Глава 29
Наутро я совершенно не чувствовала себя отдохнувшей. Настроение было ниже плинтуса, как говорят в моем мире. Улучшилось оно только после полученной от Кейнара весточки, которую принесла Рона вместе с завтраком. В записке мой пока еще жених сообщал, что единственным опекуном Ланары со вчерашнего дня является король Теодор.
Нашу радость было не передать словами. Не смутила даже приписка в конце, напоминающая об обещанном мной поцелуе. Будь Кейнар сейчас здесь, незамедлительно исполнила бы обещанное. Даже не один раз. Заслужил.
Дальше радость пришлось поумерить. Как только мы закончили завтрак, в покои заявилась процессия из слуг, собирающихся готовить меня к торжеству. Лану попросили вернуться в ее покои, ее там тоже уже дожидались слуги, чтобы помочь со сборами.
* * *
Как только сестра уходит, меня берут в оборот. Сначала – ванна. Там я провожу, по ощущениям, не меньше часа. Служанки в шесть рук моют меня, трут, полощут, чем-то натирают, мажут. В общем, делают столько манипуляций, что я даже не пытаюсь все запомнить. Просто расслабляюсь и доверяюсь их умелым рукам.
После водных процедур меня ждет массаж. Две хрупкие на вид девушки так проворно и профессионально разминают мое тело, что я на время теряюсь в ощущениях и происходящем. Затем мою разгоряченную массажем кожу натирают ароматными маслами. И только когда масло полностью впитывается, меня начинают одевать, красить, делать маникюр (обрезать и подпиливать ногти) и заниматься волосами.
Поначалу служанки ведут себя вежливо-отстраненно, предпочитая общаться между собой жестами и взглядами. Но, поняв, что я не собираюсь привередничать и указывать им, что и как лучше делать, постепенно расслабляются и начинают болтать.
Они говорят о погоде, что сегодня радует ярким солнцем. О кипящей на кухне работе. О подготовке комнат для гостей. В общем, ведут обычные (я бы даже сказала, рабочие) беседы.
Я слушаю их вполуха. Внутри снова нарастает волнение, с которым я пытаюсь справиться. Дается это непросто. В голове столько разных мыслей и страхов… и некому их развеять.
Мой интерес к разговору служанок привлекает одна из оставшихся девушек, самая молодая, занимающаяся моими ногтями.
– Почти все гости уже прибыли. Я слышала, что даже граф Велмонд приехал.
– Неужели? – удивленно, отвлекшись от завивки моих волос, спрашивает еще одна служанка.
– Да. Мне Лира сказала. Она лично сопровождала его в покои.
– Удивительно, – отзывается служанка и вновь накручивает мой локон на горячие щипцы.
– Ничего удивительного. Свадьба герцога Нирано – знаменательное событие. Во дворец съезжается много влиятельных и знатных гостей. Граф Велмонд не мог проигнорировать приглашение на такое торжество, – вступает самая старшая на вид служанка, занимающаяся моим макияжем.
Разговор девушек вызывает у меня интерес. Мне становится любопытно, почему приезд неизвестного мне графа так удивил двух служанок. Поэтому я решаюсь спросить:
– А кто такой граф Велмонд?
После вопроса повисает тишина. Я хочу открыть глаза, чтобы взглянуть на лица служанок, но опасаюсь испортить макияж.
– Граф Велмонд… он… раньше часто посещал дворец. Они с принцем Фредериком находились в приятельских отношениях. Пока…
– Сандра, – предупреждающе произносит самая старшая и, по-видимому, главная среди служанок. – Леди эта информация ни к чему. Вам нужно думать о своей свадьбе, сегодня день, когда вы станете замужней женщиной. Это же такое событие. Волнуетесь? – пытаясь сменить тему, обращается она ко мне.
В другой раз я бы позволила сменить тему. Но сейчас чувствую, что должна знать историю с графом Велмондом, раз его приезд на нашу с Кейнаром свадьбу вызвал удивление служанок.
– Продолжай, Сандра, – обращаюсь я к девушке, делающей мне маникюр.
Снова повисает тишина. Затем рядом со мной раздается тяжелый вздох, и вместо Сандры заговаривает главная служанка.
