Глава 13

Глава 13

Когда мы вернулись в прохладу кают-компании, Апрель уже принёс туда свой артефакт. Чёрный каменный брусок стоял на множестве маленьких колёсиков и блестел серебристыми рунами. Они с Леоном расстелили древний свиток на чистой столешнице и собирались начать перевод.

— Точно не испортите? — заволновался мой отец.

— Я пробовал его на древних пергаментах — никаких повреждений. Правда, уверенности в переводе не имею. Мне только два листа хроник людей досталось, и он перевёл их на язык гномов и язык эльфов. А я ими не владею и качество оценить не смог. Зато понял, как выставлять нужные параметры перевода, — с гордостью пояснил Апрель.

— Тогда пусть Предки нам помогут, — сказал отец, выписав в воздухе охранный знак, и мы расселись за столом вокруг свитка, затаив дыхание.

— Рунами как раз обозначены расы, — пояснил наш исследователь, взяв в руку брусок, и показал его нам. — Вот это — люди, это — драконы, это — вампиры, а это — эльфы.

Он трогал пальцем смутно знакомые символы, объясняя их значения. Смутно знакомые — потому что в современности их использовали в приукрашенном виде модные бренды. Например, эльфийской витиеватой руной, изрядно её упростив, помечали линейку дорогих ароматов.

— Я напитываю энергией преобразования нужный символ и запускаю переводчика, — пояснил свои действия Апрель, прежде чем проделать всё сказанное.

А потом он прижал колёсики бруска к свитку и оттолкнул артефакт от себя. Тот покатился по строчкам, превращая их в понятные слова, но не очень понятные предложения.

— Уходить хотели нет. Сопротивление не было делать реальным. Непоколебимый Создатель неумолимо приказ, — медленно прочитала Мари первый абзац и посмотрела на меня. — Чего-чего?

— Ну, я не обещал, что перевод будет идеальным, — сразу принялся оправдываться Апрель. — Придётся приложить старания, но смысл уловить возможно.

— Ты совершенно прав, и ты — большой молодец, — поспешила поддержать его я. — Думаю, тут неведомый нам дракон пишет о том, что расселение по мирам проходило со скрипом, потому что никто не хотел покидать насиженные места.

— Ну да. Об этом и так известно. Создатель устал смотреть, как более сильные расы угнетают людей и постоянно между собой враждуют, поэтому собрал наших Предков в Великий ритуальный круг и помог им открыть порталы в необитаемые миры, а потом приказал всем иным в них уйти. И проверил лично, чтобы тут никого не осталось, — выдал всем историческую справку Леон.

Мы закивали — проходили это ещё в начальной школе — и погрузились в расшифровку. Общими усилиями нам удалось дочитать свиток до конца.

Безымянный дракон рассказывал о том, как, несмотря на запрет Создателя, абсолютно все древние расы пытались оставить в нашем мире зацепку-маячок — для возвращения. Он утверждал, что драконы сговорились забрать с собой человеческих мужчин и женщин для размножения. Они прятали их у себя в пастях, когда пролетали через портал, а в лапах несли имущество.

— Они их похитили, потому что межмировые переходы возможны только при помощи чистой человеческой энергии? — уточнила Мари.

— Да, видимо надеялись с их помощью обратный портал открыть когда-нибудь, — задумчиво ответила я, пытаясь поймать за хвост какую-то связанную с этим мысль.

Эльфы якобы бросили все силы на то, чтобы создать вьюнок, который будет изо всех сил тянуться к источнику эльфийской силы, и таким образом пробьёт ткань миров и позволит эльфам вернуться по своему стволу.

Гномы же кинулись бурить скважину к сердцу мира, потому что считали, что там Создатель спрятал Безвременье, где обитают духи, и через него можно будет ходить туда-сюда.

Про вампиров и «Последнюю Надежду» в свитке не было ни слова, но меня не оставляло ощущение, что связь между всеми этими событиями точно есть.

— Чем это вы тут с такими умными лицами заняты? — спросил вернувшийся в кают-компанию Тристан.

