Глава 73

Глава 73

Мужчина обнял меня, прижимая к своей груди.

— Как его зовут? Сколько ему лет?

— Денис. Пятнадцать ему.

— Не самый простой возраст, — заметил Штурмовик. — И всё же познакомь нас. Я постараюсь завоевать его доверие. Кстати, с кем он сейчас? — опомнился вампир.

— А вот это вторая проблема, — вздохнула я. — Вообще-то Денис — Лёшкин племянник, и примерно половину времени живёт с его родителями. У них, кроме внука, вообще никого не осталось. Так что даже если бы тебе вдруг удалось наладить контакт с Денисом, я всё равно не могу поступить со свёкрами столь бессердечно — просто взять и увезти на другой конец света их единственную отраду.

Генри застонал в голос.

— И они, конечно же, тоже люто ненавидят вампиров?!

— А сам-то как думаешь? — горько усмехнулась я. — На войне с вампирами погибли оба их сына.

— Думаю, что мне уже очень хочется пойти отстреливать верхушку проклятой Полярной Звезды! — зло заявил он. — Но делать я этого, конечно же, не стану, — добавил уже спокойней. И снова пристально посмотрел мне в глаза: — Может быть, твои свёкры всё-таки вменяемые и способны понять, что не все вампиры — отпетые твари? Между прочим, у меня полно друзей-оборотней. В нашем штате вообще нет никакого негатива между оборотнями и вампирами. Любые проблемы вместе решаем.

— Даже если так, — грустно улыбнулась я, — чем это поможет нам? Генри, я уже сказала, что не могу увезти от них Дениса — тем более что по крови он мне и не родственник. Но и оставить его здесь я тоже не могу! — последние слова почти выкрикнула в отчаянии.

— А бросить меня ты можешь? — вдруг в лоб спросил Штурмовик.

Я поняла, что у меня сейчас разорвётся сердце. Потому что и потерять его уже никак не могла.

Вымолвить не сумела ни слова, лишь помотала головой.

Он улыбнулся краешками губ:

— Вот. Значит, нужно как-то решать проблему.

— Как, Генри? КАК?! — взвыла я, и из глаз всё-таки хлынули слёзы.

Меня вновь стиснули в крепких объятиях. Мягкие губы принялись собирать влагу, текущую из глаз.

— Всё решаемо, кроме смерти, — было бы желание, — прошептал мужчина. — Познакомь меня с ними со всеми.

— Боюсь, ты переоцениваешь силу своего обаяния, — невольно улыбнулась я.

— Посмотрим…

* * *

Наутро Дэйнария с тревогой поинтересовалась, почему у меня заплаканные глаза. Ну я и выложила ей всё как на духу.

— Надо лететь прямо сейчас, — решила драконица, выслушав о моих треволнениях.

Конечно же, я возразила, что пара недель ничего изменит.

Изменит, — стояла белая на своём. — За это время ты окончательно изведёшься. Да и Генри тоже.

В итоге уже после завтрака они с Гирзелом объявили, что всё поменялось, и мы вчетвером отправляемся на Землю немедленно. Дика оставили здесь до открытия портала.

* * *

Путешествие через длинную череду миров прошло без особых приключений — где-то погода благоприятствовала, где-то нет, но главное, что ни в какие природные катаклизмы мы на сей раз не вляпались.

И спустя неделю уже приземлились возле прудов в муромцевской усадьбе.

На территории царила подозрительная тишина — нигде ни души. Мы даже забеспокоились.

Но, как выяснилось, совершенно напрасно — просто в этот час у многих как раз начались экзамены. Остальные же усердно готовились к предстоящим.

Внутри учебного корпуса оказалось уже вовсе не так безлюдно — возле аудиторий стояли очереди из студентов. Появление своих преподавателей-драконов они встретили радостным ропотом. На нас же особого внимания не обращали. Лишь братья Бариновы прямо-таки просияли при виде Штурмовика.

