Глава 14
Следующие три дня я провела в Среднем городе. Сделать успела много.
Я наведалась в свою ресторацию, проверила как справляется мой управляющий. Увиденное меня порадовало. И в залах и на кухне царила идеальная чистота, сотрудники трудились с полной отдачей, гости были довольны и кухней и сервисом, а мелкие проблемы решались без моего участия.
Однако всегда есть, что улучшить. Уже больше полугода меню ресторации не менялось, а значит пора было придумать что-то особенное, иначе гостям очень быстро наскучат одни и те же блюда. Особенно не мудрила, взяла проверенные рецепты, которые мы уже готовили в харчевне Нижнего города. Просто обыграла подачу так, чтобы еда выглядела дорого. Это оказалось не так уж и сложно. Мои повара в два счета научились рисовать соусом на тарелках, лепить корзиночки из несладкого песочного теста, вырезать цветы и листья из овощей и использовать кольца для раскладки салата и гарниров. Это было ново свежо и интересно. И даже старые, уже привычные блюда заиграли новыми красками.
Лушка, у которого уже довольно неплохо получалось управлять харчевней в Нижнем городе, все время ходил о мной. Во-первых, нам хотелось как можно больше времени провести вместе. А, во-вторых, он решил попробовать свои силы в управлении ресторацией. Сам он, конечно, пока не потянет, но с помощью управляющего у него все могло получиться. Я возражать не стала. Пусть мальчишка учиться. Ему это нужно.
По вечерам я проверяла документы. Так уж вышло, что управляющего я нанимала в спешке, и фактически доверила свои дела первому встречному. Да, он отправлял мне отчеты, составленные по формам, которые разработала я лично. Но убедиться в том, что отчеты отражают реальное состояние моих компаний, а не просто нарисованы, чтобы угодить мне, было совсем не лишним. Тем более скоро у меня будут официальные мануфактуры, корабль и рудник...
К счастью, мой управляющий на самом деле был отличным специалистом. И если раньше я сомневалась, то теперь точно была уверена, господин Прохом заслуживает моего доверия. А значит я целиком и полностью готова к тому, чтобы перейти на следующий уровень.
Главное, чтобы выгорело то, что мы задумали...
Утром четвертого дня я собралась в Высокий город, в мой новый дом, в замок герцогского рода Бокрей.
Провожать нас с Тайкой и Южином вышли все. Лушка старался быть взрослым и не плакать, но я видела, как на его глазах блестели слезы. Мне страшно не хотелось оставлять его, но я должна была. Там, в замке, меня ждала Анни.
Я тепло попрощалась со всеми. Тайка тихонько вытирала платочком глаза, плача как будто бы вместо меня. Южин о чем-то шепотом переговаривался с Алисом. Эти двое очень быстро нашли общий язык на почве общего увлечения лекарским делом и крепко сдружились, несмотря на разные социальные уровни. Простой слуга и барон, будущий королевский лекарь, дни напролет проводили вместе, обсуждая особенности лечения тех или иных болезней и травм, и делясь друг с другом знаниями о человеческом организме. За все эти дни я видела Южина не больше пары раз, так сильно он был занят.
— Ваша светлость, — господин Род Форт помог сесть в карету, — помните, если ничего не выйдет, то уходите из замка Бокрей. Я найду способ вытащить оттуда Анни. Я не оставлю свою внучку в лапах герцога, даже если придется пойти против императора. А потом мы все просто уедем...
— Хорошо, — кивнула я и постаралась улыбнуться, — но я уверена, что у меня все получится. Мы просчитали все верно. Господин Первый советник не сможет отказаться от моего предложения.
Род Форт согласно тряхнул головой и закрыл дверцу кареты. Он не сказал, но я явно услышала продолжение его фразы, что в случае неудачи всегда можно будет подписать вассальный договор с императором Абрегории.
Но я по прежнему считала, что этот вариант неприемлем. Даже в крайнем случае... А значит я должна справиться.
В Высокий город меня пропустили без всяких проволочек, хотя немного переживала, что придется ждать гонца от Третьего советника. Но нет, он уже предупредил стражу, что вот-вот должна вернуться его невестка — герцогиня Бокрей. Вероятно, Адрей каким-то образом уведомил отца о том, что отправил меня обратно. Я ни на секунду не сомневалась, что продолжительность нашего путешествия была согласована с Третьим советником.
На территорию замка Высокого рода нас тоже пропустили без задержек. В прошлый раз к парадному входу я приезжала в сопровождении барона Пирра, который страшно любит ездить с наглухо зашторенными окнами, поэтому сейчас с любопытством осматривала двор.
Из-за высоких стен, выстроенных вокруг замка, небольшая каменная площадь перед парадным входом казалась совсем крохотной. Ощущение колодца усиливали дополнительные стены, отделявшие парадный вход от остальной территории. Я впервые видела, чтобы внутри двор перегораживали таким образом. Это было странно и очень неудобно. Но тем не менее, я чувствовала, что в этом есть какая-то своя гармония и своеобразная красота.
