Глава 16

Глава 16

Корабли полным ходом приближались к месту битвы. Похоже, что их появление стало неприятным сюрпризом не только для нас, но и для врагов. Вон как на кораблях, которые так и не вступили в бой как засуетились, а флагманский корабль, с графом на борту, вообще стал поворачивать в сторону берега, чтобы удрать. Этот аристократ так и не вступил в бой, а наблюдал за действием со стороны.

Само собой, скованные боем бойцы не смогли сразу выйти из боя, так как их бы просто наёмники в спину всех перекололи, благородство и прощение у них не в чести, а обозлённые потерями ловцы удачи просто были взбешены от ярости. Поэтому, когда раздался крик о приближающихся судах, они совсем обезумели, видно как и я поняли, что это наш последний бой и решили продать свои жизни подороже.

Прибывшие солдаты сходу вступили в бой, причём их командир заметил, что на двух наших судах идёт самая активная рубка и отправил по кораблю на каждое наше судно. Само собой, пристать к нам они не смогли, та как мешал торговец и сцепившиеся с ним два небольших кораблика неприятелей. Вот на них они и посыпались, причём, что меня несказанно порадовала, сходу врубились в строй наших неприятелей и смели их довольно таки быстро, численное превосходство всё решило. После этого они с громкими криками рванули в сторону солдат, которые уже добивали охрану купца и наших немногочисленных наёмников.

Ждать, когда свежий отряд начнёт им глотки резать, наши противники не стали, а у кого была возможность стали прыгать в воду и грести всеми силами к берегу. Добрались немногие, сложно плавать, когда в тебя арбалетные болты летят, да еще и заклинания. Я напрягся, ожидая, что прибывшие люди нападут и на наших наёмников, даже приготовился атаковать эти боевые корабли, но к счастью делать этого не пришлось, все солдаты рванули на наш борт, вместе с ловцами удачи, теми, которые ещё могли на ногах стоять, и схватка на нашем борту вспыхнула ещё ожесточеннее.

Теперь ситуация резко изменилась, наши неприятели стали отступать, впрочем, как и нам им было просто некуда бежать. Справиться с пожарами, устроенными магами, матросы не смогли, а когда увидели, что к нам пришла подмога, то вообще стали за борт прыгать. Получается, что с одной стороны у графского войска были мы, а с другой пламя, а в воде в доспехах не поплаваешь, теперь они стали стараться продать подороже свои жизни. Впрочем, едва только их смогли оттеснить с нашего корабля, как часть наёмников схватилось за арбалеты и стала их отстреливать.

Конечно, были и такие, которые желали сдаться на милость победителей, только вот щадить никого не стали, минут через десять, все напавшие на наше судно люди были мертвы. Вместе с подмогой прибыли и маги, которые сходу приступили к делу, чем очень сильно помогли наставнику. Он, видимо устав от такой долгой и напряженной схватки, стал бить только объёмными заклинаниями, разнося кораблики в клочья. На их создание хоть и уходило много времени, но зато эффект какой.

Потеря крови сказалась, поэтому я уселся около борта и закрыл глаза, в голове гудело, даже лексир не помогал. Так просидел около десяти минут, делая вялые попытки увернуться от Линды, которая облизывала мне лицо своим горячим языком. Она тоже хорошо повоевала, вся морда в крови.

— Ранен? — Рядом со мной опустился наставник.

— Да, плечо задели, твари, — сказал я, открыв глаза.

По архимагу сразу стало видно, как он вымотался. Черты лица заострились, а под носом была кровь, видно от чрезмерного напряжения пошла. Удивительно, как он может так быстро плести заклинания, сражаться с таким количеством магов, не давая им наносить удары, это что-то из ряда вон выходящее. Похоже, что у магов реакция к старости не притупляется, а только усиливается.

— Ладно, — встал наставник. — Снимай броню, посмотрю, что там у тебя, да и сам приступай к работе, раненных много, торговцам и их людям тоже помогай, вместе сражались.

Первым моим пациентом стал хорошо знакомый наёмник. Несмотря на груду трупов, даже немного смешно стало. Это был тот самый мужчина, с помощью которого я постегал лекарскую науку. Причём, на этот раз ему снова отрубили руку, только на это раз в бою. Вон он и пришёл ко мне, со страдальческим лицом.

— Садись, — приказал я. — Дай её сюда и не шевелись, сейчас будет немного больно.

— Да я знаю, господин маг, — произнёс мужчина, улыбнувшись. — Дело привычное. Не везучий я какой-то.

— Это ты зря так говоришь, невезучие вон, на палубе лежат.

— Что есть то есть, — не стал спорить наёмник. Примерно две трети отряда потеряли за один бой.

