Главa 14
– Раз-два-три. Ведьма тебя видит – замри, – детская считалочка начинала уже сводить с ума и меня саму, но остановиться я не могла. Продолжала тыкать пальцами в разложенные на рабочем столе золотые монетки и повторять: – Четыре-пять-шесть. Беги-ка оборотень, теряя шерсть.
– Дана, ну сколько можно?! – взвыл Кит, который с самого утра пытался вникнуть в какие-то новые документы.
– Мне скучно, – вздохнула я, наконец убрав руку от денег, что мне выплатил мистер Деф.
– Все-е-ем ску-у-учно, – поддержал его фавн. – Но у тебя хоть де-е-ело есть.
– Дело-то есть, – скривилась я, – но пока нужно ждать.
– У Таре научилась? – поддел меня мистер Бодоюн. – Ты уже третий день просто сидишь в агентстве. – Грегори вон подвывает, подражая нашему начальнику. Скоро на стену лезть начнет. Может, хоть ему расскажешь, чего вы ждете?
Я только вздохнула, вновь ткнув пальцем в одну из монеток.
На метлу этих средств катастрофически не хватало. Зато можно было купить плащ и месяц жить в столице. Похоже, на свое личное транспортное средство я буду собирать следующие несколько лет. Если, конечно, явившаяся сущность не решит стать чайкой. Вот это счастье бы было!
Теплое успокаивающее чувство мягко скользнуло по ноге, поднялось к животу и замерло у сердца. Застывший в переходной форме фамильяр успокаивал одним своим существованием.
К той ведьме в лавку я заглянула прошлым вечером. И описала все, что произошло.
– Фамильяра в любой форме видит только сама ведьма, – ответила тогда она. – И то, что твой еще не принял вид, значит лишь то, что ты сама не знаешь, чего хочешь.
В этом я была с ней категорически не согласна. На жизнь у меня был составлен целый грандиозный план. И пока мне удавалось выполнять все поставленные задачи в определенном порядке. Так что я очень даже знала, чего хочу.
– Пойду прогуляюсь в торговый квартал, – решила я, в последний раз закончив детскую считалочку.
– Надеюсь, по делу, а то мистер Деф не оценит, – хмыкнул Кит.
– Нет, не по делу, – спокойно ответила, собирая монетки со стола. – Я же сказала, что пока в тупике. И нужно дождаться помощи.
– И кто придет на помощь ве-е-едьме? – мистер Аиз заинтересованно поднял на меня взгляд.
В ответ я лишь коварно усмехнулась и, не ответив, выскользнула из здания агентства.
Никто, кроме оборотня и эльфа, не знал, что я связалась с королевскими дознавателями. И никому больше не стоило знать, что в деле миссис Аурен возник весьма любопытный вопрос, ответ на который собственными силами я бы найти не смогла.
А вот Джереми со своими связями очень даже. И мне оставалось надеяться только на то, что колдун поспешит.
До тех же пор у меня было свободное время, которое я решила потратить с пользой. И направилась в торговый квартал.
Дух фамильяра не отставал, следуя за мной. Иногда на расстоянии нескольких шагов парил над брусчаткой, иногда жался к ноге.
Вместе со мной оказался и в лавке одежды, где я купила себе зачарованный плащ от грядущей непогоды. Темно-синий с узкими длинными рукавами, перетянутыми кожаными шнурками светло-коричневого цвета. И такого же цвета пуговицами.
Покупке я радовалась. А вот тому, что пришлось выложить за нее семь золотых, – нет.
Но или так. Или грядущие несколько недель ходить мне промокшей до нитки, замерзшей и с возможными бесконечными простудами.
– Если плащ переживет этот сезон бурь, значит, я сделала хороший вклад и лишила заработка аптечников, – хмыкнула я, обращаясь к сущности, что вслед за мной выпорхнула на улицу.
Возможно, мне казалось, но с каждым днем наша связь становилась все сильнее. Мы уже объединили наши судьбы и жизни, но что-то все еще происходило.
– Мисс!
Я не сразу обратила внимание на окрик.
– Мисс Крамер?
Меня нагнал мальчишка с растрепанными черными волосами и тонкими рожками на лбу.
– Вам просили передать, – стараясь отдышаться, произнес он и протянул мне запечатанный конверт.
– Кто? – выдохнула я до того, как увидела на плотной бумаге говорящий сам за себя символ.
Мистер Тейт!
– Спасибо.
Я выдала мальчонке монетку, распечатывая послание на ходу.
И буквально через мгновение возбужденно подняла руку, попросив остановиться дилижанс. Нужно было спешить.