– Вам известно о Саларе Фортье? Знаете, кто она?
Упоминание любовницы моего жениха моментально вызывает напряжение внутри. Внешне же я остаюсь невозмутима. По крайней мере, очень хочется так думать.
– Я знаю, кто она и кем приходилась моему жениху, – спокойно, делая акцент на слове «приходилась», отвечаю я. Все же не теряю веры в то, что Кейнар прислушался к моим словам и разорвал отношения с ней.
– Хм… – Прочистив горло, служанка продолжает: – Граф Велмонд должен был стать мужем леди Фортье, но она предпочла стать фавориткой герцога Нирано.
Вот как… Значит, это тот самый мужчина, за которого отец Салары хотел выдать дочь…
– Полагаю, графа Велмонда расстроило решение невесты, – задумчиво произношу я.
– Конечно расстроило. Своим выбором леди Фортье нанесла графу оскорбление. Предпочла стать любовницей герцога, а не его женой! Из-за этого граф Велмонд разругался с принцем и до сегодняшнего дня не посещал дворец, – эмоционально, явно сочувствуя и симпатизируя графу Велмонду, говорит самая молоденькая служанка.
– А при чем тут принц Фредерик? – спрашиваю я Сандру.
– Граф стал обвинять герцога Нирано в том, что он соблазнил его невесту. Принц встал на защиту брата, и это вызвало ссору, – вместо Сандры поясняет служанка, делающая мне прическу.
Дворцовые страсти просто кипят. Не будь я в это вовлечена, с удовольствием бы наблюдала за развязкой. Красавица влюбилась в герцога, в нее граф, а в графа – еще кто-то… История для фильма или сериала… И в ней мне отведена не последняя роль. М-да… разве я могла когда-то подумать, что окажусь в такой ситуации и вообще в другом мире? До сих пор проскальзывают мысли, что все это нереально. Что я, возможно, лежу в коме и все приключения – лишь игры моего травмированного мозга. Порой я так запутываюсь, что становится страшно.
Больше в разговор служанок я не вмешиваюсь. Молчаливо жду, пока они доделают свою работу и оставят меня одну. Перемены в моей жизни происходят так быстро, что я не успеваю тщательно обдумать собственные решения, поступки и реакции.
Действительно ли брак с королевским племянником – лучшее и правильное решение для меня? Что, если мне все же следовало испытать удачу и сбежать? Возможно, я смогла бы адаптироваться в этом мире и жить вместе с Ланой и Алмой так, как хотелось бы нам? А теперь что меня ждет? Каким будет наш с Кейнаром брак?
Ответов у меня, как всегда, не было. И это злило и страшило одновременно.
Надев на меня украшения из принесенной шкатулки, девушки отходят в сторону. Их работа завершена.
Встав, смотрю в зеркало. Отражение показывает мне прекрасную, волшебную незнакомку. Никогда за всю свою жизнь я не была столь идеально совершенна. Соотнести девушку в отражении и себя никак не получается. Я просто не верю, что могу быть такой… привлекательной. Красивой, словно сказочная принцесса.
Служанки потрудились на славу. В моем мире далеко не в каждом салоне смогли бы сотворить подобное чудо.
– Вы волшебницы, – искренне восхищаясь умениями девушек, произношу я.
Служанки расплываются в улыбках. Быстро собрав свои вещи и попрощавшись, следуют на выход. Стоит двери закрыться за ними, как с балдахина спархивает Лали и, подлетев ко мне, рассматривает.
«Ты прекрасна. У твоего жениха нет и шанса остаться равнодушным».
Улыбаюсь приземлившейся на туалетный столик мышке.
В этот момент ко мне входит Лана. Пару секунд мы рассматриваем друг дружку, а потом почти синхронно произносим:
– Ари, ты такая красивая!
– Ты неотразима!
