводу, что приобрести пару новых действительно придётся.
Причудливо выполненная, солидная позолоченная рама большого зеркала, расположенного на дальней стене привлекла моё внимание. К нему-то, пользуясь отсутствием Нарлин и отложив пока примерку, я и направилась в первую очередь. Нужно было привести себя в порядок — собрать волосы в строгий, тугой пучок, добавить бледности коже, синевы под глазами и приглушить яркий цвет губ. Не то, чтобы я как-то по-особенному красива, но в таком месте нельзя забывать об осторожности. Вспомнив о предстоящей прогулке по дворцу, хотела ещё и родинку на кончик носа поставить, чтобы встречные тёмные уделяли мне поменьше своего драгоценного внимания, но всё же не стала. Заметив перемены, лорд Алер мог пристать с вопросами.
Вернувшись, Нарлин недоумённо покосилась на моё подурневшее лицо, но промолчала.
Удовлетворённо кивнув своему отражению, взялась за поиск подходящего по размеру платья, но очень скоро отчаялась добиться в этом нехитром деле успеха. Все они были либо слишком открытые, либо слишком богатые, либо не моего размера.
— Мне бы что-нибудь совсем простое, — пожаловалась сбившейся с ног Нарлин. — Вот как у тебя, например.
— Что Вы, госпожа Илэрия?! Вас ведь могут принять за прислугу!
— Ну и пусть. Лишь бы не таращились.
Она осуждающе покачала головой.
— Давайте, я позову госпожу Гласию? Наверняка, она уже свободна. И заодно попрошу её захватить для вас что-нибудь из готовой одежды.
— Хорошо, — согласилась я понуро.
Никогда не любила портных, врачей, учителей танцев и всех прочих людей, которые уверены, что могут вертеть клиентов, как им заблагорассудится, но делать нечего. Придётся потерпеть.
Переодевшись в тонкую нижнюю рубашку, я занялась изрядно остывшим завтраком.
Госпожа Гласия появилась на пороге моей спальни уже через десять минут. Громкоголосая, торопливая и бесцеремонная дама средних лет, одетая в вишнёвое платье — она с первого взгляда мне не понравилась. И это впечатление только усилилось, когда портниха заставила влезть на стул и принялась обмерять, рассказывая о том, какие «милые рюшечки» ей непременно нужно будет пустить по подолу моего будущего платья.
— Я не буду носить все эти банты и рюши! Понимаете? Мне такое не нужно!
— Милое дитя, вы совсем ничего не понимаете в моде! — благодушно возражала она, даже не делая вид, что слушает. — В этом сезоне очень модно…
Ничего удивительного, что с госпожой Гласией мы так и не сумели договориться. Когда я всё-таки попыталась донести, чего именно хочу от своей одежды, она решила, что это шутка. Все заверения в серьёзности намерений привели лишь к тому, что швея с жаром принялась меня переубеждать, а потом возмущённо свернула ленту и ушла, заявив, что не собирается шить кривые вещи и намеренно уродовать клиентов! К ней же после этого перестанут приходить леди!
Нарлин, обеспокоенно наблюдавшая за нашей перепалкой, проводила женщину уставшим взглядом и произнесла:
— В городе у меня есть один знакомый портной. Если вы всё-таки наденете одно из платьев, я могла бы вас к нему проводить.
— И он точно не станет пытаться задушить меня в кружевах?
— Нет, — улыбнулась девушка. — Он очень хороший… инкуб.
— Инкуб? — поёжилась я.
— Вы ничего такого не подумайте. Шьёт он просто волшебно! И с клиентами всегда очень обходителен. Учитывает все пожелания.
— Что ж. Наверное, даже инкуб не напугает меня так, как художественные предпочтения госпожи Гласии.
Нарлин рассмеялась.
Вскоре мы с ней уже спускались по широким мраморным ступеням. Я нервничала, оглядывалась, стараясь не встречаться взглядами с проходящими мимо лордами и леди, и постоянно поправляла слишком облегающее синее платье и непривычно распущенные волосы. Пучок на затылке вполне меня устраивал, но у этого почти приличного наряда был один существенный минус — глубокий вырез на спине. Его требовалось чем-то прикрыть.
— Не беспокойтесь, госпожа Илэрия, — в полголоса увещевала семенящая рядом Нарлин. — Вам очень идёт этот цвет! Вы чудесно выглядите!
— Илэрия? — удивлённо раздалось сзади.