А Грегори не простит, если я сама раскрою преступление. Стоит за ним заехать.
* * *
– Дана, расскажи! – Грегори подпрыгивал на месте от нетерпения.
Когда он в первый раз услышал, что есть подвижки и мы идем ловить преступника, эльфеныш радостно взвизгнул и вскочил из-за стола. Потом на половине пути начал беспокоиться и интересоваться, хорошая ли это идея – лезть без королевской стражи к вору. А потом вновь попытался расспросить меня.
Но я только коварно улыбалась и молчала. Хотелось, чтобы Грег все увидел все своими глазами. Я бы на его месте попросту не поверила, что такое возможно по одному только рассказу.
– Ну, Да-ана-а!
– Мы почти на месте, – усмехнулась я, продвигаясь к площади торгового квартала.
И оказались в одной из жилых и самых богатых улиц района. И это стало неожиданностью даже для меня. Потому что, как оказалось, чтобы скрываться, совершенно не обязательно прятаться в трущобах.
– Дана…
Эльфеныш уже в который раз взвыл, но этот вопль не пронял мое черствое ведьминское сердце.
– Сюда, – только и сказала, указав на нужный двухэтажный дом.
Грег замолчал, испуганно тараща глаза, а я уже коснулась дверного молоточка, вырезанного из красного дерева в форме львиной головы. И трижды постучала.
– Дана, разве это разумно? – запричитал мой помощник. – Просто прийти в гости к преступнику? Боги! Что же мы делаем? Что мы дела…
На «ем» дверь открылась. По ту сторону парила небольшая феечка в белом переднике, с синими полупрозрачными крыльями и длинными голубыми косичками.
– Добрый день! – раздался звонкий голос. – Чем могу вам помочь?
– Добрый день, – улыбнулась я и достала значок дознавателя. – Думаю, вы – ничем. А вот с вашим хозяином мы бы хотели поговорить.
Представительница крылатого народца несколько мгновений смотрела на жетон. А потом отлетела в сторону.
– Проходите, господа дознаватели. Я сообщу мистеру Желтерну, что вы хотите с ним увидеться.
– Конечно, – я мягко улыбнулась и шагнула внутрь.
И только когда двери закрылись, а мы с Грегори остались наедине в просторном прохладном холле, эльф задал свой следующий вопрос.
– Дана, кто такой этот мистер Желтерн?
– Ты будешь о-о-очень удивлен, – я сама от предвкушения начинала перекатываться с носков на пятки, рассматривая целый ряд мраморных статуй на пьедесталах. Тут и гологрудые нимфы были, и рыцари в полном обмундировании, и даже одна фигура смирно сидящего дракона.
Нам пришлось прождать довольно недолго. Наш мистер «Желтерн» даже не попытался сбежать через черный ход, а спокойно спустился к гостям со второго этажа.
– Доброго и светлого дня, господа дознаватели, – произнес светловолосый, крепко сбитый гном, остановившись на последней ступеньке.
– И вам, добрый день, – улыбнулась я, рассматривая блестящие пуговицы на алом камзоле. – Хорошо выглядите для мертвеца, мистер Аурен.
Хозяин дома даже бровью не повел, когда я назвала его настоящим именем. А вот Грег охнул и даже на шаг отступил, будто призрака увидел.
Хотя этот призрак был очень даже во плоти. И довольно неплохо поживал под новой личиной.
– Хотите чаю? – как ни в чем не бывало поинтересовался гном, почесав волосатое ухо, проглядывающее сквозь копну жестких волос.
– Только если вы ответите на все наши вопросы, – согласилась я.
– Разве я вправе отказывать? – хмыкнул он и жестом предложил проследовать за ним.
А уже буквально через несколько минут мы втроем сидели в небольшой светлой гостиной. Слуги принесли поднос с чашками и сладостями, разлили чай. И удалились по приказу хозяина.
– Мисс Крамер, – наконец вздохнул гном, попросив и рассмотрев мой значок, – могу я узнать, как вы меня нашли?
– Боюсь, что не могу раскрыть вам эту тайну, мистер Аурен, – качнула я головой, краем глаза наблюдая за Грегори. Эльф был шокирован настолько, что перестал контролировать нижнюю челюсть.
– А причину вашего визита? – любезно поинтересовался хозяин дома, делая глоток.
Я же к своему напитку решила пока не притрагиваться. Не стоило забывать, что я в логове преступника. Пусть он и столь гостеприимен.
– Думаю, вы и сами знаете. Но раз спросили… Причина нашего визита в том, что несколько дней назад вы проникли в дом вашей… м-м-м бывшей?.. супруги и украли одно весьма ценное украшение из ее тайника, – легко раскрыла я карты, глядя тому в глаза.