Выглядел он довольным, и мы даже спрашивать ничего не стали — ясно же, что он удовлетворён знакомством с корабельным целителем.

— Читали записки дракона. Он пишет про исход в другие миры, — с готовностью отчитался Леон. — Так, судя по свитку, ушедшие в надежде вернуться оставили тут кучу якорей.

— Мне теперь не терпится поискать эльфийский вьюнок и гномью скважину, — поделился Апрель.

— А я всё думаю о людях, которых забрали драконы. Как им там живётся, интересно? — протянула Мари.

— А я впечатлён тем, что даже Создателю требовалась наша чистая энергия. Насколько же она важна! — с чувством проговорил отец.

И меня наконец осенило той самой мыслью, которую я не могла ухватить!

— Хиллар собирает энергию для межмирового портала! Она наверняка и есть тот якорь, который оставили вампиры для своего возвращения! — воскликнула я, вскочив с привинченного к полу кресла и оглядела всех торжествующим взглядом.

— Это складная теория, Тея. Она могла бы многое объяснить, но у нас нет доказательств, — сказал отец без особого воодушевления.

— Согласен, — присоединился к нему Тристан. — Мы можем верить во что угодно, но наша задача — убедить в этом всех остальных, иначе мы не добьёмся поддержки от других государств. Не забывай, что  Стейтон — очень сильная держава, и у него множество союзников.

Я опустилась на место и вздохнула. Да, надо быть очень наивной, чтобы надеяться на простое решение проблемы. Мы можем разорвать отношения со Стейтоном и опять закрыться в своей империи на все запоры, но это лишь приведёт к усилению недовольства в обществе. А технари будут этим умело пользоваться: при помощи своих шпионов продолжат сеять смуту в умы людей, пока не развалят нас изнутри бунтами. Чтобы вывести страну из упадка, нам необходимо упразднить границы, начать со всеми дружить и торговать, но для этого необходимо открыть всем союзникам паучихи глаза на её злодеяния. То есть нам требуются неопровержимые доказательства того, что она магофаг и якорь, оставленный вампирами.

— Не расстраивайся, твой вывод очень важен для дела, — подбодрила меня Мари.

— Конечно! Мы знаем, что искать, а это уже, считай, полдела, — добавил Леон.

Но тут с палубы донеслись оживлённые крики и смех. Апрель встал, выглянул за дверь кают-компании и повернулся к нам.

— Его высочество лезет на самую высокую мачту, — сообщил он восторженно и округлил глаза.

Мы вскочили со своих мест и ринулись глянуть, что это нашло на Карсиана.

Задрали головы и увидели, как он шагает по рее высоко-высоко, расставив руки в стороны, словно канатоходец.

И вот знала я, что ничего ему не грозит — даже если сорвётся, магией замедлит падение и не разобьётся, — а сердце всё равно от тревоги замерло.

Карсиан держал что-то в левой руке — небольшое, размером с яблоко. Я улучшила зрение магией и рассмотрела предмет: не яблоко, полусфера изумрудного цвета и с множеством шипов. Его высочество припечатал штуковину к вершине мачты, надавил, пригладил ладонью и лихо развернулся. Пошатнулся, расставил руки, пытаясь поймать баланс, но налетевший порыв ветра не дал ему этого сделать и столкнул вниз.

Я вскрикнула, а собравшиеся матросы шумно выдохнули.

— Сейчас взлетит, — спокойно заметил Тристан.

Однако Карсиан беспомощно размахивал руками, пытался ухватиться за паруса и реи, приближаясь к жёсткой палубе с большой скоростью. Не знаю, придуривался он или нет, но моё сердце не выдержало. Я метнулась к нему, собирая воздух в плотную подушку. Меня поддержал отец и вскинул руки, замедляя его свободное падение. Долгий миг ужаса, когда моё сердце не билось, растянулся, кажется, в бесконечность. Но вот бледный и растрёпанный Карсиан опустился на палубу и вытер рукой испарину со лба.

