Глава 13. Только честные способы борьбы. Я что, сказал честные?
Чего я никак не могла ожидать, так это того, что Карвен будет встречать меня в зале прибытий. Однако покинув телепорт, я первым делом увидела его ухмыляющуюся физиономию.
— С возвращением, Харпер, — поприветствовал меня демон, затем взял из моих рук чемодан и начал проталкиваться сквозь толпу адептов к выходу в холл.
— А этот что здесь делает? — проворчал Злобнокусь мне на ухо, но под моим гневным взглядом притих, а потом и вовсе растаял воздухе. Фамильяры, в отличие от магов, обладали даром телепортации. Вероятно, чтобы всегда иметь возможность прийти хозяину на выручку.
— Турнир через неделю, — напомнил Карвен, и из груди моей вырвался горький вздох.
На соревнования я записалась, чтобы утереть нос Брунгильде, но после того скандала во время семейного ужина мне больше не хотелось соперничать с сестрой, не хотелось доказывать родителям, что я лучше нее. Теперь я мечтала не заткнуть Брунгильду за пояс, а подружиться с ней.
— Знаешь, я, наверное, попрошу вычеркнуть меня из списка участников турнира.
Скрип колесиков чемодана по каменной плитке холла резко оборвался, Карвен напрягся, его пальцы судорожно стиснули выдвижную ручку моей дорожной сумки.
— А как же произвести впечатление на профессора Моргана? — спросил он вкрадчиво.
— Я уже произвела на него неизгладимое впечатление. Несколько раз. Хватит.
— На Эгмонта? — демон прищурился и словно занервничал. По крайней мере, его плечи окаменели, а спина выглядела неестественно прямой, будто он проглотил шест.
— Найду другой способ обратить на себя его внимание. И вообще я под приворотным зельем. Забыл?
— Если ты боишься проиграть, то хочу напомнить, что обещал тебе помощь, а мы, демоны, слов на ветер не бросаем.
— Спасибо, Карвен, правда, спасибо, но на выходных кое-что случилось, и мне больше не хочется злить Брунгильду.
Я пошла дальше. Демон, помедлив, двинулся за мной. Колесики чемодана снова заскрежетали по полу.
Меня не покидало ощущение, что Карвен хочет что-то сказать. Всю дорогу он косился на меня с непривычно серьезным видом. Смотрел и смотрел. И наконец, когда мы поднялись на второй этаж и остановились напротив двери в мою комнату, он не выдержал:
— Ты не можешь сняться с турнира.
— Почему не могу? — удивилась я.
— Это запрещено, — пожал плечами демон и вернул себе прежний беззаботный вид. — Да, это запрещено. Ты не знала? Записался — будь добр иди до конца.
О подобном запрете я, признаться, ни разу не слышала, но особо и не интересовалась правилами турнира.
— И что же делать? — Растерянная, я посмотрела на Карвена так, словно у него был ответ на любой вопрос.
— Участвовать, — уверенно заявил демон. — Участвовать и побеждать. Оставь чемодан в комнате и пойдем, я тебе кое-что покажу.
Избавившись от вещей, я последовала за своим инфернальным приятелем.
Снаружи успели сгуститься сумерки. По бокам тропинок горели фонари. Два дня дождей не было, и все успело подсохнуть, так что, когда мы сошли с гравийной дорожки в траву, под ногами оказалась твердая земля, а не размокшая грязь.
— Куда ты меня ведешь?
— Пока ты отсутствовала, я расспросил твою соседку Мэри Джослин о прошлогодних турнирах и нашел в ней бесценный источник информации.
К своему удивлению, я обнаружила, что мы направляемся к дубовой роще недалеко от академии.
— Насколько я понял, тебя ждет полоса препятствий, которую ты должна преодолеть быстрее других.
— Ну, это не новость.
— А на метле ты держишься неуверенно.
— Вообще не держусь, — поправила я с улыбкой, полной самоиронии.
— Поэтому, — Карвен с умным видом поднял указательный палец, — тебе нужна фора, и я придумал, как эту фору тебе обеспечить.
— И как же?
— Сейчас узнаешь, — Демон остановился в тени деревьев и протянул мне какой-то предмет. Сначала я решила, что это шкатулка и мне предлагают ее открыть, и, только когда пальцы коснулись крышки, а к горлу резко подкатила тошнота, я поняла — порт-ключ!
В следующую секунду мир превратился в мешанину цветных пятен. А еще через пару мгновений я стояла на четвереньках в высокой траве и пыталась не расстаться с ужином.
Ненавижу порт-ключи!
— Смотри, Харпер, — раздался над головой густой баритон демона. — Вот что поможет тебе выиграть в турнире.