Мы подошли к ним. Генри на всякий случай подтвердил, что все договорённости в силе. Заодно выяснили, что именно у их группы сейчас принимает экзамен Кирилл, а значит, нам с ним удастся повидаться ещё нескоро.

Что ж, пока отправились к Лане, которая скучала у себя в покоях.

Подруга радостно кинулась нам на шеи. Чтобы не повторять рассказ дважды, мы лишь сообщили ей, что с малышом всё в порядке.

После излития первых эмоций будущая супруга ректора повела нас в столовую завтракать. За едой она поведала нам все местные новости, среди которых, в общем-то, и не было ничего существенного.

Но пару часов мы проболтали. А потом появился Кирилл.

Оказывается, как мы шли вдоль каскада, он видел ещё в окно, однако прерывать экзамен, конечно, не стал.

Что ж, Гирзел с Дэйной приступили к рассказу о поисках Шантары и обо всём, что последовало дальше.

Не сказать чтобы Кира или Лану удивило то, как кончила мерзавка-Мадо. А вот перемены, произошедшие в Вазлисаре, поразили их немало. Впрочем, это лишь до момента, как очередь дошла до истории с зельем.

— А помните, как Андер сказал тогда, что ваша, Гир, мамаша ещё похуже отца будет? — заметил Кирилл.

— Он тогда сказал, что она даже ещё более чокнутая, чем Вазлисар, — поправил Мадо. — Однако и Андер не помнит отца нормальным — видимо, тварь начала опаивать его триста с лишним лет назад. Быть может, даже до рождения Андера. Ну, или вскоре после.

— Да уж, — хмуро вздохнул Кирилл. — Честно говоря, я себе Вазлисара нормальным просто не представляю. А потому очень любопытно было бы посмотреть, — улыбнулся он.

— И мне тоже, — подхватила Лана.

— Посмотрите, обязательно посмотрите, — заверил их Гирзел. — На нашей с Дэйной свадьбе.

— Кстати, чего ради вы потащились аж через восемнадцать миров вместо того, чтобы выждать ещё три недели и спокойно пройти до Муромцева всего несколько шагов? — выразил недоумение оборотень.

— А это уже из-за меня, — честно призналась я. — Мы ведь с Генри тоже стали парой.

— Нисколько не сомневался, что так и будет, — подмигнул мне глава.

— Но Денис… Ты же понимаешь…

— Понимаю, — тяжело вздохнул он.

— Я хочу попытаться как-то наладить отношения с Ольгиными родичами, — взял Генри инициативу объяснения в свои руки, видя, что я опять начала мямлить в нерешительности.

Кирилл испытующе посмотрел на него:

— Это будет непросто.

— Не сомневаюсь, — кивнул вампир.

— Короче говоря, я хочу как можно скорее их познакомить, — наконец выдала я хоть что-то членораздельное.

Теперь Кир одарил пристальным взглядом меня.

— Я поеду с вами, — решил он. — В конце концов, я — глава клана, и с моими родителями твои свёкры крепко дружили.

Признаться, я не видела причин возражать — напротив, за поддержку была бы лишь благодарна. Главное, чтобы на дыбы не встал Штурмовик.

Однако он, по счастью, промолчал.

— Что, едем прямо сейчас? — предложил Кирилл.

— Да, — подхватилась я, вскакивая со стула.

— А зачем вам ехать, когда долететь будет гораздо быстрее? — вдруг вмешался Гирзел.

— Но вам-то какого дьявола в Москву тащиться? — опешил оборотень.

— Хотя бы такого, что, я просто уверен, пятнадцатилетнему пацану будет прикольно прокатиться на драконе.

— Окей, полетели, — улыбнулся Кир.

* * *

Приземлиться дракону в московском дворе не так уж просто. По счастью, в нужном нам имелась хоккейная коробка и в данный конкретный момент в ней не было никого.

А не шокировать окружающих своим внезапным появлением из ниоткуда — то есть из-под полога невидимости — нам помог отвод глаз.

