Глава 20

Глава 20

Глава 20

Илис дочитала и подняла глаза на священнослужителя. Он был немолод, и мудрые выцветшие глаза смотрели на Илис с терпеливым ожиданием.

- Готова ли ты, дочь гритов, принять волю своего короля? – спросил он негромко.

- Готова, - коротко ответила Илис. Рука её, держащая свиток, опустилась, и лист упал с негромким шуршанием. Священник не стал его поднимать.

Здесь, в кругу богов, властвовали иные.

Мужчина мягко забрал из её рук цветы и положил к изножью богини Неи.

Илис послушно вытянула сложенные лодочкой ладони, и, взяв сосуд с высоким узким горлом, священнослужитель высоко поднял его и наклонил над девушкой.

Долго ничего не происходило, как будто сосуд был пуст, потом в узком горлышке кувшина появилась сияющая капля, медленно сползла вниз, до края, и сорвалась в ладони Илис.

Мужчина терпеливо ждал. Он повидал на своём веку многое, но никогда ещё невеста так долго не ждала божественный леар.

Когда в круг входили любящие пары, сияющий свет лился на них потоком, потому в древности влюблённые входили в круг обнажёнными. Леар омывал их тела сияющим светом, защищал невесту от женских болезней, давал силу жениху.

Прошли века, и теперь божественной праной только умывались. Однако той капли, что упала в ладони гритки, явно не хватило бы и для умывания.

Происходило что-то неправильное, чуждое этому кругу любви, и старец нахмурился, невольно наклоняя кувшин так, что едва не перевернул его.

Когда б не воля короля на этот брак, он отправил бы невесту обдумать ответственный шаг, молиться и отпустить из души обиды. Но обряд должен быть произойти немедленно, и священник знал, что его не пощадят, прояви он своеволие.

Он мягко отставил кувшин и обратился к невесте:

- Встань на колени, юница. Я подержу твой леар.

Живая трепетная искра перекочевала ему в ладони, и он бережно хранил её, пока девушка опускалась на колени.

- Молись, - приказал священнослужитель. – Молись всем сердцем, чтобы боги очистили твою душу от скверны ненависти, злопамятья, обид и гордыни.

Гритка побледнела ещё больше, словно круг богов давил её, сжимаясь вокруг, но послушалась и тихо зашептала молитвы.

- Склонись ниже, - велел священнослужитель.

Он видел, что невеста из высокого рода. Сейчас в ней говорила древняя кровь, вобравшая в себя высокомерную гордость гритских королей.

- В кругу богов нет земной власти, - тихо сказал старец. – Смири гордыню, и боги помогут тебе.

Невеста чуть замешкалась, и старец ощутил, как смыкается вокруг неё круг богов.

- Склонись! – старик положил руку на шею Илис, властно нажал, и тут же отпустил, почувствовав под пальцами свежий рубец.

Он отвёл дрожащими пальцами прикрывающую его прядку волос, и на мгновение замер от неожиданности.

На хрупкой длинной шее гритки цвёл крохотный цветок клевера.

Рабыня!

Клеймо вряд ли было свежим, но выглядело так, как будто его только что выжгли на теле гритки.

Вот почему боги дали несчастной лишь каплю леара. Сейчас и такую малость старец считал божьим даром. Никогда ещё бракосочетание рабыни не проходило в отсутствии хозяина.

Старец хмурился, всё больше склоняясь к тому, чтобы отложить обряд. Но сияющая капля, освещающая золотым светом его ладонь, смущала и заставляла колебаться.

Если бы брак был невозможен, гритка не получила бы ни капли. По какой-то причине боги дали ей крошечный шанс, и священник не мог этим пренебречь.

Он вновь положил ладонь на тёплый затылок девушки, принуждая склонить голову, отвёл волосы с шеи и наклонил ладонь.

Сияющая капля леара сорвалась и упала прямо на клеймо. Девушка вскрикнула, но священник не дал ей выпрямиться и отбросить его руку.

- Терпи, милая, - твёрдо сказал он. – Боги помогут тебе.

Красный, воспалённый цветок клевера вдруг полыхнул алым, вызвав новый крик девушки, и начал бледнеть.

Священник глядел, не отрывая глаз. Гритка дрожала и всхлипывала от боли, но клеймо исчезало, на глазах растворяясь в растёкшейся по нему капле леара.

В миг, когда цветок клевера исчез без следа, а леар впитался в воспалённую кожу, священнослужитель опустился на колени рядом с заплаканной Илис и принялся горячо молиться.

