Глава 28

Глава 28

Мое появление явно стало неожиданным. Еще бы, нормальные леди после бала предпочитают спать до вечера, а ненормальные попаданки уже в пять утра появляются в гостиной.

Какой-то молодой щеголь, явно в дорогом сюртуке, выпроваживал мужчину в возрасте, но вполне крепкого.

- Давай, давай проваливай поскорее, негоже, чтобы леди видела такое отребье, как ты, здесь. У меня еще много дел, - пренебрежительно обращался он к этому мужчине в добротном, но явно не новом костюме.

Меня это возмутило, распоряжается в моем доме, как в своем. Да и где уважение к возрасту? Этого невоспитанного щеголя мне тут точно не нужно.

- Светлого утра, деры. Что здесь происходит? - задала я вопрос и стала рассматривать их.

- Светлого утра, леди Виктория. Не обращайте внимания, этот «человек» уже уходит, - сказал, как выплюнул, щеголь, а я сразу поняла, что мужчина с сединой не маг. Еще один плюс в копилку этого мужчины. - ...я не ожидал, что леди так скоро пожалует к нам, - сказал он и усмехнулся, явно намекая на мою занятость королем. Что ж, ты сам забил последний гвоздь в коробку моего терпения.

- Подождите, дер, - остановила я мужчину в возрасте. - А вы будьте добры представиться. И еще сообщите мне, с каких это пор моё поместье стало вашим? - довольно резко начала я.

Парень слегка опешил.

- Но... но... Э-э-э.

- Очень информативно, и как с такими познаниями вы собирались наводить здесь порядок? - усмехнулась я.

- Но я новый управляющий и маг, аристократ... - начал высокомерно перечислять свои достоинства этот маг.

- Так, ясно. Документ, подтверждающий это, имеется? - перебила его.

- Вот, - щеголь вытащил из кармана сюртука конверт.

Гостиная, в которую я и телепортировалась, была уютной, правда, требовала ремонта, да и мебель не мешало бы поменять. Горел большой камин, к нему я как раз и подходила, разворачивая и на ходу читая документ. А было там назначение на пост моего управляющего, этого высокомерного болванчика, подписанное первым советником короля. Понятно, граф Гарольд и здесь запустил лапы и решил оставить тут своего шпиона-управителя. Таких нам здесь не надо.

- Ой. Какая я неуклюжая. Ох, как жаль, я нечаянного сожгла ваше назначение, - притворно воскликнула я.

- Не стоит беспокоиться, леди Виктория, вы ведь его уже успели прочитать, так что...- начал говорить аристократик.

- О-о-о. К сожалению, я в этом мире недавно, и еще не могу так быстро читать, так что не успела ознакомиться с ним, а без документов не могу верить вашим словам. Придется вам отправиться за новым назначением, - мило улыбнулась ему и похлопала глазками.

- Ничего страшного, леди Виктория. Я постараюсь побыстрее вернуться. Или, быть может, вы сможете открыть мне портал во замок?

- Конечно нет! Ведь это разрешение на портал мне дал король, а вот кто вы, я еще не знаю, и малознакомых людей провожать в замок было бы неосмотрительно с моей стороны, - хлоп-хлоп глазками.

Мне показалось, или у кого-то заскрежетали зубы?

- Что ж тогда, прошу разрешить мне откланяться.

- Конечно-конечно. Идите.

Через несколько мгновений мы остались вдвоем. Я опустилась в кресло у камина и указала мужчине на соседнее.

- Расскажите, кто вы.

- Зовут меня Сорн Грим, я был управляющим здесь на протяжении пятнадцати лет. Я человек и не одарен магией... - начал рассказывать про себя мужчина, при этом не опуская своего проницательного взгляда. - Вы специально сожгли назначение?

- Да, специально, у меня просто аллергия на бумаги, в которых есть имя первого советника короля.

Мужчина вздохнул.

- Не знаю, что он вам сделал, но вы играете с огнем, леди. Нас и семью де Ринм он не пощадил. Не стоит с ним играть, - устало сказал господин Сорн. Похоже, это поместье досталось мне с секретом.

- А никто играть и не будет. Наградил меня король, а пока он стоит за моим плечом, мы поборемся и максимально постараемся не зависеть от решений первого советника. Надеюсь, вы поведаете мне как-нибудь всю историю. А пока давайте быстренько составим новый договор на ваше имя, я снова вас нанимаю. Что скажете?

- Скажу, что очень рад. Вы кажетесь мне очень умной и интересной женщиной. А вас не смущает, что у меня нет магии? - задал он интересующий его вопрос.

- Благодарю. И отвечая на ваш вопрос, абсолютно нет! Считаю, что можно и без магии быть компетентным в своей области. Было бы желание. А поскольку чета де Ринм назначила именно вас управляющим, то смею надеяться, что они также считают и не принадлежат к тем аристократам, которые ценят магию больше, чем личные качества человека.

- Да, чета де Ринм довольно сильно отличалась от остальных аристократов. Собственно, изменение их взглядов было связано с потерей единственного наследника, смерть сына заставила о многом их задуматься... - замолчал и, похоже, углубился в свои воспоминания управляющий.

- Сколько добираться до замка короля? - решила сменить тему я.

- Около двух суток пути.

- Что ж, около четырех суток у меня есть. А может, и всего двое, если граф не отправит своего посланника порталом. Так, работы много. Надо ограничить доступ на мою территорию, надеюсь, дер Дабнир что-нибудь придумает.

- Вы знаете главного мага королевства? - удивился Сорн.

- Да. Это мой учитель,  он будет здесь частым гостем. Покажите мне кабинет, составим и подпишем новый договор.

Через несколько минут мы уже сидели в кабинете и составляли новый договор найма. Все, теперь никто не сможет претендовать на эту должность.

- Господин Сорн, возвращайте пока всё на свои места и работников тоже возвращайте, потом мы с вами обстоятельно поговорим, а пока покажите мне мои покои, я немного отдохну.

- Да, конечно, леди Виктория, пройдемте.

Сорн по дороге сообщил, что в моих покоях был сделан ремонт, мебель была заменена. Он открыл передо мной дверь, и мы зашли в гостиную в светло-коричневых тонах, широкий диван бежевого цвета, два кресла, маленький столик, большой и красивый камин, украшенный лепниной. Шелковые обои цвета кофе с молоком, темные тяжелые шторы с рисунком, белоснежный тюль на огромном окне. Управляющий продолжил рассказывать. Из гостиной можно было попасть в мою личную комнату и комнату супруга.

Моя комната понравилась мне особенно. Кровать и прикроватные тумбочки из светлых пород дерева, воздушный бирюзовый балдахин,  бежевые шторы, пушистый ковер. На стенах шелковые обои с волшебными птицами. Две двери из комнаты вели в гардероб и ванную комнату. Такое же расположение было и у супруга.

- Разбудите меня к обеду, и продолжим знакомство.

- Как прикажете, леди.

Управляющий ушел, а я прилегла на кровать и накрылась легким покрывалом, бессонная ночь давала о себе знать.