Глава 42

Глава 42

Эйден занес меня в дом на руках.

Я грела на его груди замерзшие ладошки, казалось, что ледяная магия на кладбище въелась в меня намертво, и я никак не могла согреться.

Обратную дорогу я помнила урывками: кованые ворота, ступени крыльца и тяжелая входная дверь, которую Эйден толкнул плечом и даже не закрыл за собой.

В гостиной он бережно опустил меня на диван, но отходить и не подумал. Опустился передо мной на одно колено, полностью перекрывая собой комнату и весь остальной мир. В его глазах не было ни паники, ни ярости — но все это слихвой компенсировалось режимом абсолютного контроля, на который он переключился.

— Так, — коротко выдохнул он, накрывая мои заледеневшие пальцы горячими ладонями. — Смотри на меня, Ви.

— Эйден, всё нормаль…

— Не смей говорить, что ты в порядке, — жёстко отрезал он, не желая ничего слушать. — Я знаю, в каком состоянии бывают после столкновения с тварями.

Я послушно подняла взгляд. Выглядела я, мягко говоря, жутко: платье и мантия насквозь промокли от грязи и талого инея, ладони содраны в кровь.

— Где болит? — голос дракона стал тише, но требовательнее. — Покажи мне. Твари успели тебя задеть?

— Только поцарапали, — всё же попыталась я его успокоить. — Эйден, я маг жизни, мне не нужен целитель, я сама...

Но он проигнорировал мои слова. Его взгляд скользнул по содранной коже на моих запястьях и задержался на лодыжке, которую я инстинктивно поджимала.

А затем его большие, обжигающе горячие ладони легли на мои ледяные ноги. От этого контраста между нами словно проскочил электрический разряд, и внутри меня наконец разлилось спасительное тепло.

— Как ты нашел меня? — прошептала я. — Как понял?

Эйден поднял голову. Зрачки вытянулись в вертикальную нитку.

— Я дракон, Ви. Я чувствую тебя всегда. К тому же, на тебе метка — твой маленький дракон позвал большого сразу же как почувствовал твой испуг. Как думаешь, каково было мне, когда мой дракон едва не сошел с ума от страха за тебя. Метка дает нам с тобой еще одно преимущество — я всегда могу перенестись к тебе, где бы ты ни оказалась. Я бы пришел за тобой, даже если бы случилось самое страшное.

Я открыла было рот, чтобы ответить, но со стороны прихожей раздались быстрые, тяжелые шаги. Через секунду в гостиную решительно вошел лорд Дариан Карнел.

— Жива, — констатировал ректор, коротко кивнув нам обоим.

Он без церемоний опустился в кресло.

— Магполиция уже работает на кладбище, — он напряженно сцепил руки в замок. — Вивьена, почему вы вообще пошли за этой адепткой? Почему поверили ей и бросились на кладбище. Где ваша осторожность? Вы ведь знали, что старый корпус под запретом.

Оба мужчины перевели на меня тяжелые взгляды. Я сглотнула, лихорадочно соображая, потому что, если честно, побежала спасать человека не задумываясь,

— Она... она плакала. Сказала, что ее подружке стало плохо на кладбище, та умирает, и только моя магия может помочь. Селия была так напугана, что я подумала — там буквально вопрос жизни и смерти. И я пошла с ней.

— И как вы только туда попали? — нахмурился ректор. — По всей Академии королевские маги только вчера обновляли охранный контур. Нужно проверить его еще раз.

— Мы просто пробежали, — тихо ответила я. — Никаких преград не было.

Эйден, до этого хранивший мрачное молчание, вдруг сунул руку в карман куртки. Он достал тонкую, мутную пластину, подобранную на кладбище, и с тихим стуком положил её на журнальный стол:

— Кстати, Дариан, посмотри-ка, что я там нашел.

Карнел взял предмет в руки, поворачивая его так, чтобы темная жила внутри поймала свет, — и резко выдохнул, а челюсти сжались так, что проступили все мышцы на лице.

Я переводила непонимающий взгляд с одного мужчины на другого, не в силах сдержаться, спросила:

— Что это? Осколок из Излома?

— Нет, Ви, это и есть портал, — глухо ответил Эйден. — С помощью такого артефакта и похищали адептов из Академии, а потом они оказывались в Ледяном разломе. Надо срочно узнать в Королевском музее артефактов — это их пропажа или у нас появился третий экземпляр?

— Но Селия не смогла бы заставить его работать. Не говоря о том, чтобы раздобыть такую редкую вещицу, - покачала я головой.

— Ей и не нужно было, — Эйден уперся руками в стол. — Ее использовали как наживку, чтобы она привела тебя в нужную точку. Кто-то умело ею манипулировал, подсказал, как заманить тебя в ловушку, чтобы ты не успела рассказать мне.