Мысленно простонав, я взмолилась тёмным богам и ускорила шаг.
— Стоять!
О, богиня! За что?
Даже после столь повелительного оклика я не остановилась, но лорд Алер без труда обогнал и заступил дорогу. Он стоял и, удивлённо приподняв брови, просто рассматривал меня с ног до головы, пока я решала очень важный вопрос — которому из двух оборотней попалась.
От Нарлин толку не было. Пискнув что-то невнятное, она отступила мне за спину и там затихла. Пришлось разбираться самостоятельно.
Увы, в этот раз одежда ничего не проясняла. Стального цвета камзол, конечно, замечательно сочетался с жемчужно-серым оттенком глаз, но носить его мог любой из мужчин. Ни знаков, ни накидок на нём не было.
Лицо мага приобретало всё более решительное выражение, губы сжимались, а во взгляде появлялся настораживающий блеск.
Нужно было срочно что-то делать!
Ещё с тех времён, когда мы жили в На’Ар’Рине, я знала, что у охотников своя иерархия, свой лидер и собираются они в громадном трёхэтажном особняке на площади Туманов. А раз так, то им нечего делать во дворце, верно? Кроме того, мы находились на первом этаже, и где-то здесь должен работать мой начальник. Встреча с ним более вероятна.
Рискнув, смущённо улыбнулась и самым доброжелательным тоном произнесла:
— Можно мы пойдём, лорд Наян?
— Что?! — возмутился мужчина. — «Наян»?! Ты уже зовёшь его «Наян»?!
И надо же было именно сейчас решиться называть его по имени! Никогда больше такого не сделаю!
Остановившиеся внизу три лорда поглядывали на нас с плохо скрываемым любопытством и тихо переговаривались. Девушка в чёрном платье, полировавшая перила, всё никак не могла сдвинуться с места. Зрители.
Оборотень тоже заметил, что мы привлекаем слишком много внимания и, обернувшись к собравшимся, осведомился:
— Господам нечем заняться? Весьма кстати. Мне как раз нужны оппоненты для тренировочного боя.
Лестница вмиг опустела.
— Ну? Давно вы с ним так сблизились?
— Лорд Алер разрешил называть его по имени, — пробормотала, пытаясь проскользнуть мимо. — Сказал, что ему так больше нравится…
— Ещё бы! — фыркнул он и, подойдя впритык, вкрадчиво промурлыкал: — С сегодняшнего дня зови меня Мисталь. Поняла, Лэри?
Он стоял так близко, что я ощущала исходящий от него приятный, свежий аромат и физически чувствовала требовательный взгляд. Этого было достаточно, чтобы сердце трепещущей птицей попыталось вырваться на свободу.
Не поднимая глаз, кивнула.
— Трусиха, — досадливо протянул оборотень. — Идём-ка со мной.
— Но мы с Нарлин собирались…
— Нарлин подождёт тебя у ворот. Это не займёт много времени.
Портал вывел нас в уютную гостиную, и я с лёгкой завистью огляделась. Стены спокойного орехового оттенка, немногочисленная мягкая светлая мебель, кофейный столик и огромный стеллаж с различными безделушками: часами, статуэтками, кубками, шкатулками и драгоценностями.
— Нравится? — осведомился хозяин.
— Ага.
— А тебя где поселили?
— На третьем этаже, справа от главной лестницы. Там ещё такая жуткая роспись по потолку.
Почему-то жаловаться ему было не так зазорно, как лорду Наяну.
— Жуткая? Покажешь?
— Боюсь, без Нарлин дороги мне не найти.
— Найдём. Я примерно понял, где это.
Передвигаться по дворцу с помощью портала было очень удобно: быстро и можно ни с кем не встречаться. У меня ещё оставалась надежда, что лорд Алер ничего не узнает.
Покои оборотня впечатлили. Он интересом ходил из комнаты в комнату, оглядывал изыски — и хохотал, а когда осмотр был закончен, сочувствующе произнёс:
— Знаешь что, Лэри, собирай-ка ты свои вещички и перебирайся в более приличное место.
— А можно?
— Конечно! Не могу же я бросить тебя тут. Пара дней в окружении таких картин — и кошмары замучают!
— Спасибо, лорд Алер!
— Мисталь, — строго поправил он. — Собирайся давай. Где там твои чемоданы?
— У меня пока ничего нет.
— Наян не разрешил забрать?
— Украли, когда я ехала из Империи в королевство Ильмарин.