– Мисс Крамер, – усмехнулся гном, – как вы себе это представляете?
– Очень даже ярко, – отметила я. – Вы воспользовались тайными проходами, ведь именно под вашим руководством каменщики сделали их при строительстве. Полагаю, вы смогли узнать, когда вашей… миссис Аурен не будет дома, и проникли внутрь. Об этом говорит десяток улик, которые нам удалось обнаружить на месте преступления.
С десятком я, конечно, преувеличила. Но сделала это намеренно. А потом расслабленно подхватила чашечку и выпрямилась, глядя гному в глаза.
– Если у вас столько улик, мисс Крамер, тогда почему вы рассказываете об этом мне, а не королевской страже? – вскинул кустистую бровь мистер Аурен.
– Хотелось бы услышать вашу версию происходящего, мистер Аурен, – призналась я, а Грег подавился печеньем. – Как же так вышло, что купец и путешественник дарит своей дорогой супруге ожерелье, созданное одним из столичных мастеров? Как удается ему разыграть свою собственную смерть, да и зачем? И только спустя год проникает в свой собственный дом, чтобы украсть не ценные бумаги, а какое-то ожерелье жены.
Я приняла самое безмятежное выражение лица и застыла.
Если Бигна не солгала, передо мной сейчас должен был сидеть один из самых благородных представителей гномов. И уж он мог бы и ответить на мои вопросы прямо. А если нет… улик бы все равно хватило, чтобы привлечь его к более серьезному расследованию.
– Вы, правда, хотите услышать историю, которой я буду себя оправдывать? – удивился мужчина.
– Только если вы хотите эту историю рассказать, мистер Аурен.
Я поднесла чашку к губам и сымитировала глоток.
– Я поражен той работой, что вы проделали. – Неожиданная похвала от преступника даже меня выбила из равновесия. Что уж говорить о моем помощнике. – Но должен вас разочаровать, мисс Крамер. По закону я ничего не украл. А лишь вернул собственную вещь.
А вот и чистосердечное признание.
– Возможно, – согласилась я. – Но вы нарушили закон, когда разыграли свою смерть. Нарушили его, когда проникли в дом, который больше не принадлежит вам, ведь ваше имя и статус тоже мертвы.
Это была довольно спорная тема. И без королевской стражи обсуждать это было бессмысленно.
Видимо, это понимала не только я.
– Прошу вас подождать несколько минут, – мистер Аурен встал с кресла и, дождавшись от меня кивка, вышел из гостиной.
– Он же сейчас сбежит! – запаниковал Грег, впервые заговорив и зашевелившись.
– Не сбежит, – вздохнула я, отставив от себя чай.
– Дана, как ты вообще его нашла? Это было просто невозможно!
– Прошу прощения за ожидание, – голос хозяина дома заставил моего помощника замолчать. Гном вернулся в комнату и поставил на стол плоскую квадратную коробку из тонкого дерева. Откинул крышку и вернулся на место. – Это то, за чем вы пришли, мисс Крамер.
Вот тут даже я удивилась. Потому что мистер Аурен только что принес украденное ожерелье.
Я несколько мгновений рассматривала украшение, которое Грег не так давно смог изобразить на бумаге, и качнула головой, заметив недостачу.
– Из него исчез один камень, мистер Аурен. Неужели, это и было причиной кражи?
Мой вопрос повис в воздухе, а гном только тяжело вздохнул. И заговорил. Заговорил совершенно не о том, о чем я спрашивала. И, признаться, я даже не была готова услышать настолько откровенную историю.
– Я в самом деле не собирался разыгрывать свою смерть, – произнес он. – Я пытался сохранить семью. Но мои длительные поездки и путешествия сильно подкосили наш брак. Милена пропадала на приемах, гуляли сплетни о ее неверности, наши чувства охладели. Желай я развода, она осталась бы ни с чем. Но я не мог так с ней поступить. Свою жизнь я мог бы начать заново, она – нет.
У меня дыхание перехватило. Не столько от слов гнома, сколько от эмоций, которые он излучал.
Все его слова были приправлены долей сожаления и боли.
– После моей «смерти» Милена пыталась подделать завещание, несмотря на то, что и так большая часть состояния должна была отойти ей. Это только убедило меня в том, что я все сделал правильно. Благо копия завещания хранилась у одного моего доброго друга.
– К чему вы это все рассказываете? – Грег кашлянул, полностью сбитый с толку.
– Разве не для этого вы сюда явились? Мисс Крамер?