Мы стояли у озера, такого огромного, что противоположного берега было не видно, сколько ни вглядывайся. Я бы даже решила, что это море, однако единственное море в Фаберии имело розоватый оттенок из-за водорослей, растущих на дне. Здесь же водная гладь напоминала поверхность обсидиана. Не знаю, какого цвета была бы вода, если бы я смотрела на нее днем, при свете солнца, а не при свете луны, но сейчас озеро выглядело черным, пугающе мрачным, таящим в своих глубинах какие угодно опасности.
— Где мы? — спросила я демона.
Место, куда перенес нас порт-ключ, было пустынным, диким. Трава доходила мне до колен, слева и справа плотной стеной стояли деревья, несмотря на осень, еще одетые в листья. В тишине звуки леса казались оглушительными. Скрипели ветки под порывами ветра, трещали и пели ночные птицы, шуршали в траве мелкие грызуны. Я слышала, как в темноте ухнул филин, как дятел принялся стучать по дереву, а потом этот стук заглушило воронье карканье.
Вдали от шума цивилизации, от света горящих окнами домов я почувствовала себя неуютно и сама не заметила, как подошла к демону ближе, чтобы переплести наши пальцы.
— Вон с того берега начинается полоса препятствий, — Карвен кивнул в сторону черной воды, тронутой серебром лунной дорожки. — Участники должны на лодках пересечь озеро и только потом пересесть на метла. На этом этапе соревнований у тебя есть реальный шанс вырваться вперед.
— Хочу тебя огорчить. Гребу я так же плохо, как и летаю.
Мне вдруг стало неловко от того, что я держу демона за руку, — не ребенок ведь, чтобы искать у взрослого защиты от своей богатой фантазии. Подумаешь, мрачно и лес шумит. Мне не пять лет, чтобы бояться темноты и таинственных звуков.
Но стоило Карвену заметить, что я пытаюсь отпустить его ладонь, как пальцы, до того безвольные, крепко обвили мою кисть.
— Тебе не придется грести. Весла — для слабаков. А для тебя я приготовил кое-что получше. — И он потянул меня за собой к заросшему травой берегу. За высокими стеблями тростника на воде качалась деревянная лодка.
— Лодка, — губы озвучили то, что увидели глаза. — А это что за ящик у нее сзади?
Заинтригованная, я подошла ближе. Лодка по форме напоминала наконечник стрелы: острый нос и тупая, плоская… корма? Или корма только у кораблей? В общем, задняя часть лодки выглядела обрубленной, и к ней крепился какой-то металлический ящик.
— Это мотор, — ответил демон.
— Мото…
Сообразив, о чем он говорит, я непроизвольно отшатнулась от опасного предмета.
— С ума сошел! — зашипела я, полная суеверного страха. — Хочешь лишить меня магии?
— А ты действительно веришь в эти глупые предрассудки? В то, что волшебник способен потерять дар, прикоснувшись к современной технике? Вот смотри, — и под мои неловкие возражения Карвен вошел в воду. Раздался тихий плеск. Затаив дыхание, я наблюдала за тем, как демон садится в лодку, как дергает за какой-то шнур, и металлический ящик оживает, начинает тарахтеть и заметно вибрировать.
Под раскатистое рычание лодочного мотора Карвен широко улыбнулся, поднял руку, и от его ладони отделилась огненная фигура. Роза из пламени, рожденная магией, медленно поплыла по ночному воздуху ко мне, стоящей на берегу.
— Как видишь, я не разучился колдовать. И ты не разучишься.
— Сомневаюсь, что судейская комиссия позволит мне воспользоваться на соревнованиях такой штуковиной.
Огненный цветок завис напротив моего лица, но растаял, когда я попыталась его коснуться.
— А почему нет? Я изучал правила турнира. И там сказано: «Первый этап испытаний немагический. Участник может воспользоваться собственной лодкой или лодкой, предоставленной ему академией. Лодка не должна быть зачарована, перед началом соревнований она будет проверена на следы магического воздействия». Твоя лодка не зачарована. Я проверял, — и Карвен подмигнул мне с хитрым видом.
Его слова меня не убедили.
—Но ведь использование подобных механизмов, — я имела в виду мотор, — дает мне преимущество перед другими участниками.
— Разве? — улыбка демона стала еще более лукавой. — А по-моему, наоборот. Какие преимущества, если это жуткое приспособление вытянет из тебя всю магию? — В притворном ужасе он округлил глаза. — Думаю, все решат, что ты делаешь себе только хуже. Но делать что-то себе во вред правила турнира не запрещают.
Потрясенная коварством демона, я покачала головой.
—То есть ты нашел в правилах лазейку, которая позволяет мухлевать на соревнованиях, и не преминул ею воспользоваться?
— Ради тебя, Харпер, я готов пойти на сделку с совестью.
— А она у тебя есть? Совесть?
