Глава 14

Глава 14

В первый день я была невероятно взволнована. Проснулась задолго до рассвета и тщетно пыталась унять разброд в мыслях. Успешного начала учебы родители мне пожелали еще вчера вечером, перед сном. Сегодня у мамы были срочные дела на фабрике, новый управляющий за месяц ещё не успел вникнуть во все детали вязального дела. Папа рано уехал в порт, там тоже требовалось присутствие начальника на важных работах.

Тщательно собравшись по списку, присланному с факультета неделю назад, я снова поймала себя на ощущении ликования. Сегодня я войду в здание Академии как полноправная студентка!

На площади у фонтана уже собирались компании, кто-то заходил внутрь, кто-то еще ожидал друзей. Здесь обнаружилась и моя новая приятельница, эльфийка Линна Акер. Оказывается, она ждала меня.

— Вдвоем спокойнее, — смущенно проговорила она. — Очень рада тебя видеть.

— И я рада, — подхватила я ее под руку. — Конечно, идем вместе.

— Я просмотрела расписание, сейчас будем слушать вступительное слово ректора в основной аудитории, — сообщила Линна.

Я молча кивнула, расписание было и у меня в сумке. Оно входило в комплект, который Академия рассылала всем поступившим. Мы поднялись по ступеням главного входа, и направились в крыло целительского факультета. Большое помещение, в котором проходило первое испытание, было уже заполнено нашими сокурсниками. Преподавательский стол был пуст, кресло посередине аудитории убрали. Проходя мимо открытой двери в смежный кабинет, я не удержалась и бросила взгляд внутрь. Это была лаборатория!

Я замерла от восхищения, разглядывая длиннющий стол, заставленный колбами, ретортами и резервуарами с цветными жидкостями. Вдоль стен были расположены высокие, до потолка, шкафы, заполненные сотнями ящичков с надписями. Просто потрясающе! Как же мне захотелось немедленно зайти и все изучить!

Вдруг из глубины лаборатории раздались голоса, и я поспешила догнать подругу, которая уже усаживалась за вторую парту у окна. Эльфы негромко общались, некоторые хихикали. Я поймала недовольный взгляд Лайзы и спокойно выдержала его. Она отвернулась, скривив губы.

— Не обращай внимания, — наклонилась ко мне Линна. — Госпожа Виен сегодня не в духе, как и всегда.

Я усмехнулась. Это ее проблемы. Пусть привыкает, что мы учимся вместе.

В аудиторию быстрым шагом вошла группа преподавателей во главе с ректором.

— Доброе утро, господа студенты! — сказал Ойд Барсен, заняв место за кафедрой. Из лаборатории появились наш декан и эльф-преподаватель из тех, что были на экзамене по целительству. Я попробовала вспомнить его имя. Лефф? Да, Миен Лефф.

— Добро пожаловать в Императорскую Академию Лианара! — торжественно объявил ректор. Его голос, усиленный специальным заклинанием, наложенным на кафедру, прогремел, казалось, на все здание.

— Вы начинаете свой путь в лучшем учебном заведении страны! И могу пообещать, что простым он вам не покажется. Все вы знаете, что в Аэдонии идет война, пусть и столкновения редкие. Поэтому в этом году решено ввести курс боевой магии для абсолютно всех факультетов. Особенно это важно для вас, целителей, ведь вы больше прочих рискуете встретиться с войной лицом к лицу, кроме, разумеется, самих воинов-магов. Хочу представить вашего преподавателя боевой магии, виконта Дэйлора Доуна.

Я застыла от изумления, наблюдая, как от группы сопровождавших ректора эльфов отделился Дэйлор великолепный, и слегка наклонил голову в нашу сторону, приветствуя своих новых учеников. Краем глаза я заметила, что потрясены были все. Линна даже рот приоткрыла.

— Немногие знают, что виконт попал на настоящую войну студентом-первокурсником, в 18 лет.

Милосердный Аэд! Он был младше меня! Я по-новому взглянула на Дэйлора, известного в Лианаре исключительно любовными похождениями. А господин Барсен продолжил:

— Господин Доун успел отличиться за время боевых действий. Вернувшись, он блестяще окончил факультет Боевой магии, и все эти годы служил на благо отечества в отделении Императорских магов. Теперь он передаст все свои знания и умения вам, а вы постарайтесь их усвоить. Возможно, от этого будет зависеть ваша жизнь.

Мы сидели, ошарашенные. После виконта Доуна ректор так же кратко представил всех остальных наших преподавателей, пожелал нам успешной учебы, и вступительное слово было окончено.

В аудитории остался только преподаватель нашего факультета, господин Лефф.

— Доброе утро, уважаемые студенты! — заговорил он, и все внимание обратилось к нему. — Это ваше первое занятие по зельеварению. Сегодня мы начинаем разбирать основные травы и отвары. Знаю, что некоторые из вас подготовлены лучше, некоторые хуже, но пройдем мы полный курс с начала. Я должен быть уверен, что мои выпускники приготовят базовые зелья с закрытыми глазами. На прошлой неделе вам был направлен список необходимых предметов для обучения, так что я предполагаю, что у каждого из вас есть альбом для записи трав. Прошу вас открыть его и записать...

Лекция продолжалась около часа. Я старательно записывала все, что диктовал господин Лефф, хотя совсем базовые травы были мне хорошо известны. И все же, с закрытыми глазами зелье приготовить я точно не могла. А некоторые отрасли травоведения вообще были для меня темным лесом.