Субботним днём и свекры, и Денис оказались дома — тоже, в общем-то, удача. Правда, я позвонила ещё из Муромцева и предупредила, что скоро приеду.

Дверь открыла свекровь. Конечно же, сразу узнала Кирилла. Остальных я пока представила просто по именам. Екатерина (так зовут свекровь), правда, сразу же подозрительно покосилась на Штурмовика. Но спасибо хоть на пороге смолчала.

Однако тут в прихожую вышли Анатолий с Денисом.

— Оля, ты что же, привела в наш дом вампира?! — прогремел гневный голос свёкра.

— Генри — мой друг, — произнёс Кирилл жёстким тоном. — Кроме того, он вообще американец и к московским разборкам не имеет ни малейшего отношения.

Кажется, заявление главы подействовало и притушило агрессию хотя бы на время. Во всяком случае, гнать волну возмущения Анатолий не продолжил.

— Проходите, — отворяя дверь в гостиную, пригласил он довольно сухо, но и не сказать чтобы совсем уж нелюбезно.

Пока я тихонько здоровалась с племянником, все расположились на диванах и креслах. Мы с ним вошли последними и тоже сели.

— Ну давай рассказывай, с чем пожаловал, — обратился свёкор к Кириллу.

— А что, просто в гости нельзя? — улыбнулся тот.

— Может, хотя бы расскажешь, кто такие остальные трое? — Да, на драконов Анатолий поглядывал со смесью любопытства и откровенного недоумения.

Однако начал глава не с них:

— Лана, моя невеста. Кстати, к теме причины визита — приглашаем вас на нашу свадьбу. Состоится она третьего июля у нас, в Муромцеве.

— Спасибо, обязательно приедем, — ответил Анатолий.

— Очень рады за тебя, — добавила Екатерина.

Потом они ещё немного посокрушались, что родители Кира не дожили до этого дня, нет-нет да и косясь при этом на Штурмовика — как будто он собственноручно прикончил Лисовских-старших.

Ох, зря я его сюда привезла!

— А это… — решил Кирилл свернуть болезненную тему и перейти к представлению оставшихся гостей. — Про портал на Соктаву у нас в Муромцеве вы слышали. Так вот Гирзел и Дэйнария — драконы с этой самой Соктавы.

— Чё, серьёзно? — вытаращил глаза Денис.

Свёкры, кажется, вовсе лишились дара речи.

— Серьёзней некуда, — подмигнул парню Гир.

— И прям реально в гигантских ящеров перекидываетесь?

— Как и ты обращаешься в леонбергера, — улыбнулся Мадо.

— Покажешь?

— Денис, но не посреди же Москвы! — осекла его Екатерина.

— Можно и посреди Москвы, — произнесла Дэйнария с хитрой улыбкой. — Если под невидимостью.

— Ох, вы же, наверное, проголодались с дороги, — опомнилась свекровь и убежала на кухню.

Не то чтобы мы особо оголодали со времени не столько уж давнего завтрака, но разделить трапезу со Штурмовиком им явно не помешает.

Дальше разговор пошёл о Соктаве — о том, что там и как. Гирзел целиком завладел вниманием аудитории. Здорово, конечно, вот только мой жених не он.

— Кстати, вы про сломанную антенну на Сирс Тауэр не слышали? — вдруг спросила Дэйнария, прерывая соктавскую тему, когда мы уже сели за стол.

— Слышали, — отозвался Денис. — А к чему ты про неё вообще?

— Так, каюсь, это мы её снесли, — призналась Кодо с таким видом, словно говорила о разрушенном в песочнице «куличике». — Вернее, Гир случайно крылом зацепил. Думали, Генри с нас просто шкуру спустит!

— Генри? — опешил Анатолий, стрельнув на вампира глазами. — А ему-то что?!