Ланара действительно выглядит потрясающе. Видимо, дворцовые слуги – все мастера своего дела. Они сумели подчеркнуть достоинства сестры, сделав так, чтобы ее природная красота раскрылась в полной мере. Длинные темные пряди Ланы завиты в крупные локоны, свободно спускающиеся по спине. Лишь у висков пряди подняты и заколоты на затылке. Платье серебристого цвета сидит безупречно. Лиф плотно обтягивает верх, красиво подчеркивая девичью грудь. Начиная от талии, ткань платья собирается легкими волнами, спускаясь до самого пола и красиво переливаясь на свету. Макияж Лане сделали почти естественным, лишь сильнее подчеркнув глаза.
«Сегодня точно найдется достойный жених для нашей Ланы», – довольно произносит в моей голове Лали.
И я полностью согласна с мышкой. Сестра не останется незамеченной.
– Ты готова? – подходя ко мне, заглядывая в глаза, спрашивает сестра.
– Да. Наверное…
– Волнение – это нормально, Ари, – старается поддержать меня Лана, видя, что я, хоть и храбрюсь, на самом деле очень сильно волнуюсь.
– Думаешь, я правильно поступаю?
– Думаю, да. Я уверена, что ты будешь счастлива. Я видела, как на тебя смотрит Кейнар Нирано. Ты ему нравишься.
– Симпатия не дает гарантий счастливого брака.
– Возможно, – соглашается Лана. – Но это уже неплохое начало. Вы нравитесь друг другу, а появятся ли другие чувства, зависит только от вас. В твоих силах сделать так, чтобы муж полюбил тебя.
– Все кажется так просто, – нервно хмыкаю я.
– А зачем усложнять? – с улыбкой спрашивает сестра.
Тоже верно. Зачем? Пусть будет что будет. Я уже дала согласие на брак, так к чему теперь сомнения?
Стук в дверь раздается примерно через пять минут. Оправив мое платье и убедившись, что все идеально, Лана спешит открыть дверь.
– Ты готова, дочь? – почти вежливо обращается ко мне граф Белфрад. Сегодня он выглядит не в пример лучше, чем в последнюю нашу встречу.
– Готова, – расправив плечи, уверенно отвечаю я.
– В таком случае не будем заставлять герцога Нирано ждать, – говорит граф, приглашая меня на выход.
Под руку его беру с нежеланием. Понимаю, что так положено – отец должен привести невесту в храм и передать в руки будущего мужа. Но все равно неприятно.
Что и как будет происходить в храме, Лана мне рассказала. Не подробно, конечно, так как она сама еще замуж не выходила и с точки зрения невесты поделиться опытом не могла. Так, в общих чертах. Чтобы я имела представление.
До храма мы едем в одной карете и всю дорогу храним молчание. Нас сопровождает королевская охрана, и это привлекает внимание людей, оказавшихся на нашем пути. Всего раз выглянув в окошко и заметив толпы любопытствующих, я больше не отодвигаю шторку. Из кареты я выхожу, испытывая легкий мандраж. Поэтому помощь графа принимаю почти с благодарностью.
Наше прибытие в храм не остается незамеченным. Пока мы поднимаемся по крыльцу, люди кричат пожелания счастья, здоровья, семейной радости и плодородия. Я стараюсь держать лицо и вежливо улыбаться, благодаря таким образом за пожелания.
Когда мы заходим в храм, оставив за спиной толпу людей, испытываю облегчение, но долго оно не длится. Граф Белфрад уверенно идет вперед, ведя меня туда, где собрались знатные гости, приглашенные на свадьбу. За нами, чуть отстав, следует Ланара.
Путь до алтаря, возле которого меня ждет Кейнар Нирано, кажется мне вечностью. Всего один взгляд, мельком брошенный на гостей, делает мои ноги ватными. Все смотрят на меня. На ту, что в скором времени станет женой главного стража королевства.
Взгляды, обращенные ко мне, разные. Оценивающие, изучающие, завистливые, любопытные… Есть также восхищенные, неприязненные (особо жалящие), а еще есть липкие и нейтральные.
От волнения начинает крутить живот и подташнивать. В какой-то момент пробегает мысль трусливо повернуть назад, чтобы скрыться от пристального, неприятного внимания незнакомых людей, собравшихся в храме. Но я не поддаюсь секундному порыву. Продолжаю идти вперед и теперь гляжу только на жениха, внимательно следящего за моим приближением.