Я бросилась к нему и обняла. Не знаю точно, кто из нас подрагивал сильнее.

— Что случилось? Что с тобой? — выдохнула Карсиану в плечо.

— Потом. Вампирши уже близко. Я их сверху видел, — пробормотал он и тронул прохладными губами мой висок.

Я отстранилась, прекрасно понимая, что ему нужно прийти в себя перед встречей с врагами.

— Карс, помощь нужна? — спросил Тристан, делая шаг к брату.

Но его высочество мотнул головой.

— Встречайте гостей, я быстро. Просто лишился вампирских сил и не ожидал, что из-за этого поедет и остальная магия. Не думал, что всё настолько сильно одно на другом завязано. Но всё будет хорошо, — сказал он хрипло и пошёл к лестнице, которая вела к нашим каютам.

Так вот что случилось! Видимо, он установил и активировал какой-то артефакт, блокирующий вампирское наследие. Чего только ни придумают на Эузиноцее! И очень хорошо, что он эту штуковину раздобыл. А то, что оказался дезориентированным, — это нормально. Главное теперь мне не расслабляться и всегда быть готовой его подстраховать.

А для этого не мешало бы всерьёз заняться ежедневными тренировками. Магический потенциал у меня выше среднего — иначе не было бы пробочки в виде видений и не требовалось бы облако, — но я до сих пор не знала сильных сторон своей магии. Кто-то — типа Леона и Апреля — ещё в детстве определяют свой путь. Но тут скорее дело не в направленности магии, а в складе ума. Артефакторам не нужно уметь виртуозно владеть всеми имеющимися конфигурациями энергии, им достаточно грамотно вливать силу в свои изобретения.

Большинство магов определяются с направленностью на старших курсах, и, к сожалению, девушки моего круга выбирают моду, уход за внешностью, косметику или парфюмерию. Менее знатные девушки идут в целительство, секретарство или преподавательство. Я же пришла к выводу, что хочу быть надёжной боевой единицей, а это значит должна полностью пересмотреть подход к обучению.

Мари потянула меня за руку к трапу, недовольно бурча себе под нос:

— Явились! Нет, ну ты только на них посмотри. Это в их представлении так выглядит траур?

Двойняшки грациозно поднимались на борт, пряча глаза под тёмными короткими вуалями, а вот остальные прелести скрыть они и не подумали.

Пока я подбирала слова, чтобы едко выразить своё осуждение и всё же принудить девиц к переодеванию в более скромные одеяния, вперёд быстро прошёл Тристан и закрыл маленьких поганок собой.

— Леди, рад знакомству. Я герцог Тристан Вольный, позвольте провести целительский осмотр, чтобы не возникло никаких недоразумений, если вдруг вы поднимаетесь к нам на борт с лёгким недомоганием, — сказал он таким тоном, что я покраснела.

А Мариэлла бросила мою руку и демонстративно потопала в кают-компанию.

Однако я напомнила себе, что Тристан хоть и любитель всего женского пола, но не прыщавый голодный до ласки юнец. Во-первых, он целитель и умеет смотреть на любое, даже самое прекрасное тело как на объект. Во-вторых, он прекрасно знает, кто именно к нам поднимается, а в-третьих, он наверняка специально их сейчас вводит в заблуждение, чтобы девицы не заподозрили подвоха. Возможно, есть что-то и в-четвёртых, и в-пятых, а нам лучше не краснеть, а друг другу доверять.

— Ах, герцог, мы тоже рады знакомству.

— И уверяем вас, что полностью здоровы.

— Но если вы настаиваете...

— Вы хотите это сделать прямо здесь? — раздался томный щебет.

Голоса у двойняшек тоже были практически одинаковыми. Если честно, я понятия не имела, как нам их различать, и это создавало дополнительные неудобства. Страшно представить, сколько возможностей перед ними открывает использование путаницы.

— Оставьте вещи на палубе, наши матросы их отнесут в каюты, а всех вновь прибывших прошу пройти за мной, — сказал Тристан.

