Глава 11. Леона Дейвисон

Глава 11. Леона Дейвисон

Черт! Черт! Черт!

Я хожу из сторону в сторону, нервно меряю шагами пространство моста и все надеюсь на сознательность босса.

– Леона, ты уверена, что не хочешь попробовать? – весело спросил мужчина.

Я кинула на него тяжелый взгляд – только дураку он покажется радостным.

– Не хочешь, как хочешь, – безумный и совершенно сумасшедший босс пожимает плечами, пока на нем застегивают все крепления.

– Мистер Стоун, может, вы все же?.. – моя надежда уже корчится в конвульсиях, но не сдыхает, гадина такая! Нет, ну я все еще надеюсь на наличие мозгов у Стоуна. Не зря ведь он заведует перспективной и известной компанией? Должно быть, что не зря, но, черт возьми, он хочет стать заведовавшим компанией?

– Да ладно, это абсолютно безопасно, – улыбнулся мистер Стоун и обратился к одному из мужчин, которые эту карусель суицидников и организовывают: – Все?

– Ага, – тощий парень с дредами кивнул. – Можно прыгать.

Черт… Это ведь сон, правда?

– Мисс пришла только посмотреть? – уточнил второй, заполняя какие–то бумажки при этом.

– Только посмотреть, – согласился шеф, стремящийся стать уже бывшим шефом.

– И запомнить молодым, – мрачно буркнула я.

– Последнее желание есть? – ухмыляясь спросил тот, который с дредами.

– Есть! Леона, подойди–ка ко мне.

– Зачем? – удивленно спросила я. – Если хотите, чтобы я…

– Просто подойди, – перебил меня Стоун.

Я подумала и решила, что последнее желание стоит воплотить в реальность. Вдруг босс хочет показать мне цветочки там? Рыбок? Птичек? Или новый клад со времен холодной войны*? Сделав пять шагов, уменьшила расстояние перед собой, парапетом моста и ожидающим меня Максом.

– Ты чудо! – услышала невероятное и, прежде чем я успеваю хоть что–то предпринять, босс склонился к моим приоткрытым губам и накрыл их своими. И, если бы он просто… Так нет же, он с… С языком!

– И восхитительна, – рассмеялся он, прерывая возмутительный и неприличный поцелуй.

Я возмущенно на него посмотрела. Только посмотрела, потому что слова меня вообще бросили, укатив куда–то. А когда я их вернула, то было поздно уже – мистер Стоун, кивнув организаторам, которые со спокойным видом начали курить, сиганул вниз. Вниз! В воду!

– Твою… Холодильник*! – прошипела я, бросаясь к решеткам, чтобы посмотреть вниз, туда, откуда раздавался крик отнюдь не полный ужаса.

Сумасшедший!

– Черт! Что делать? Как быть? – я посмотрела на виновников торжества, что, переговариваясь между собой, дымили. Меня стремительно накрывала паника.

– Звонить в 911, – хмыкнул плечистый мужчина, выпустив кольцо дыма изо рта.

– Или успокоиться, – меланхолично добавил тощий.

– Холодильник! Долбанный холодильник! – выдохнула я, судорожно ища… Да хоть что–то в голове!

Дрожащими пальцами коснулась узла – крепкого, точно выдержит, после, пересилив себя, посмотрела вниз – там, над несколькими метрами над водой, завис на натянутом канате мистер Стоун. Народ рядом, с моста, что–то кричит ободряющее, кто–то даже дает советы, но я не вслушиваясь, ошалело вглядывалась в водную гладь, над которой Макс.

– Ну что ж, поднимаем? – отчего–то у меня спросил плечистый. Или это был риторический вопрос?

Мужчины неспешно потушили сигареты, бычки отправили в мусорный бак и только потом подошли к перилам моста, откуда я предусмотрительно отошла. Под мой крайне удивленный взгляд взялись за трос и принялись его банально тащить на себя.

Когда на мост вступил босс – потрепанный, с горящими глазами, невероятной улыбкой на губах и с задравшимся поло, отчего был виден кусок татуировки на животе, я еле подавила в себе желание подбежать к нему и вовсе не обнять – просто стукнуть кулаком и этим, далеким от дружеского похлопывания, которым награждали его организаторы, понять, жив ли он, или передо мной галлюцинация. Но я сдержалась, посылая лучи недовольства в с его сторону.

– Все в порядке? – обеспокоенно спросил Стоун, подходя ко мне.

Кивнула, хотя меня немного трясло.

– Ты бледная, – сообщил он, делая еще шаг ко мне.

Угу. И бледнею, пока прыгал из нас двоих босс.

Шеф, обняв мое лицо ладонями, своими сверкающими глазами посмотрел в мои, все с такой же шальной улыбкой на губах.

– Мистер Стоун, вы… – я выдохнула, вдохнула воздуха и выпалила: – Совершенно безбашенный! И… вашу ж… Холодильник! Это безумный поступок. И…

И договорить мне не дали – мои губы вновь накрыли чужие, поглощая последующие слова, как и возражения. Да какие ко всем холодильникам возражения?! Он ведь прыгал с моста, а я это увидела, у меня сейчас в принципе каша в голове!

И, наверное, из–за этой каши я и ответила на поцелуй. Нежный, с привкусом свободы и соли.

– Успокоилась? – спросил Макс, отрываясь от моих губ, но не выпуская из объятий – жар его ладоней явно чувствовался через тонкую ткань блузки на талии.

– Оригинальный способ успокоить человека, который мысленно уже представил ваши поминки, – признала я, тоже не спеша вырваться из уютных объятий. У меня, наверное, сердце бьется даже сейчас быстрее в разы, чем у босса во время прыжка.

– Поминки, конечно, не очень весело, но все равно вношу поправочку – твои поминки, – опаляя дыханием мои губы сказал он.

– Ну, твои, – сейчас мне совершенно все равно, лишь бы унять это бешено бьющееся сердце.

Еще один поцелуй, от которого где–то внутри зарождается тепло, и босс отстранился, чтобы, сжав мои ладони, потянуть к дорожке. Я не сопротивляюсь, позволяя увлекать себя… А куда, кстати?

_______________________________

*На Бруклинском мосту во время ремонта рабочие нашли бомбоубежище с припасами, созданное в период холодной войны.

*Леона цитирует актёра Джо Пеши, который заменял нецензурное слово на слово „fridge“ (холодильник) в фильме "Один дома".