Несмотря на дикое волнение, отмечаю, как особенно хорош сегодня королевский племянник. Темно-синий костюм в сочетании с белоснежной рубашкой и загадочно мерцающий глубокий синий взор – бесподобное сочетание, не оставляющее равнодушным.
Так, любуясь им, я не замечаю, как мы доходим до алтаря. Остановившись, граф снимает мою руку со своего локтя и передает в протянутую ладонь Кейнара со словами:
– Я, граф Олманд Белфрад, при свидетелях вручаю вам, герцог Кейнар Нирано, судьбу и жизнь своей дочери, Ариеллы Белфрад. Пусть ваш брак будет благословлен богами.
Закончив, граф покидает нас и присоединяется к гостям.
Стоит нашим с Кейнаром рукам соприкоснуться, как меня прошибает легкий разряд тока. Вскидываю взгляд на лицо жениха, чтобы проверить, испытал ли он то же, что и я, но, наткнувшись на его неподдельное восхищение, забываю обо всем. В груди моментально теплеет и становится так легко, что улыбка сама собой появляется на губах. Страх и сомнения, что все еще жили внутри, отступают.
Лана права: только от нас с Кейнаром зависит, каким будет наш брак. Я готова сделать все, что в моих силах, чтобы он был счастливым. Кейнар дарит мне ответную улыбку, и жрец начинает церемонию, привлекая все наше внимание к себе.
Взяв ритуальную чашу, похожую на глиняную, обожженную в огне миску, жрец ставит ее на небольшой квадратный постамент, испещренный какими-то символами.
Крепко сжав мою руку, Кейнар подводит меня к нему.
Жрец заводит мелодичную песнь на неизвестном мне языке. Благодаря рассказу Ланы я знаю, что это брачная песнь. Таким образом жрецы взывают к богам, прося благословить союзы.
Когда песнь достигает пика, отзываясь легкой приятной дрожью внутри меня, Кейнар по сигналу жреца берет чуть загнутый нож и по очереди проводит им по нашим ладоням. Небольшой порез вызывает неприятное жжение, и мне приходится крепко сжать зубы, чтобы не издать болезненного писка.
Последовав примеру жениха, поднимаю порезанную руку над чашей и, сжав в кулак, позволяю нескольким каплям крови упасть. Стоит нашей с Кейнаром крови смешаться, как в чаше начинает происходить что-то необычное. Кровь словно закипает. Начинает пузыриться. Дальше рассмотреть не получается. Кейнар аккуратно берет меня за локоть и отводит от постамента.
Жрец, взяв чашу, несколько секунд внимательно вглядывается в нее.
Не замечаю, как задерживаю дыхание в ожидании его слов. Рядом напряженно замирает Кейнар.
– Боги благословили ваш союз. Отныне вы муж и жена, – радостно оповещает жрец, оторвав наконец взгляд от чаши.
Облегченно выдыхаю. И слышу, как рядом так же выдыхает Кейнар. Гости, собравшиеся в храме, начинают радостно галдеть, но я совершенно не обращаю на них внимания.
Интересно, бывали случаи, когда боги не давали благословления на браки связанных-отмеченных магией? Представляю, какой бы для всех был сюрприз, если бы жрец сказал, что боги не дают благословления и брак невозможен…
Почувствовав на себе взгляд Кейнара, смотрю на него в ответ, и по телу тут же бегут мурашки. Он смотрит так… так… словно с трудом сдерживается, чтобы не накинуться на меня. В его глазах такой голод, что я пугаюсь.
Не теряя времени, он обхватывает меня за талию, притягивает к себе и целует.
В первый момент я напрягаюсь от напора мужчины, только что ставшего моим мужем. Даже руки вскидываю, собираясь оттолкнуть его. Но стоит ладоням коснуться его груди, а умелым настойчивым губам углубить поцелуй, как я сдаюсь.
К черту все! Кейнар теперь мой муж, и я имею право с ним целоваться! Тем более он первый начал…
Не терзаясь больше сомнениями в правильности происходящего, отвечаю на поцелуй. И тут же чувствую, как объятия становятся крепче. Кейнар вжимает мое тело в себя так сильно, что между нами даже воздух не проскользнет.