— Ваша светлость, — дворецкий встретил меня почтительным поклоном, — добро пожа...
Но он не успел договорить. Позади из-за его спины раздался громкий и пронзительный вопль:
— Мама! Мама! Мамочка! — прыгая через две ступеньки, ко мне неслось белое облако из рюш и кружев.
— Анни! — Я машинально отодвинула замершего на пороге дворецкого и бросилась навстречу дочери.
Она с разбегу запрыгнула на меня, по обыкновению обхватывая меня руками и ногами, как маленькая обезьяна, уткнулась в шею и совсем не аристократично разревелась.
— Мама! Мамочка! — Анни обнимала меня, радуясь моему возвращению, и шептала прямо в ухо, заикаясь от рыданий, — ты же говорила, что быстро! А сама долго! Почему ты так долго? Ты же сказала, что быстро вернешься?! Мама!
Я обнимала свою дочь, плакала, шептала что-то в свое оправдание и была бесконечно счастлива.
— Надо же, — услышала я холодный голос Третьего советника, — неужели вы все таки решили вернуться? А я уже думал, что вы решили бросить свою дочь и остаться в Среднем городе...
Ну, конечно, он просто не мог не знать, что я уже вернулась в Ясноград. Да, мне удалось избежать излишнего внимания со стороны молодых и дерзких, но, уверена, у Третьего советника соглядатаев гораздо больше, чем можно было бы себе представить. Скорее всего ему известно даже то, что Южин с Тайкой вернулись в город раньше меня.
— Господин Первый советник, — выпустила я Анни из рук и присела в реверансе, — рада видеть вас в добром здравии. К сожалению мое путешествие немного затянулся. И на это были объективные причины... Мы могли бы побеседовать с вами наедине? Мне кажется, вы должны услышать о тех приключениях, которые довелось пережить моему супругу и мне за время поездки.
Третий советник нахмурился. Он вышел в холл со стороны кабинета, скорее всего услышал шум и решил поинтересоваться, что же случилось. И беседа со мной явно не входила в его планы.
Однако, поразмыслив несколько мгновений, он подал мне руку:
— Хорошо. Прошу вас пройти в мой кабинет...
Я положила ладонь на подставленный локоть и обернулась к дочери:
— Анни, дорогая моя, иди в свои покои. Я приду к тебе как только освобожусь.
Анни, которая во время нашего разговора стояла тихо, всхлипнула и медленно побрела наверх. А я смотрела ей вслед, чувствуя, как на душе скребутся кошки. Больше всего на свете я сейчас хотела быть с ней, а не вести важные переговоры, которые мне просто нельзя проиграть, со своим врагом.
— Ваша светлость, давайте поторопимся, — нетерпеливо дернул он рукой, — у меня слишком много дел, чтобы отвлекаться по пустякам. Надеюсь, что новость, которую вы хотите сообщить, стоит того, чтобы я бросил государственные дела и решил выслушать ваш занимательный дорожный рассказ.
Я сразу поняла, что это был намек на мою беременность. И улыбнувшись, ответила:
— Даже не сомневайтесь, господин Первый советник. Мой рассказ вам понравится, а новости приведут в восторг... Хотя она, скорее всего, не совсем совпадает с вашими мечтами, — я позволила себе крошечную усмешку, чтобы показать, что ситуация меня позабавила, но не нанести обиду слишком сильным пренебрежением. Ссориться с Третьим советником сейчас было мне не интересно.
— Не совсем? — вскинул брови в показном удивлении Третий советник, — вы меня заинтриговали, моя дорогая Абрита. — То, что он перешел с официального «ваша светлость» на «моя дорогая Абрита», было хорошим знаком. И я приободрилась.
— Да, — кивнула, — полагаю это не совсем то, что вы хотите услышать, но, думаю, вам понравится...
В это время мы как раз дошли до кабинета. И Третий советник, ничего не сказав, распахнул дверь и посторонился, пропуская меня вперед. Я вошла. Сердце слегка кольнуло, слишком уж сильно этот кабинет был похож на королевский...
Третий советник захлопнул дверь и повернулся ко мне:
— Вы беременны? — спросил он жестко.
Я мягко улыбнулась, всем видом демонстрируя, что его вопрос прямо в лоб, меня не пугает, и соизволила ответить только присев на мое любимое кресло.
— Мне очень жаль, — я сокрушенно вздохнула, — но нам с вашим сыном не удалось зачать ребенка, хотя мы оба прикладывали для этого немало сил. Кровать в дормезе придется менять, мы с Адреем переломали все ножки, усиленно выполняя ваше задание, мой дорогой свекр. Мне даже пришлось оставить дормезу в Беломорье. К счастью. В постоялом дворе мои слуги случайно узнали, что супруг заплатил разбойникам. Они должны были напасть на мою карету и убить и меня, и ваши надежды, — я сделала паузу... сейчас все должно было решиться. И мое сердце невольно ускорилось, — посадить на королевский трон наследника рода Бокрей...