Я заполнила уже пять или шесть альбомных листов описанием и рисунками трав, когда преподаватель остановился.

— На этом мы сегодня закончим лекционную часть, — сказал он. — Прошу всех одеть рабочие мантии и собраться в лаборатории.

Я чуть не подпрыгнула от восторга. Наконец-то я смогу поработать в настоящей большой лаборатории! Будущие целители робко столпились в переднем краю помещения, у начала длинного стола, заполненного всякими чудесными штуками. Я с восхищением разглядывала стеклянные колбы самых разнообразных форм, крохотные котелки со встроенными кристаллами, высокие резервуары, полные переливающихся жидкостей. А некоторые устройства я вообще видела впервые в жизни.

— Итак, студенты! Сегодня мы готовим зелье Легкого Очарования, — объявил господин Лефф. Он раздал небольшие карточки с кратким рецептом. — Каждый из вас берет маленький котелок, выбирает травы, и сдает мне получившуюся субстанцию через тридцать минут. Абсолютно все известные травы и снадобья находятся в шкафах по левой стене. Рядом вы можете видеть классификатор с указанием точного расположения ингредиентов. Прошу вас начинать!

Господин Лефф прошел в отдаленный угол лаборатории, где стоял большой стол, заваленный бумагами, занял широкое кресло перед ним и принялся что-то писать.

На самом деле зелье Очарования варилось не больше десяти минут. Но я потратила лишнее время на чтение классификатора. Сколько там было всего! Ко мне начало приходить понимание, что дома по старым книгам врачом никак не стать. Как же мне не хватало этих знаний! Увлекшись изучением ингредиентов, я забыла об уроке, и опомнилась только когда незаметно подошедшая Линна пихнула меня в бок.

— Кати! Я уже все сварила. А ты?

— Ой, сейчас, — спохватилась я. — Сколько осталось?

— Минут пятнадцать, — пожала плечами Линна.

— Драные гоблины! — пробормотала я тихо.

Быстро выбрала травы, закипятила их в горной воде и перелила в пустую бутылочку. Вокруг почти все уже отдыхали, изучая лабораторию. Только пара эльфов спешно помешивали свои зелья в котелках. Разбросанные вокруг измазанные колбочки свидетельствовали о том, что с первого раза им не удалось сделать все верно.

— Время вышло, — раздался негромкий голос преподавателя.

Он обошел стол, внимательно разглядывая работы студентов. Почти всем Лефф одобрительно кивал.

— Тойи, — остановился он. — Почему у вашего зелья дымок сиреневый, а у всех голубой?

— Я не знаю, — растерялся худощавый вихрастый эльф в испачканной мантии.

— Давайте посмотрим. Итак, вы должны были взять корень валерианы, три части морской гвоздики, каплю лианской настойки и две ложки нефритового порошка.

Тойи кивал, хмуря высокий лоб.

— Может быть, вы забыли про нефрит? — предположил преподаватель.

— Нет, — сообразил, наконец, студент. — Морская гвоздика! Морская, а я положил обычную.

— Что ж, теперь, надеюсь, вы запомните точный состав, — сказал господин Лефф. — Оценивать вашу работу в течение обучения я не буду, но в конце семестра вы сдадите мне практический зачет по всем пройденным зельям. Занятие закончено, спасибо за внимание, жду вас завтра. Студентка Кейл, задержитесь, пожалуйста.

Я переглянулась с Линной.

— Я тебя подожду, — шепнула она и скрылась за дверью.

Господин Лефф дождался, пока все выйдут, и взмахом руки пригласил меня в дальний конец лаборатории. Оказывается, в стене была еще одна дверь, скрытая за шкафом. Преподаватель деликатно постучал и почти сразу же открыл ее. Внутри оказалось помещение в два раза меньше лаборатории, но точно так же заполненное шкафами и сложным оборудованием. В роскошном мягком кресле у окна сидела Алиша Хьюс с книгой в руках.

— Здравствуйте, Катрина, — она встала с кресла и поставила книгу на полку. Я узнала «Новейшие отвары» за этот год, выпущенные столичной типографией.

— Я очень рада что вам удалось поступить, — сказала госпожа Хьюс. — Хочу вам сообщить, что на базе Академии существует научный отдел по разработке новых зелий. Император каждый год выделяет большие средства на науку, и мы считаемся лучшими, но даже нам не удалось настолько усовершенствовать зелье Исцеления. У вас большой талант. Конечно, базовых академических знаний быть пока не может, но я все-таки приглашаю вас участвовать в наших экспериментах, свежий взгляд может помочь нам продвинуться.

— Конечно, госпожа декан, с удовольствием, — ответила я.

Миен Лефф одобрительно улыбнулся.

— Жду вас в лаборатории по вторникам в пятнадцать часов, — сказала госпожа Хьюс. — Работа идет медленно, но верно, — добавила она. — Кое-что у нас уже получилось.

— Большое спасибо, госпожа декан, господин преподаватель, — я наклонила голову и вышла.

В коридоре меня сразу подхватила под руку Линна:

— Чего он хотел? — в фиалковых глазах подруги сияло любопытство.

— Буду участвовать в экспериментах, — гордо сказала я. — Как дополнительные занятия.

— Здорово! — обрадовалась эльфийка. — Потом расскажешь? Идем скорее, пять минут до истории.