— Генри нас возил по Штатам, достопримечательности показывал. А мы вот так неудачно порезвились в ночном Чикаго, — пояснила белая. — Кирилл решил выдать нас за преподавателей из Америки — чтобы Рогов не заподозрил в нас драконов. А Генри учил бестолковых иномирян быть этими самыми американцами.

Я наконец поняла, к чему она свернула на тему злосчастной антенны. Да, Рогова оборотни, безусловно, ненавидели больше, чем кого бы то ни было другого, а раз Штурмовик действовал против гада — это по-любому плюсик ему в карму.

Драконы принялись рассказывать о своих приключениях в Штатах, то и дело поминая добрым словом Штурмовика.

— А ты, значит, не только видел драконов, но и летал на них? — с завистью спросил вампира Денис.

— Да, и уже много раз, ответил тот. На Меладе, например.

— На Меладе? — вылупил глаза парень.

— Ага, — подхватила я и начала рассказывать про поиски одной мерзавки-драконицы. Впрочем, потом быстро передала инициативу в руки Генри.

Но я не забыла вставить, как Штурмовик сумел добиться, чтобы клан эльфовампиров помогал ему вызволить меня из плена у зеленоухих ворсхи. Как затем пригрел беспризорника-полукровку, которому по дебильным местным законам грозила казнь за один лишь факт своего рождения. Как лихо спас меня от похищения дурной гигантской многоножкой. Ну и ещё много мелких фактов, свидетельствующих в пользу моего клыкастика.

Правда, о самих наших отношениях пока умалчивала — пускай сперва проникнулся к нему хоть немного. История с Диком свёкров вроде и правда зацепила.

Ну а на Дениса наибольшее впечатление произвела победа Генри над Шэнроем. И то, как он сдерживал ксилов в пещере. Ну, оно и понятно — мальчишка!

За всеми этими рассказами прошло несколько часов. Мы давно прикончили обед и просто иногда потягивали вино из бокалов.

— Гирзел, так ты покажешь свою звериную ипостась? — вдруг вспомнил племянник. — В смысле, драконью.

— Конечно, — пообещал Мадо. — Вот когда соберёмся назад в Муромцево…

— Пожалуй, нам уже пора, — решил Кирилл не надоедать хозяевам. — Завтра мне предстоит принимать экзамены сразу у нескольких групп.

— Денис, ты со мной? — спросила я племянника. Тот закивал с загоревшимися глазами — в муромцевской усадьбе он ещё ни разу не бывал, зато много слышал о ней. А уж факт, что на её территории расположен портал на Соктаву, удесятерил его желание там побывать. — Тогда бегом собирайся.

Парень рванул в свою комнату.

— Кирилл, как же ты поведёшь машину после выпитого вина? — запереживала Екатерина.

— А никак, — улыбнулся оборотень. — Потому что мы не приехали сюда, а прилетели.

У свёкров поотвисали челюсти. И, конечно же, они пошли провожать нас до хоккейной коробки.

На этот раз она оказалась не свободной — в ней резвились дети. Пришлось Дэйнарии немного поработать и внушить им желание перебазироваться в другой уголок двора.

Затем она же накрыла «коробку» пологом невидимости. Гирзел перекинулся.

Впечатление гигантский крылатый ящер произвёл не только на Дениса, но и на его бабушку с дедушкой. Минут пять они любовались чёрным красавцем со всех сторон.

Только тогда Денис узнал, что в Муромцево мы полетим, и чуть не запищал от восторга, как маленький.

В экстазе он пребывал чуть ли не всю дорогу, даже сожалел, что прилетели столь быстро — хотя желая продлить мальчишке приключение, Гирзел вообще не сворачивал пространство в полёте. И ещё сделал несколько неспешных кругов над усадьбой.

Но едва мы сошли с «трапа», то есть с крыла, Дэйнария вдруг завертелась по сторонам.

— Сюда летят другие драконы, — сказала она, явно напрягшись внутренне. — Демоны, что ещё могло у нас случиться?!