Он целует умело. Так, что я забываю, где мы находимся. Как и то, что на нас глазеет не меньше пятидесяти десятков пар глаз.
– Кхм… – раздается покашливание рядом с нами. Оно и приводит нас в себя. Кейнар, прервав поцелуй, отпускает меня и смотрит на жреца.
– Ваши гости отправляются на празднование во дворец. Сейчас самое время провести ритуал, – отвечает на незаданный вопрос служитель храма.
– Хорошо. Мы готовы, – кивнув, произносит мой… муж.
Получив ответ, жрец предлагает нам следовать за ним. Что мы, собственно, и делаем.
Пока мы идем непонятно куда, решаюсь спросить у Кейнара про ритуал. Он как-то упоминал про него, но, признаться, я так толком ничего и не поняла.
– Как будет проходить ритуал? – тихо спрашиваю у мужа, держащего мою ладонь в своей теплой руке.
– Не переживай. Все пройдет быстро. Наши магии сольются на мгновение, соединяя наши души. После этого мы отправимся во дворец. Праздновать, – негромко отвечает Кейнар.
Не то чтобы мне стало понятнее после такого ответа, но новых вопросов я не задаю. К чему? Сейчас сама все узнаю.
Приведя нас в мрачную небольшую комнату, жрец просит встать в круг, вырезанный прямо в каменном полу. По периметру круга снова изображены какие-то символы. Их значение мне непонятно, и, если бы мне предстояло встать в круг одной, я бы далеко не сразу решилась это сделать. Но, проследив за тем, как Кейнар без страха входит в круг, я глубоко вдыхаю и следую за ним. Скорее бы все закончилось…
Мы встаем лицом друг к другу, беремся за руки, и жрец снова заводит песнь. На этот раз издаваемые им звуки отзываются тревогой. Я чувствую, как моя магия пробуждается. Она начинает расползаться от центра груди по всему телу. Испуганно смотрю на Кейнара и замечаю, как на его коже проступают черные вены. Хочу отдернуть руки, но он не позволяет это сделать.
– Все хорошо, Ариелла. Так и должно быть, – успокаивающе говорит Кейнар. – Постарайся расслабиться. Впусти в себя мою магию. Не бойся, она не навредит тебе. Ты должна принять ее.
На секунду прикрываю глаза, чтобы совладать с паникой. Делаю глубокие вдохи-выдохи. Помогает. Начинаю расслабляться. В какой-то момент из меня вырывается искрящийся яркий переливающийся свет и устремляется вверх, где смешивается с вырвавшейся из Кейнара тьмой.
Наши магии, словно искристый день и накрывающая все на своем пути ночь, сначала соревнуются друг с другом, не желая сливаться. Они кружат, присматриваются, словно животные перед нападением, а затем стремительно летят навстречу друг другу и… смешиваются. В момент их смешения в груди резко начинает печь. В глазах мутнеет, и я не могу вдохнуть. Проходит это быстро, но не успеваю я прийти в себя, как тьма – магия Кейнара – отделившись от моей магии, оплетает меня с ног до головы. Делаю испуганный вдох и чувствую, как с воздухом легкие заполняет тяжелая давящая сила моего мужа. Пытаюсь ей сопротивляться, потому что ощущения довольно неприятные. Не болезненные, именно неприятные. Словно в меня проникает что-то инородное.
– Прими мою магию, Ариелла. Не противься ей, – словно издалека слышу голос Кейнара и, преодолевая себя, пытаюсь расслабиться.
Получается не сразу, но все же, закрыв глаза, я заставляю себя не противиться заполняющей меня тьме. И как только я это делаю, магия мужа начинает восприниматься по-другому. Она больше не давит. Она ласково оплетает меня, проникает в мою кровь, чтобы, когда придет время, я смогла зачать и выносить нового сильного стража.
Глаза я открываю, когда ритуал завершается, а сильные руки мужа снова прижимают меня к его груди.
– Ты справилась, Ариелла. Ты умница, – шепчет мне Кейнар.
– Разве могло быть по-другому? – хрипло спрашиваю я.
– Нет. Но я все равно волновался, – отстранившись, отвечает муж и, проведя по моей щеке рукой, второй раз за сегодня целует.