— Тем лучше, — пожал он плечами, не став сочувственно вздыхать.
И я была благодарна за это.
Очередная спальня порадовала кремовой обшивкой, обилием солнечного света, и самое главное — роскошным коралловым балдахином.
— Подойдёт?
Я закивала, даже не взглянув ни на что, кроме кровати: с детства о такой мечтала!
— Спасибо! Тут очень красиво!
Оборотень походил из стороны в сторону, присматриваясь, а потом просто плюхнулся на банкетку.
— Что именно сказал тебе Наян?
— Ничего особенного, — пробормотала я.
Оборотень скептически усмехнулся, а затем выпрямился, обеспокоенно нахмурился и голосом, в точности копирующим интонации брата, произнёс:
— «Держись от него подальше, он тот ещё подлец» или «он ничем не побрезгует, чтобы мне досадить», да? Угадал?
Неуверенно кивнула.
— Так и думал! — рассмеялся Мисталь. — Я, видишь ли, не дал ему жениться на одной предприимчивой леди. Братец в первый раз влюбился, а я наглядно показал, что его распрекрасной невесте на самом деле без разницы, за какого именно лорда Алер выходить замуж. Лишь бы к мужу прилагались титул и деньги. Прошло уже три года, а он продолжает дуться. Хорошо, что ты его не слушаешь.
Вообще-то, слушаю. Если б только у меня была возможность избежать встречи, я бы всё для этого сделала!
Но спросить хотелось другое.
— Лорд Алер, а вы любите брата?
— Почему тебе это интересно?
Не представляя, как объяснить, пожала плечами. Он бы, наверное, не понял, начни я рассказывать о своих племянниках-близнецах, которые и часа друг без друга прожить не могут. Конечно, имперцы — другое дело, но я почему-то подумала, что это, наверное, невыносимо тяжело — быть в ссоре с тем, кто понимает тебя лучше всех в мире. Лорд Наян и лорд Мисталь ведут себя по-разному, но ведь на самом-то деле очень похожи. Почему они никак не помирятся?
— Наян зануда, упрямец и брюзга, но он всё ещё мой брат. Что ты улыбаешься? Это вовсе не значит, что я перестану портить ему жизнь! Пусть закаляет характер!
Несмотря на все предупреждения, с лордом Мисталем было проще, чем с его братом. Свободнее. Он не отвешивал странных комплиментов, не напоминал о знаке Агимат на наших запястьях, не пытался дотронуться и вёл себя как заскочивший в гости приятель. С ним я чувствовала, что мне не нужно постоянно ожидать каких-то поползновений в свою сторону, и могла не притворяться.
— В общем, я хотел предупредить, чтобы ты не слишком-то верила братцу, когда он расписывает, какой я злодей, — подвёл итог оборотень. — Но ты, похоже, и так всё понимаешь. Я ж говорил — умница! Давай теперь вернёмся обратно: мне пора заняться допросом. Наян уже сказал тебе, что арестовал артефактора?
— Когда?
— Ещё до вашего отъезда из Ильмарина, вообще-то. Едва успел: тот как раз паковал чемоданы.
Я-то думала, лорд Наян просто не хотел меня видеть и поэтому задержался, а он, оказывается, работал!
— Удалось что-нибудь выяснить?
— Много всего. Для начала, что господин Хлосс на самом деле господин Арсис Гакелв.
— Господин Гакелв?!
— Ты его знаешь?
— Он друг отца! То есть был. Был другом, пока отца не осудили.
Дядя Арсис часто у нас гостил. Я хорошо его помнила. Как он стал придворным артефактором?
— Почему вы сразу его не проверили?
— Ни я, ни Наян за такое не отвечаем. То ли проверяющий был невнимателен, то ли получил взятку. Это ещё выяснят. Главное, мы его допросили. Сначала господин Гакелв, отпирался, но потом всё же признал, что крал амулеты из сокровищницы. Говорит, кто-то похитил его дочь, и если он перестанет поставлять артефакты, девочке могут навредить… Но я что-то сомневаюсь в этом рассказе.
— Почему?
— Он молчал целых два месяца, хотя давно мог обо всём рассказать мне или Наяну: уж мы-то с ним точно не участвуем в подобных заговорах. К тому же, этот человек амбициозен и крайне жаден. Не удивлюсь, если всё это — его рук дело.
— И Лар’руил?
— Нет. О Лар’руиле он вообще прежде ничего не слышал. Как и о парализующем амулете. И это, кажется, правда.