– Продолжайте, – попросила я, не в силах отвести взгляд от украшения, за которым скрывалась самая настоящая семейная драма.
– Это ожерелье я заказал в день, когда понял, что восстановить нашу семью уже не выйдет. Я должен был спрятать свою семейную реликвию на время. Не пользуясь банками и ячейками, записанными на имя мистера Аурен. Чтобы не выдать себя. Нужно было безопасное место. И тот, кто сможет его сохранить.
– И вы выбрали вашу жену? – вскинула я брови.
– Мисс Крамер, несмотря на все разногласия в нашем браке, Милена довольно бережно относилась к моим подаркам. И мне оставалось лишь надеяться, что какое-то время она сможет сохранить для меня одну вещь.
– Я так понимаю, речь идет о том камне, что не вписывался в рисунок украшения. И сейчас отсутствует на своем месте?
– Да, мисс Крамер. Этот камень передавался в моей семье из поколения в поколение многие столетия. Это талисман, который помогал всем нам стать успешными купцами. Умело вести дела. К сожалению, моей жене он не помог, пока находился у нее. Все, что я оставил, приходит сейчас в упадок.
Гном на мгновение замолчал, смочил горло чаем. И продолжил.
– И сейчас я наконец получил возможность вернуть свой талисман. К сожалению, на месте извлечь камень я не смог. Ожерелье же на днях должны были доставить тайной посылкой обратно моей жене. Мне оно ни к чему. Но я так понимаю, что в этом уже нет смысла. Вы ведь поделились с ней всеми своими подозрениями касательно меня?
– Ваша жена знает о существовании тайного прохода, – ответила я честностью на честность.
С точки зрения закона мистер Аурен не был вором. Все это принадлежало ему. Но мошенником он все же стал в тот час, когда разыграл свою гибель в каком-то там шторме.
– Почему вы остались в столице? – спросила я, чувствуя себя невероятно паршиво. – Вы могли уехать. Начать новую жизнь. Вернуть себе талисман намного раньше и покинуть это место.
– Я купец, мисс Крамер, – теплая улыбка промелькнула в густых светлых усах. – А где можно развить свое дело лучше, чем в столице? Да и талисман слишком ценен, чтобы держать его всегда при себе. Это сейчас мне удалось заполучить ячейку в одном из самых лучших банков королевства...
– Но вас ведь знают в лицо…
Я все еще была сбита с толку всей этой историей.
– Теперь есть те, кто будет заниматься торговлей и другими делами от моего имени. Мне больше незачем делать все самому.
В гостиной стало тихо.
Но всего на секунду.
– Вызывайте стражников, мисс Крамер, – спокойствие мистера Аурена было завидным. – Я готов дать чистосердечное признание в том, что сделал. Но талисман своей жене я не верну. Он принадлежит мне. Ожерелье пускай забирает. Она ведь даже не подозревала о том, что ценность на самом деле не в нем самом.
И вот тут мне стало настолько не по себе. Настолько… сложно. Будто я сейчас была тем, кем хотела стать все это время. Судьей. Тем, кому пора было вынести приговор подсудимому, опираясь на все улики и факты.
Одно слово – один приговор.
И так неуютно от этого стало. Так противно. Ведь со стороны закона мистер Аурен виновен. А со стороны нравственности – нет.
– Вы вернете ожерелье своей жене сами, – голос охрип, но это не остановило меня. – Мне нужно закрыть это дело, мистер Аурен. Но не мне решать, вызывать ли стражу. Это дело семейное, а не криминальное.
– Что?! – Грег подпрыгнул на месте, покосившись на меня с удивлением. – Дана, но ведь…
– Раз вы собирались вернуть миссис Аурен ожерелье, сделайте это, – с трудом произнесла я и встала, чувствуя себя раздавленной.
Совершенно не за такими чувствами я охотилась, расследуя дела. Я шла в эту отрасль, чтобы наказывать преступников. А мистер Аурен таковым не являлся. По крайней мере, не до той степени, к которой я была готова.
– Мисс Крамер, – гном тоже встал, – правильно ли я понимаю, что…
– Да, мы сейчас же отправляемся к вашей бывшей жене. А если вы с этим не согласны, я вынуждена буду сообщить королевской страже обо всем произошедшем.
Мистер Аурен молчал несколько долгих мгновений. Потом наклонился, забрал коробку с украшением и выпрямился.
– Я принимаю ваше решение, госпожа дознаватель. Сопроводите меня тогда в этом нелегком путешествии.
– Конечно.
