Глава 56 · Сборы

Глава 56 · Сборы

Виктория Ветрова

Несмотря на предупреждение Морисы, я всё равно подёргала оконные ручки, пытаясь выяснить, откроется ли оно. Девушка не обманула — было заперто. Стекло выглядело хрупким, но обманываться не стоило. Подобные стояли и у родителей Сая. Я точно знала, что выбить их нереально. Дверь тоже заперли, что было ожидаемо.

В тесной комнатушке я металась, как зверь в клетке, сходя с ума от беспокойства за Сайтона. Даже собственное бедственное положение меня так не угнетало, как неизвестность и страх за своего любимого стража. И всё же усталость этого бесконечного дня взяла своё. Сначала я прилегла на край кровати, уговаривая себя, что просто отдохну пару минут, но незаметно для себя уснула.

Когда я открыла глаза, то за окном занимался рассвет. Потёрла лицо, пытаясь прийти в себя. Нормально выспаться, естественно, не удалось. Во снах меня мучили смутные образы, я от кого-то бежала и куда-то падала. В общем, тревожность не отпускала меня даже в царстве Морфея. Ужасно хотелось посетить удобства. К счастью, буквально через десять минут после того, как я проснулась, пришла Мориса и проводила меня в отхожее место, расположенное в отдельном строении на улице.

В рядом стоящем помещении, напоминавшем небольшую деревенскую баньку, мне удалось умыться и хоть немного освежиться остывшей за ночь водой. Ранним утром в горах весьма прохладно, поэтому долго плескаться не было никакого желания.

— Вот, госпожа. Переоденьтесь в это, — сказала девушка, положив на край грубой лавки стопку одежды.

Вещи не были новыми, но от них тонко пахло свежестью и озоном, как после очистки магией, что в моём положении уже радовало. Простенькие рубашка и юбка были немного великоваты, но я не жаловалась, лишь потуже затянула поясок.

— Накиньте это сверху, — добавила Мориса, передавая мне объёмный серый плащ, расписанный причудливыми чёрными рунами.

Похожие одежды были на тех мужчинах, что встретили нас вчера, и это меня насторожило.

— Зачем это? — недоверчиво спросила я, отводя руку Морисы вместе с плащом в сторону.

— Вы не бойтесь, госпожа. Эти символы от зверья защищают. Наши все, кто спускается к загонам, носят такую одежду, — заверила меня служанка лорда Айрона, снова протягивая мне зловещую накидку.

— Ты ведь маг, верно? Поклянись, что не врешь, — потребовала я, не спеша верить малознакомой девушке.

Быть может, такая подозрительность была сродни паранойи, но у меня не было причин доверять местным обитателям. А вдруг, эту Морису подослали ко мне специально, чтобы она усыпила мою бдительность? Что если, натянув на себя эту гадость я сама себя сделаю жертвенной овцой?

— Вы правы, я бытовик, но дар совсем слабый. Если вам так будет спокойней, то клянусь магией, что этот плащ нужен только для защиты от сумеречных тварей. Ну и от ветра, наверное, — немного подумав, добавила девушка, сверкнув маленьким голубым огоньком на ладони.

— Хорошо, — не стала упрямиться я, закидывая на плечи странную тряпку.

Как ни странно, но балахон несмотря на то, что на вид был тонким и неказистым, на самом деле оказался довольно тёплым. Зябко поёжившись, я потёрла ладонями предплечья, стремясь поскорее согреться.

Вовремя я переоделась потому, что от соседнего небольшого домика в нашу сторону уже шли один из тех типов, что встретили нас вчера у подножья горы и Логан. Последний выглядел заспанным и крайне недовольным.

— Какого хеша нужно было будить меня в такую рань? Я думал, что хоть здесь высплюсь после дурацких порядков заставы в Тэносе, — ворчливо произнёс Вайс, проходя мимо нас с Морисой.

Не могу сказать, что мне нужно было внимание этого козла, но всё равно проигнорировать двух женщин, как будто мы пустое место — с таким хамством я даже на Земле не сталкивалась.

— Доброе утро, девушки. Прекрасно выглядите, леди Виктория. Вашу красоту не может скрыть даже рубище, — сопровождающий Логана был более вежливым и щедрым на комплименты, но не могу сказать, что меня это порадовало.

— Благодарю, мистер… — замялась я, пытаясь вспомнить имя этого типа, но оно в памяти не отложилось.

— Раск. Моя имя — Раск, прекраснейшая, и можно без мистера. Мы здесь живём скромно, нет нужды официальничать, — улыбнулся в ответ местный житель.

— А как же лорд Айрон? — уточнила я, намекая на показную манерность мужчины, мнившего себя хозяином этих мест.

— Вы наблюдательны, леди. Наш лорд — это исключение, но с остальными можно не церемониться, — с усмешкой отозвался Раск.

В это время недовольный всем Логан закончил умываться и подошёл к нам.

— Долго вы будете любезничать? Есть хочу, — заявил Вайс, брезгливо рассматривая выданный ему Морисой плащ.

— Внизу поедим. Надо поторапливаться. Скоро пойдёт дождь, — отозвался Раск, галантно подавая мне руку.

Должна отметит, что среди местных жителей этот мужчина выделялся довольно привлекательной внешностью и ухоженностью, но я отказалась принимать его поддержку. Помню ещё, как этот тип рассматривал меня, как кусок мяса, поэтому поощрять его интерес не собиралась. У меня уже есть мужчина. При мысли о Сайтоне сердце снова сжалось тисками страха.

— Зачем вообще меня туда тащить? Всё равно я пока не могу влиять на энергию Вики, как страж, — произнёс Логан.

— Не ты ли вчера намеревался встретиться с Сайтоном Локом лицом к лицу, намереваясь отбить связующий амулет? Вот и подождёшь вместе с нами младшего смотрителя Тэноса, — ответил ему Раск.

— Неужели вы сами не справитесь? У вас там целая армия неслабых магов и ещё артефакты, — раздражённо ответил Вайс, но я успела заметить искорку страха в его глазах.

— Может и справимся, но для чего нам тогда ты? — сказал Раск, закидывая себе на плечо объёмную сумку, переданную ему Морисой.

— Я — страж. Ни один из вас не умеет обращаться с энергией аливи, — вздёрнул нос гадёныш.

— Ты тоже не умеешь. По крайней мере, до Сайтона тебе далеко, — поддела я предателя.

— Думай, что несёшь! Впрочем, у меня ещё будет время заставить тебя пожалеть о своих словах, — пригрозил Логан.

— Сомневаюсь. Сай тебя в порошок сотрёт, — огрызнулась я.

— Достаточно. Я сказал, у нас нет времени. Спускаться по мокрому склону опасно даже для тех, кто привык к этим скалам. Идём, — прервал наши пререкания Раск и отправился к дыре-входу в долину.