— А подслушивающие заклинания?
— Тоже якобы приказ похитителей. Они следили за имперскими магами и заодно собирали материалы для шантажа.
— Похоже, всё прояснилось. Дальше вы и сами справитесь. Получается, мои услуги больше не нужны?
— Не торопись, — остудил он мой энтузиазм. — Если Наян ничего не говорил, значит, расследование ещё не окончено. Я как раз шёл к нему, когда увидел тебя. Куда вы, кстати, направлялись?
— В ателье. А вы не расскажете брату, что…
— Не расскажу. Разве во дворце нет швеи?
— Мы с ней не сошлись во вкусах. Нарлин упомянула, что знает хорошего портного. Меня немного смутило, что он инкуб, но она заверяет, будто это неважно.
— Инкуб? Нирсис, что ли? — изумился лорд Алер, и на его губах появилась очень хитрая улыбка. — Я его знаю. Отличный парень. Тебе он тоже понравится, идём.
Не успела я сообразить, что уже стою на улице, у большущих кованых ворот дворца, как всё вокруг снова изменилось, и мы с Нарлин очутились прямо в обширном зале ателье.
Не знаю, что именно я ожидала от места, принадлежащего инкубу, но тут не было ни томного полумрака, ни таинственных драпировок, ни скульптур обнажённых девушек. Первое, что бросалось в глаза — безукоризненная чистота натёртого до блеска деревянного пола. На нём белоснежными пятнами светлели две художественных композиции из кресел и приютившегося между ними маленького круглого столика с букетом фиолетовых цветов.
— Нирс! — громко позвал маг и широко мне ухмыльнулся. — Как следует наряди эту худющую мелочь! Счёт пришлёшь!
— Лорд Алер! Я вполне могу…
Но он исчез, не потрудившись выслушать моё возмущение.
Тем временем из небольшого коридора послышались чьи-то быстрые шаги, а вскоре показался и сам хозяин — такой потрясающий красавец, что я даже на минутку засомневалась в своих принципах. Статный и загорелый, изящный, но ничуть не жеманный, в безукоризненно пошитом терракотовом камзоле. Он в пух и прах разрушил все мои представления об инкубах!
Не обнаружив оборотня, мужчина тряхнул блестящими, почти рубиновыми волосами и чарующе улыбнулся нам:
— Счастлив видеть вас, прекрасные леди!
— Мы не…
— Не спорьте, пожалуйста. Всё равно не переубедите, — шепнула Нарлин. — Нирс, это госпожа Илэрия Марр.
— Лорд Нирсис Шеннор, — представился он, буквально обласкав меня взглядом, и легко склонившись к руке, символически коснулся ладони губами. — Очень рад знакомству.
Смутившись от того, что позволила ему всё это проделать, я отступила на шаг назад и, глядя куда-то мимо, произнесла:
— Мне бы хотелось заказать у вас несколько платьев, лорд.
— Вы уже определились с выбором или желаете посмотреть образцы?
— Нужно что-то простое, скучное и без украшений. Чёрное или серое. Выточки следует разместить так, чтобы спина казалась чуть кривоватой, грудь — меньше, а талия — толще.
Услышав пожелания, инкуб недоумённо моргнул, а потом что-то сообразил и совсем несолидно захихикал:
— Леди ответственно подходит к проживанию во дворце!
Уверена, он не использовал на нас никаких чар, но само его присутствие действовало расслабляюще. Хотелось вечно внимать этому завораживающему голосу, кивать и улыбаться.
— Давайте для начала снимем мерки. Прошу сюда.
Ненавистная примерочная вдруг перестала казаться такой уж неприятной, а сам процесс — противным.
— Если позволите, — тихо заговорил лорд Шеннор, сноровисто орудуя лентой, — я не стал бы делать вещи чересчур уродливыми. Придворные леди вмиг это раскусят и превратят в источник насмешек. Если хотите избежать внимания, мы могли бы выбрать свободный крой. Платье останется качественным и достойным, но разглядеть фигуру станет весьма затруднительно.
Предложи это госпожа Гласия, я бы, не раздумывая, отказалась, но тут без колебаний согласилась:
— Полагаюсь на ваше мастерство, лорд.
— Я вас не разочарую, леди, — заверил он, изогнув полные губы столь соблазнительно, что за одну только эту улыбку можно было бы простить не меньше сотни разочарований. — Так, с этим всё. Полагаю, теперь вы бы хотели подобрать что-нибудь из уже готового?