Гритка, которая, как ему казалось, едва держалась от пережитой боли, тоже зашептала молитвы, всхлипывая, как обиженный ребёнок. Некоторое время в храме звучал лишь негромкий голос священника и еле слышный шёпот девушки. Они молились, не замечая, как горлышко отставленного в сторону пустого кувшина вдруг засветилось, и смолкли, лишь когда сияние стало настолько ярким, что по низкому потолку храмовой комнаты заплясали золотые блики.

Священник тронул Илис за руку и помог девушке подняться.

- Боги услышали тебя, - тихо, благоговейно сказал он, протягивая руку за сияющим кувшином.

Гритка изумлённо охнула, когда в её сложенные лодочкой ладони полился сияющий поток.

- Умойся, - мягко подсказал священник.

Илис поднесла ладони к лицу, и чистое золото леара омыло нежную кожу, смывая с лица девушки следы слёз.

Заставив гритку склонить голову, священник ещё раз обмыл чистым золотом праны её шею. Остатки священного потока разбились об открытые свадебным платьем плечи.

Леар ещё некоторое время сиял на её коже, впитываясь без следа, но кожа гритки всё ещё таинственно мерцала. Это мерцание сохранится, пока идёт первый супружеский месяц. Боги будут рядом с этой девушкой, которой, похоже, немало пришлось пережить. И пусть сейчас она выглядела скорее потрясённой и измученной, чем счастливой, священнослужитель знал, что сегодня у гритки появился шанс, который переломит всю её жизнь.

Илис, конечно же, не могла знать, о чём думает мужчина. После пережитой боли и иступлённой молитвы она еле держалась на ногах, и только фамильная гордость не позволяла девушке опуститься прямо на пол, откинуться к стене, и немного отдохнуть. Шея до сих пор пульсировала болью, и эта боль уходила куда-то вглубь, как будто клеймо пустило корни, и теперь сила леара безжалостно выжигала их.

Офицеры склонили перед ней головы, и старший из них сказал:

- Леди Илис, следуйте за мной.

Мужчина пошёл впереди. Илис, слишком сосредоточенная на том, чтобы не упасть, не смотрела по сторонам. Дойдя до лестницы, она облегчённо схватилась за перила, и тот офицер, что шёл за ней, тут же предложил свою руку.

- Благодарю, - коротко ответила девушка, но руки не приняла.

Старший, взглянув на юношу, еле заметно кивнул, явно поручая следить, чтобы Илис не свалилась с лестницы. Молодой человек так и остался с ней рядом, пока они не поднялись на второй этаж, где к их уже ждал важный лакей.

Он оглядел цепким взглядом всю небольшую группу и спросил, скорее для формы, свершился ли обряд. Не заметить того, как мерцает кожа Илис, было невозможно.

Офицер подтвердил, что бракосочетание состоялось, и удовлетворённый лакей провёл их к залу, где ждал Илис король.

Офицеры отступили, едва лакей распахнул перед девушкой дверь, но тут же вошли следом.

Илис перешагнула порог и тут же присела в глубоком реверансе. Отсчитала положенные по этикету четыре шага, и вновь присела, склонив голову перед его величеством.

Крайт Смелый снисходительно кивнул, внимательно разглядывая девушку.

- Рад видеть вас в добром здравии, сестра, - сказал он, намеренно подчеркнув, что в жилах реанских Гритов тоже течёт кровь древних королей.

- Целую ваши руки, - Илис склонилась ещё ниже и лишь после выпрямилась, повинуясь жесту Крайта Смелого. – Я тоже рада, ваше величество, что ваша кровь по-прежнему сильна.

- Идите ко мне, - король широким жестом раскрыл объятия. – Хочу быть первым, кто поздравит прелестную молодую жену с законным браком!

Илис преодолела несколько ступенек, отделяющих её от короля, усмехаясь в душе. Крайт Смелый в любом случае был бы первым, ведь в зале не было никого, кроме офицеров, замерших у дверей с каменными непроницаемыми лицами. Похоже, её муж не слишком торопился познакомиться с той, на ком только что женился. Но короля это вовсе не смущало.

- Ох, как вы сверкаете, леди Илис! – добродушно сказал он, обнимая девушку. – Давно уже не видел такого сияния леара. Рад, что боги одобрили ваш союз. Да будет он крепким и плодотворным!

- Спасибо, ваше величество, - вежливо ответила Илис. – Вы представите мне моего мужа?