Грег молчал всю дорогу, лишь изредка бросая на меня удивленные взгляды. А я старалась понять, что меня смущает во всем происходящем. Ведь преступление раскрыто, вор найден, украденное скоро вернется к хозяйке… Так почему я чувствую себя так, будто стала соучастницей преступления?
Первой восставшего из мертвых хозяина заметила Бигна, когда мы выходили из дилижанса и направлялись к дому. Дриада охнула и схватилась за ветвь дерева в поисках опоры. Дворецкий, открывший дверь, испуганно отшатнулся, когда увидел, кого привели дознаватели. А вот дальше начался настоящий шум, который и привлек хозяйку дома.
Миссис Аурен спустилась в гостиную, куда уже натолкались удивленные и шушукающиеся слуги. Все они недоверчиво косились на мистера Аурен и не могли успокоиться.
– Мисс Крамер? Что тут происходит? – фавна величественно ступила в переполненную гостиную.
– Добрый вечер, – я шагнула в сторону, позволяя ей увидеть своего супруга. – Ваше преступление раскрыто. Вор найден. Как и ваше ожерелье.
Миссис Аурен несколько мгновений недоверчиво смотрела на гнома. А потом, как в дамских романах, закатила глаза и рухнула на пол, потеряв сознание.
– Мне кажется, теперь мы тут лишние, – шепнула я на ухо Грегу, когда слуги в несколько рук перенесли свою госпожу на тахту.
Кто-то побежал на нюхательными солями, кто-то за водой.
– Дана, но ведь преступник еще тут и…
– И это больше нас не касается, – повторила я, подхватывая помощника под локоть. – Пойдем. Им теперь стоит о многом поговорить.
Эльфеныш еще несколько раз обернулся, а потом сдался и больше не сопротивлялся. Только на улице остановился под вспыхнувшим уличным фонарем и покачал ушастой головой:
– Как его удалось найти? Я не понимаю… Скрываться целый год от всех, кто его знал…
– Многим удается скрываться намного дольше, – мрачно заметила я и тут же уловила волну умиротворения, посланную фамильяром.
Сущность поддержала и успокоила.
– А теперь давай по домам, – предложила я. – Это был слишком длинный день. Думаю, об этой семейке мы еще услышим.
Как минимум миссис Аурен нам еще не заплатила полностью.
С этим Грегори спорить не стал. Попрощавшись со мной, эльф пожелал хорошей ночи и поспешил домой. Я же поймала дилижанс, идущий в сторону жилого магического квартала, и, прикрыв глаза, устроилась на свободном месте у окна.
Экипаж убаюкивал, покачиваясь из стороны в сторону. И тут же бодрил, резко подпрыгивая на неровном камне. Так что на своей улице я оказалась уже сонной и вымотанной окончательно. Вытащила ключ и выбралась на свежий воздух. Глубоко вдохнула и зашагала в сторону дома.
Дух фамильяра поспешал следом, пытаясь выровнять мою уверенность, которая сегодня пошатнулась.
До сегодня я считала, что есть только преступник и пострадавший. Но, как оказалось, не всегда дознаватель или судья сможет сказать, кто виноват в том, что чей-то брак распался. Не всякий найдет в этом деле преступника. А кто сможет… тот окажется тем еще лжецом.
– Да, так тоже бывает, – пробормотала я, обращаясь к облачку, что скользило за мной.
Крутанула на пальце ключ и вставила его в замок, мечтая закончить этот день бокалом вина и сладким сном. Но…
– Явилась.
Грубый голос раздался за спиной вместе с первым щелчком замка.
Я обернулась, выпустив ключ из рук. И сплела пальцы в защитном жесте. Чисто инстинктивно. Интуиция с запозданием мазнула холодом по пояснице.
Но было уже поздно. Чужая когтистая рука схватила меня за горло и с размаху впечатала в каменную стену, оторвав от земли.
Из глаз посыпались искры. Руки будто отнялись. Слова не складывались в заклинания. Взятая врасплох ведьма оказалась беспомощна.
– Веледана Крамер, – процедил незваный гость.
В свете чужих окон блеснуло лезвие кинжала. Его блик отразился от свернутых в три бублика алых рогов.
Первый удар в живот выбил из меня весь воздух. Лезвие показалось пугающе холодным. Но всего на мгновение. А потом вспыхнуло демоническим жаром.
Еще удар. Еще и еще.
И только когда сознание начало покидать меня, чужая рука разжалась.
Соприкосновение с землей было ничем по сравнению с тем, что только что сделал нападавший.
– Тринадцать ударов, – выдохнула я, находясь в полубреду.
И попыталась призвать магию, чтобы залечить раны.
Но рука не шевельнулась. А свет, исходящий из соседских домов, померк.