И я наконец его обошла, чтобы глянуть на «всех вновь прибывших». Разумеется, у дочерей Хиллар имелись сопровождющие: две служанки и два крепких стейтонца — они и несли все вещи. И расставаться девицы с ними, судя по зверскому выражению лиц, не желали.

Возникшую гнетущую паузу нарушил Карсиан — он освежился в своей каюте и поспешил спуститься к нам.

— Досмотр обязателен, а вот прислуга и телохранители — нет. Прошу посторонних покинуть борт «Парящего над бурей». Я согласился взять на борт только дочерей госпожи президента, а не половину Стейтона, — сказал он холодно и так, что у любого мало-мальски сообразительного человека даже мысли спорить не возникнет.

Я прикусила губу, с любопытством ожидая, как поступят шпионки.

Двойняшки замерли на мгновение, будто синхронно обрабатывая эту прямую атаку на их планы, а их вуали еле заметно шевельнулись, словно от одной девушки к другой переходили мысли.

— Ваше высочество, вы, конечно, правы, — сказала одна из них, и в её голосе впервые прозвучала не томная сладость, а холодное неудовольствие. — Но матушка волнуется за нашу безопасность.

— На «Парящем» под защитой короны империи вы будете в полной безопасности, — парировал Карсиан, не моргнув глазом. — А ваше недоверие может быть нами воспринято как намёк на некомпетентность. Мы не хотим таких недоразумений, не так ли?

Вторая девица едва заметно сжала пальцы в кулак, но её улыбка не дрогнула.

— Тогда мы всецело полагаемся на ваше рыцарство, ваше высочество. Оставьте вещи и можете возвращаться в представительство, — приказала она сопровождающим. — Передайте матушке, что мы в надёжных руках.

Они не обрадовались, но перечить не посмели — развернулись и пошли к трапу. А двойняшки с грацией маленьких кошек повернулись к Тристану.

— Мы к вашим услугам, герцог. Где вы будете нас... осматривать?

— В корабельном лазарете. Прошу за мной, леди. — Тристан галантно указал рукой в сторону дверей, ведущих вглубь корабля.

Они ушли, оставив на палубе лёгкий шлейф терпких духов и ощущение холодка. Я выдохнула, даже не заметив, что задерживала дыхание.

— Что за штуковина там на мачте? — спросил Леон, задрав голову.

Карсиан тяжело опустился на сундук у борта и провёл рукой по лицу.

— Древний эльфийский артефакт — Вечнозелёный страж. Он создаёт постоянное, но очень специфичное поле. В нём тает любая магия, связанная с вампирским наследием. Для обычного мага или человека — просто прохлада и запах хвои. Для них... — он кивнул в сторону, куда увели двойняшек, — это невозможность использовать свои «особые» способности. Именно поэтому я чуть не грохнулся — часть моей силы тоже имеет ту же природу.

— И ты получил его на Эузиноцее? Но как? — неподдельно удивилась я, уже понимая, что не так просто.

Никто не продаст древний артефакт за деньги.

Карсиан посмотрел на меня многозначительно.

— Имя хозяйки «Вечного леса» — Анастасия Липастин. Она — законная наследница княжества, захваченного дикими тянами. Я поклялся, что империя поможет ей вернуть земли. А если Стейтон вступится за тянов — мы встанем на её сторону в этой войне.

Леон присвистнул, Апрель шумно втянул воздух, а мой отец побледнел и поджал губы.

— Вы уверены, ваше высочество? — спросил он сдавленно, перейдя на официальное обращение.

— Это необходимость, — твёрдо ответил Карсиан. — Древний артефакт — единственное, что даст нам шанс контролировать шпионок Хиллар в долгом плавании. Без него мы очень рисковали. А теперь у нас есть время и пространство для манёвра. И... новый потенциальный союзник с личной армией и вековой обидой на Стейтон.

В его голосе прозвучала уверенность будущего правителя. Я подошла и молча взяла его руку.