- Обязательно, - тонко улыбнулся король. – Понимаю ваше нетерпение, леди. Он здесь, за внутренней дверью, и войдёт, как только я позволю. Прежде нам нужно поговорить. Я не задержу вас надолго, ведь в праздничном зале уже давно ждут гости, собравшиеся поздравить вас и вашего мужа с законным браком.

Илис кивнула. Наверное, она была слишком бледна, потому что король предложил:

- Присядьте, леди.

Стульчик у его ног был мал, но всё же он позволил Илис дать отдых подкашивающимся ногам.

Некоторое время Крайт Смелый, чуть склонив голову, разглядывал Илис, словно решал, способна ли эта женщина спокойно принять то, что он скажет.

Реанские гриты всегда были тверды духом. То, что сделала эта девочка для своей провинции, было лишь подтверждением этому. Однако война прошла, и то, что особа королевской крови, хотя и отдалённой, опальной ветви, оставалась в плену у захватившего её варвара, могло сильно подорвать репутацию оставшихся наследниц.

Король Гевард вполне поддержал в этом Крайта, хотя и был мрачен, как туча – провинившийся варвар был хорошим воином, и род его тоже восходил к тем временам, как боги покинули землю – но король ринов всё же пообещал показательно казнить нарушившего договор. Однако посланный за варваром Райг де Тэсс привёз дурные вести – в доме Таура Керта гостили младшие наследницы реанских гритов.

Тут уже начал хмуриться сам Крайт. Нельзя было бросать тень на репутацию наследниц – особы королевской крови должны быть чисты. Он и так уже потерял старшую. Но что подумают, когда вскроется, что варвар выкрал и младших девочек вслед за тем, как натешился с Илис?

Выход в создавшейся ситуации был один – или выдать наследниц замуж, но для этого они были слишком малы, или же повернуть дело так, что опекун привёз девочек в Рину по высочайшему королевскому приказу.

Свадьба старшей рода оказалась самым логичным предлогом, а то, что наложница варвара станет его женой, лишит повода для обвинений в грехопадении Гритов и положит основу не фиктивному, а самому настоящему политическому браку. Препятствий для него не видели ни Крайт Смелый, ни король Гевард. Оба будущих супруга были высокого происхождения, и их союз был призван скрепить мир между Гританией и Риной.

Участь Илис де Реан была решена.

Пауза длилась так долго, что Илис начала волноваться. Почему король не начинает разговор?

Наконец Крайт Смелый перестал пристально разглядывать её.

- Знаю, что вы были обручены, - сказал король. – Быть может, леди Илис, вы бы уже носили наследника, если бы не война. Я чувствую свою ответственность за то, что не смог защитить старшую рода реанских гритов, а потому принял участие в вашей судьбе.

- Благодарю вас, сир, - тихо ответила девушка.

- Поверьте, я очень сожалею, что война так больно ударила по женщинам Реана, - сказал король. – Однако, слава богам, дни сражений остались в прошлом. Теперь мы должны заботиться о том, чтобы вернуть Гритании прежнее величие, укрепить мир, защитить гритов от угрозы новых войн.

Ваши сёстры, леди Илис, должны вырасти на мирной земле, чтобы ветвь реанских гритов не увяла так, как ветвь талжских и градских потомков великих первых королей. Посему на ваших сестёр у меня воистину великие планы. Я намерен повысить их статус, проведя процедуру официального признания, как только леди Диглин исполнится шестнадцать, а леди Нире одиннадцать.

Сердце Илис ухнуло вниз. Так вот зачем был заключён этот поспешный брак! Её личный позор надо было скрыть, и как можно быстрее, иначе далеко идущие планы короля встретят такое сопротивление в обществе, что девочек не только не удастся инициировать, а придётся срочно выдавать замуж за простых ремесленников или купцов.

Тревога за сестёр заставила её так побледнеть, что Крайт Смелый понимающе улыбнулся:

- Я вижу, что вы и сами понимаете, леди Илис, что репутация младших наследниц должна быть безупречной. В свете блестящих перспектив для леди Диглин и леди Ниры ваш брак, быть может, покажется вам жертвенным, но вы должны принять его как единственно возможный в вашей ситуации и одновременно крайне необходимый для страны политический брак.

- По-литический? – похолодела Илис, только сейчас осознав, что её ждёт.

- Да, милая, - покровительственно кивнул король. – Вы вышли замуж за рина. Ваш брак – первый из трёх союзов, призванных укрепить ключевые провинции нашей страны, сделать их надёжным форпостом для всей Гритании.