— Да, — кивнула я, стряхивая наваждение.
Инкуб плавно переместился к длинным рядам одежды, задумался на секунду, а потом принялся перебирать вешалки.
— Возможно, мне следует предложить несколько платьев, которые не скроют, а напротив, подчеркнут вашу красоту?
— Не стоит. Во дворце полно оборотней, тёмных и вампиров. Меньше всего на свете мне бы хотелось показаться им красивой.
— А как же благословление богини? Я не мог не заметить эти дивной красоты цветы. Целых три.
Не представляю как, но он ухитрился сказать всё это так, чтобы не вызвать у меня ни раздражения, ни желания забыть сюда дорогу. Более того, я всё больше склонялась к мысли, что хотела бы всегда пользоваться услугами именно этого обворожительного мастера.
— Вам посчастливилось встретить тех, чьи души звучат в унисон с вашей, — серьёзно продолжил мужчина, обернувшись. — Многие мечтают о таком всю жизнь. Неужели настоящая любовь для вас ничего не значит?
— Я тоже долго мечтала, — призналась устало, — но встретила вовсе не тех, кого хотела. Так уж вышло, что никому из нас это не нужно.
— Да? — иронично отозвался собеседник. — А по поведению Мисталя и не скажешь, что ему ничего от вас не нужно!
— Как вы?.. — задохнулась, зачем-то закрывая от него запястье. — Лорд Шеннор! Откуда вы знаете?!
— Давайте на «ты», леди? — улыбнулся он располагающе. — И зовите меня Нирс. Когда слышу это официальное «лорд Шеннор», сразу чувствую себя лет на пятьдесят старше!
— Хорошо, но откуда…
— Догадаться нетрудно. Мисталь лично открыл тебе портал.
Он произнёс это так, будто открытие портала сразу всё объясняло, но я до последнего надеялась на недоразумение.
— Что в этом такого? Разве он не всегда так делает?
Нирса моя наивность от души развеселила.
— Если б ты, как и я, училась с ним на протяжении шести лет, то знала бы, какой он ленивый! Мист никогда не использует дар, если в этом нет необходимости, а поход по магазинам — точно не угроза жизни!
— Но он много раз открывал порталы, чтобы просто не идти по дворцу!
— Да хвастается он! — расхохотался инкуб. — Покрасоваться хочет! Ты бы хоть восхитилась разок ради приличия!
Я сделала мысленную пометку и с надеждой посмотрела на этот неожиданный кладезь знаний.
— Ясно. Порталами больше не пользуюсь. Что-то ещё?
— Ещё? Ну, за время вашего совместного тут пребывания (целых десять секунд!), Мисталь не язвил и ни разу тебя не оскорбил. Это, между прочим, рекорд! — инкуб захихикал: — О, боги! Да он же, кажется, всерьёз пытается быть милым! Милым! Он!.. Я почти чувствую себя предателем, рассказывая тебе всё это! Хватит, ничего больше не скажу, а то мне потом непоздоровится!
Расстроено кивнула. Вот как, значит. Лорду Мисталю тоже нельзя доверять.
— Ну чего ты, Илэрия? Я тут тебе страшную тайну выдаю, рассказываю о новой имперской достопримечательности — влюблённом и заботливом Первом охотнике, а ты из-за этого мрачнеешь.
— Я его не люблю. И совсем не хочу, чтобы он любил меня.
Инкуб помолчал, отбирая платья, а потом приподнял рукав, показывая два пересекающихся, похожих на волны, витых узора. Они выглядели поблекшими, но цвета ещё различались — медный и зелёный.
— То же самое, что у тебя.
Я не знала, что сказать на такое откровение. Ни кольца, ни браслета у него не было, а значит…
— Да. Она так и заявила: «Я тебя не люблю. Мне не интересно».
— Ты замечательный, Нирс! Мне правда жаль, что так случилось.
Он медленно поправил рукав, задумчиво провёл ладонью по тому месту, где располагался знак:
— И мне жаль. И ей — тоже, думаю. Всё было бы гораздо проще, если б мы с самого начала шли друг другу навстречу… Так что не делай глупостей. Не решай ничего сгоряча, не разобравшись. Присмотрись к Мисталю. Или к Наяну, — и совсем уж лукаво подмигнув, игриво добавил: — Или к обоим сразу, почему бы и нет? Я их давно знаю. С такими точно не придётся выбирать одежду пострашнее!