— Конечно, — развеселился Карвен. — Особая, демоническая. Давай полезай в лодку. Научу тебя заводить мотор. Заодно прокатимся по ночному озеру. Будет у нас свидание под луной.
* * *
Свидание. Никто и никогда не приглашал меня на свидание, и пусть демон пошутил, назвав нашу прогулку по озеру этим словом, я все равно получала огромное удовольствие от романтической тишины, уютного плеска волн и улыбки Карвена. Эта улыбка завораживала, как блики лунного света на поверхности воды, и хотя сердце по-прежнему тянулось к Эгмонту, дурацкий приворот не мешал мне любоваться внешностью моего прекрасного спутника и искренне наслаждаться его компанией.
— Так что же все-таки стряслось с тобой дома, раз ты захотела отказаться от турнира? — Карвен заглушил мотор, и мы просто сидели в лодке посреди озера под черным куполом неба, усыпанного звездами.
Несмотря на неприятный вопрос и неудобную, жесткую лавку, от которой затекла попа, я чувствовала себя расслабленной, чувствовала легкость во всем теле.
— Просто узнала, что моя сестрица не такая стерва, какой я привыкла ее считать.
— Да неужели? — Карвен вздернул бровь.
Удивительно, какой выразительной и подвижной была его мимика. Каждый жест, каждое движение — то, как он изгибал брови, как улыбался одними уголками губ или показывая ряд ослепительно белых зубов, как хмурился и закатывал глаза, — все, буквально все вызывало немое восхищение. Любую эмоцию он мог передать без слов. Я только сейчас поняла, что мне безумно нравится на него смотреть.
— Да, выяснилось, что родители очень на нее давят, заставляют быть лучшей, самой успешной, а она из кожи вон лезет, боясь их разочаровать.
— О как это знакомо, — улыбка Карвена неожиданно стала грустной. Он сполз с лавки и теперь полулежал на дне лодки, касаясь меня коленом. — Мой отец тоже ждет от меня выдающихся достижений. Род де Бергов очень древний, очень знатный, и это кладет на плечи единственного наследника небывалую ответственность.
Впервые за все время нашего знакомства демон заговорил о своей семье, и я, завороженная, задержала дыхание.
— Однажды мой отец даже сказал: «Ты либо на вершине, либо неудачник. Другого не дано».
— Это… это ужасно.
Образ Брунгильды, стремящейся угодить родителям, и образ Карвена внезапно наложились в моей голове друг на друга. Взглянуть на демона, этого ехидного авантюриста и коварного циника, под таким углом я точно не ожидала.
— Прежде чем ты начнешь мне сочувствовать, Харпер, — весело сказал он, — давай сменим тему.
И он вернулся к разговору о турнире и нечестных методах борьбы за первое место, я же все думала о словах его отца: «Ты либо на вершине, либо неудачник».
Никто не хочет быть неудачником, но и держаться постоянно на вершине невозможно, ни один человек не застрахован от неудач, даже самый сильный, умный и талантливый.
— Кстати, Харпер, я собираюсь тренировать тебя каждый день, чтобы к соревнованиям ты научилась более или менее сносно держаться на метле.
Отчего-то возможность проводить с демоном еще больше времени меня порадовала. Странно.
— Ладно, — сказала я, опустив взгляд, чтобы не выдать своих эмоций.
— А теперь, раз уж обстоятельства располагают, давай обсудим остальные испытания, которые ждут тебя на турнире. — Карвен перекинул руку через борт лодки и принялся лениво водить пальцами по воде. — Я проанализировал то, что было на прошлогодних соревнованиях, и нашел определенную закономерность. Задания повторяются каждые пять лет, поэтому с вероятностью в девяносто девять процентов я могу предсказать, с чем тебе придется столкнуться.
— И с чем же?
— Во-первых, на берегу твою лодку будет поджидать хранительница озера. Она не выпустит тебя из воды, пока ты не ответишь на три ее загадки. Учитывая, что сама ты с этим заданием вряд ли справишься…
Это на что он, интересно, намекает? Хочет сказать, что я недостаточно умна?
От возмущения губы поджались сами собой.
— …то я взял на себя смелось составить список всех загадок, которые когда-либо звучали на турнире.
— А откуда ты все это узнал? От Эй-Джо?
— Нет, конечно. В архиве академии. Из старых газет и ежегодных хроник.
Я представила Карвена, сидящего в подвале «Черного солнца» и тщательно, часами изучающего документы ради того, чтобы мне помочь, и решила не обижаться на его оскорбительную реплику про «сама не справится». Все-таки поступки важнее слов.
— Предлагаешь мне изучить все загадки из списка?
— Мы вместе их изучим.
Ого, похоже, всю следующую неделю нам предстоит очень много и тесно общаться.