Он сделал паузу, позволяя Илис обдумать услышанное и задать вопрос, но девушка только поднялась со своего маленького стульчика и встала перед королём, склонив голову. Она уже всё поняла.

Крайт Смелый иронически поднял брови.

- Вы не хотите узнать имя вашего мужа? – спросил Крайт Смелый, усмехаясь уголками губ.

Протест маленькой леди его позабавил. Она позволила себе выразить своё несогласие с его решением только добровольным отказом от привилегии сидеть в присутствии короля.

Что ж, прекрасно, что обошлось без истерик. Он в ней не ошибся. Девчонка крепка духом и умна. Со временем она смирится со своим браком, хотя бы ради будущего сестёр.

- Что ж, раз мы уже обо всём поговорили, не стоит заставлять гостей ждать, - кивнул король, не дождавшись ответа Илис.

Он кивнул офицеру, продолжавшему навытяжку стоять у дверей, и тот прошёл к двери, ведущей во внутренние покои.

Открыв её, мужчина приглашающе кивнул, и в зал вышел Таур Керт.

Илис была готова к этому, конечно, готова, но почему ей захотелось по-бабьи завыть и вцепиться в лысеющую голову короля? Женщина внутри неё плакала и стонала, а леди безупречно ровно держала спину, спокойно подала руку мужу и невозмутимо склонила голову, когда его величество снова поздравил их, теперь как супругов.

Потом они прошли вслед за его величеством в ярко освещённый зал, где их ждал король Гевард, оживлённые придворные и особы, приближённые к обеим королям. Среди приглашённых был и лорд Райг де Тэсс, выделяющийся среди прочих своей серьёзностью.

Представление новобрачных королю ринов, горячие и почти искренние поздравления разряженных дам, приём подарков и последующий банкет слились для Илис в одну непрерывную цветную карусель. Леди благодарила гостей, кивала и дежурно улыбалась, а маленькая измученная женщина внутри неё держалась из последних сил.

Варвар чувствовал это, и его крепкая рука ни на мгновение не оставляла локоть Илис. Девушка не смотрела на него, и упорно не замечала обеспокоенных взглядов мужа.

К счастью, приём был недолгим. Как только их величества, дружески беседуя, покинули зал, к молодым супругам стали подходить прощаться и гости.

Когда они остались одни, и офицер, сопровождающий сегодня Илис, предложил проводить новоиспечённых супругов до покоев, где всё было готово к приёму молодожёнов, Таур Керт рявкнул:

- Оставьте нас! Ни я, ни моя жена больше не нуждаемся в ваших услугах!

Помедлив, мужчина склонил голову и удалился.

Илис осталась стоять посреди опустевшего зала.

- Жена моя, - глухо сказал варвар, опустился перед Илис на колени и обнял её. – Клянусь, я сделаю всё, чтобы ты была счастлива!

Она не шевельнулась, не пытаясь его отстранить, руки безвольно висели вдоль тела, и он встал сам.

- Как ты? – тихо спросил Таур Керт. – Хочешь немного полежать и отдохнуть?

- Я здесь не останусь, - коротко ответила Илис.

Она чувствовала тупую, неотступную боль в груди. Быть может, когда она увидит сестёр и обнимет их, сердце перестанет так болеть?

- Хорошо, - не стал спорить варвар, хотя было заметно, что он сомневается, сможет ли она дойти до кареты. – Но в обратную дорогу мы пустимся не раньше завтрашнего дня. Наши величества, - он косо усмехнулся. – Очень настаивали на этом.

Илис равнодушно пожала плечами, и Таур Керт повёл её к выходу из зала.

Лакей распахнул перед ними дверь, вышколено не обращая внимания ни на бледность молодой жены, ни на мрачность мужа.

Карета уже ждала у входа – как видно, во дворце здраво оценивали вероятность того, что Илис захочет воспользоваться гостеприимством его величества Геварда.

- Упакуй подарки и отправь следом за их светлостями, - приказал дворецкий, провожая взглядом отъезжающую карету.

- А спальню что же…разбирать? – с сожалением спросил слуга.

Дворецкий повернулся к юноше и сверкнул глазами.

- Вон! Паковать подарки!

Конечно, малец ни в чём не был виноват, но где это видано, чтобы родовитый рин женился на гритке?! А она! Она держала себя так, будто она гританская королева в изгнании!

Дворецкий покачал головой и вернулся во дворец.