Ректор даже не стал с ним спорить. Он задумчиво постучал пальцами по подлокотнику:

— Кладбище — вотчина Морви Дариуса. Он знает там каждую могилу. Я бы допросил его прямо сейчас, но утром я отстранил его от занятий, и на территории Академии его нет.

Карнел достал кристалл связи и сразу заговорил.

— Передайте посту у Лесного разлома. У нас пропала еще одна адептка. Срочно отправьте туда целителей. Пусть будут готовы круглосуточно, ей понадобится их помощь, когда она появится на поверхности.

И потом, погасив связь, добавил:

- А когда она сможет говорить — мы узнаем имя ее сообщника.

— А Лорейна? — вспомнила я о первой пропавшей девушке. — Она что-то рассказала?

— Она только сегодня пришла в себя, — отрезал Карнел. — Под подчиняющим заклятием она бездумно выполняла чужую волю, собственных воспоминаний у нее не осталось. Последнее, что помнит — как прибыла в госпиталь для прохождения практики. А вот на этой Селии, судя по всему, никакого заклятия не было. Она шла туда осознанно. Так что у нас есть шанс что-то узнать.

Эйден невесело усмехнулся:

— Мне кажется, ты излишне оптимистичен, Дариан. Я слишком долго работал с Разломами. Ледяные твари никогда не беспокоятся о том, чтобы вернуть тело мага на поверхность после того, как выпили его магию досуха. То, что Разлом кого-то отпустил — исключительная аномалия этого места.

Кристалл в руке ректора вдруг коротко дважды мигнул зеленым. Карнел поднес его ближе к лицу, принимая доклад дежурного офицера. С каждой секундой его взгляд становился всё холоднее и жестче. Наконец он сдержанно усмехнулся:

— А между тем магполиция зафиксировала на кладбище свежий магический след нашего некроманта. Утром он был там, пришёл и ушёл подземным ходом через старый склеп. И он вполне может оказаться тем самым тайным сообщником Селии. Остается непонятным, зачем ему всё это и как он связан с Разломом.

Кожу у меня на спине неприятно пробрало морозцем от поразившей меня догадки. Пазл складывался в страшную картину.

— Значит, после той нашей встречи у библиотеки Селия и не думала останавливаться… — пробормотала я, обняв себя за плечи. — Наоборот, стала искать способ от меня избавиться. А лорд Дариус увидел, что мы ссоримся, и увязался за ней, чтобы проводить до факультета...

— Избавиться? — голос Эйдена сделался каким-то совсем уж страшным. Он резко замер и медленно повернулся ко мне. — И зачем какой-то адептке избавляться от тебя, Ви?

Я опустила глаза, понимая, что придется рассказывать эту мерзкую семейную историю.

— Потому что она не просто адептка, Эйден. Селия — моя кузина.

— Что? — ректор резко подался вперед в кресле.

— Она панически боялась за себя и за мать, — у меня задрожал голос, от этих воспоминаний меня все еще душила обида, но я заставила себя договорить: — Из-за той истории с меткой… Это моя тетя привела в дом ведьму, которая проводила ритуал. А Селия до смерти боялась, что я всё расскажу тебе, и их с матерью отправят на каторгу, как Реджеллу Ирвин.

Тишина в гостиной моментально стала физически ощутимой. Воздух вокруг Эйдена буквально зазвенел от напряжения.

— И я узнаю об этом только сейчас? — переспросил он таким обманчиво тихим тоном, от которого у меня внутри всё сковало ужасом. — И ты ни слова мне не сказала, Ви… Почему ты молчала?

— Я хотела... Я думала, что смогу...

Он не дал мне договорить и в два широких шага оказался рядом и крепко прижал к своей груди.

— Никогда больше ничего от меня не скрывай, — рвано выдохнул он мне в волосы. — Прости, меня. Я должен был сам всё выяснить и защитить тебя.

Ректор тяжело вздохнул и хмуро потер переносицу:

— Идеальный расчет, К тебе подбирались давно, Вивьена. Использовали родственницу, чтобы не вызвать подозрений, и сыграли на её страхах. — констатировал он. — Но Дариусу-то это зачем? Слишком сложно для простой подкормки тварей. Когда ты успела перейти дорогу лорду Дариусу?

Вспышка озарения заставила меня вздрогнуть прямо в руках Эйдена.

— Браслет, — выдохнула я, широко распахнув глаза. — Я дважды видела, как сдвинулся его браслет. И оба раза он это заметил.

Ректор и Эйден мгновенно переглянулись.

— Если он действительно смог снять свой ограничитель магии, ему грозит смертная казнь, — заключил Карнел. — Более чем весомый мотив, чтобы избавиться от свидетеля.