36

36

Зоя

Алиса пришла на кухню ещё через полчаса — приготовление завтрака как раз было в полном разгаре. Для Альбины я в этот день готовила салат со свёклой и клубникой и диетические блинчики из кукурузной муки с начинкой из солёного творога с зеленью. Эти же блинчики шли и Алисе, в компании с пшённо-тыквенной кашей. Глебу Викторовичу я должна была пожарить сырники с клюквой и йогуртовым соусом, а ещё…

— Ой, что это? — поинтересовалась Алиса, почти тыкаясь носом в лепёшку буррито, которую я как раз заворачивала. — Шаурма?

Я засмеялась.

— Нет, не шаурма, хотя похоже. Это буррито — лепёшка с начинкой.

— А что внутри?

— Курица, овощи и сыр. И специи ещё, конечно. Твой дядя любит острое.

— А можно мне тоже?

— Что? Буррито?

Алиса кивнула, и я задумалась. Ладно ещё один раз не выполнить распоряжение Глеба Викторовича, но, если я стану делать это систематически, он точно меня уволит.

— Давай так. Я тебе сделаю буррито вместо другого блюда. Но кашу ты должна будешь съесть.

Девочка скривилась.

— А какая каша?

— Пшённая с тыквой.

— А-а-а! — ребёнок вздохнул с облегчением. — Это ещё ничего. Давай!

— Погоди, — я усмехнулась, — ещё не все условия. После завтрака сходим к твоему дяде и попросим, чтобы ты утверждала меню для себя вместе с нами. Чтобы не было больше такого — когда я должна приготовить одно, а ты просишь другое. Хорошо?

— Да! — Алиса, кажется, обрадовалась. — Замётано! Давай свою бурриту.

— Подожди немножко, сначала отправим завтрак твоему дяде и… Альбине Алексеевне.

— Она бяка, — буркнула девочка, моментально помрачнев, отошла от стола и села на табуретку. К моему облегчению, сегодня Алиса пришла без крысы — я просила её об этом накануне, но не думала, что она послушается.

— Не надо так говорить. Понимаю, тебе не нравится невеста твоего дяди, но это не причина плохо о ней отзываться. Ему ведь она нравится. Значит, нужно уважать его вкусы. Я тоже была не в восторге от своей мачехи, но мой отец выбрал для себя именно её.

— Взрослые иногда делают глупости, — сказала вдруг Алиса, явно повторив чьи-то слова. — Поначалу не замечают, что это глупость, потом жалеют. Может, мне нужно показать дяде Глебу, что он не прав?

— А ты уверена, что он не прав?

Алиса посмотрела на меня с недоумением.

— Конечно!

— Почему?

Несколько мгновений она молчала, чтобы затем протянуть:

— Что значит — почему?..

— Это значит — по какой причине ты думаешь, что он не прав? Тебя ведь что-то подтолкнуло к такой мысли?

— Мне не нравится Альбина!

— Вот именно — она не нравится тебе, Алис. — Я сняла сырники со сковороды, посыпала их немного пудрой для красоты, украсила веточкой мяты, поставила на тарелку плошку с соусом и позвонила в звонок. Всё, с Глебом я закончила, теперь нужно было доделать завтрак для Альбины. Алискина каша между тем уже настаивалась на плите — её я сделала первой, замочив пшено накануне. — А твоему дяде — нравится. Это не причина его переубеждать, а твой вкус. Как с солёной рыбой. Глеб Викторович говорил, что ты её не любишь, а вот он — любит. Будешь переубеждать, что солёная рыба невкусная?

Алиса возмущённо запыхтела.

— Я не хочу такую мачеху, как ты не понимаешь!

— Почему же не понимаю? Понимаю. Мачеху вообще редко кто хочет. Но, если твой дядя выбрал, тебе нужно просто постараться не ругаться с ней. Любить её вообще не обязательно. Честное слово, говорю как человек с мачехой. И кстати, что ты там сидишь? Иди сюда, будем вместе лепить твою бурриту.