Постепенно и на других кораблях окончилась битва. Прибывшие нам на подмогу солдаты не стали задерживаться на нашем судне, а ушли на свои, но отчаливать не спешили. От них тоже пришли две лекарки, которые стали оказывать помощь раненным. Купцу повезло, он хоть и был сильно изранен, но смог выжить в такой кровавой схватке, чем не могли похвастаться его подчинённые. Они полегли почти в полном составе, сказалось неопытность. Мне довелось увидеть как они сражаются, если наёмники пытались держать строй, защищая друг друга, то эти ребята бились каждый сам за себя.

Спрашивать наставника следовало ли так рисковать и вступать в бой, я даже не стал. Сам понимал, что иначе он не мог поступить, да и поощрять то, что происходит в этих землях не стоит. Всё равно рано или поздно сюда послали бы армию наводить порядок. Да и сомневаюсь, что учитель стал бы платить кому-то дань за проезд, тем более бандитам. С него даже пошлину за въезд в город не брали, впрочем, как и с остальных архимагов.

Оказание помощи затянулось примерно на три часа, у торговцев, которых на удивление уцелело немало, на суднах не было лекарей, так что всех раненных пришлось лечить нам. Предварительно мы отплыли от горящих судов, огонь там разошёлся не на шутку. Впрочем, видно прибывшие солдаты решили часть трофеев захватить. После оказания помощи начали стаскивать трупы и выбрасывать и в реку, конечно, я в этом участия не принимал, не баронское это дело, а вот наёмникам и гребцам пришлось попотеть.

Тут выяснилась ещё одна нехорошая новость, мы всё же получили пробоину, и кораблю требовался ремонт, поэтому нужно было высаживаться на берег, а этого делать не хотелось. Мы ещё находились на землях графа, который на нас напал, а воинов у него было много ещё и повторить нападение ему ничего не стоит, хотя бы для того, чтобы отомстить за потерянный флот.

Оказав помощь раненным, я уселся снова уселся на палубе и наслаждался покоем и прохладой, Линда куда-то убежала, и некоторое время её не было видно, но вскоре послышалось гневное рычание и возмущённые голоса наёмников. Пришлось вставать и идти смотреть, что там случилось, увиденная картина меня ошеломила.

— Линда, — крикнул я. — А ну выплюнь эту гадость. Питомец мена не послушался, пришлось подойти и оттащить гарха от ловцов удачи, которым она мешала.

Оказалось, что вечно голодный хищник решил, что негоже если вот так кучи мяса будут выкидывать за борт и начала мешать наёмникам делать свои дела, несильно кусая их за ноги.

— Да пусть жрёт эту падаль, — неожиданно сказал один из раненных купцов, я уже слышал, что в этом бою он потерял младшего брата.

— Ага, — кивнул я. — Сейчас она кроликов и зайцев мне таскает, а потом начнёт людей приносить. Нет уж, человечину я ей есть не позволю, понятно тебе? Нельзя есть людей, — посмотрел я в умные глаза зверя.

Линда фыркнула, но больше мешать не стала, а подошла ко мне, требуя еду.

— Господин барон, у нас гости, — произнёс один и наёмников.

— Где? — Не понял я.

— Да вон лодка плывет, — показал мужчина. — А в ней похоже граф, то самый, чьи войска нам помощь оказали.

— Понятно, — кивнул я. — Пойду наставника разбужу.

Архимаг после боя ушёл в наш кубрик отдыхать, с требованием его не беспокоить. Похоже, что наёмник поэтому и подошёл ко мне, так как опасался идти к Рагону, мало ли что он может сделать. Настроение у архимага было скверное, причём гораздо хуже, чем всегда. Видно, что такие потери перед самым домом и его подкосили немного. Я потоптался возле кубрика, не решаясь постучаться.

— Долго ты там ещё стоять будешь? — Неожиданно раздался голос наставника из-за двери. — Что там опять случилось?

— К нам там какой-то граф плывёт, видно тот аристократ, который нам помощь оказал, — сообщил я.

— Сейчас выйду, — хмуро бросил архимаг.

Я снова поднялся на палубу и уселся на своё место, по-моему, это было единственный пяточёк, не залитый кровью. Впрочем, сейчас матросы спешно убирали палубу, пока часть наемников откачивала воду из трюмов. У нас на самом деле была течь, причём судовой мастер уже осмотрел её и сообщил, что нужно срочно ремонтировать, иначе она может увеличиться.

Я снова закрыл глаза и даже задремал, а очнулся от предостерегающего рыка своего питомца, который тоже дремал, положив голову мне на ноги. Открыв глаза я увидел, что ко мне направляются несколько дворян, в сопровождении солдат. Самым первым шёл граф, я уже научился определять по гербам титулы.

— Здравствуйте, господин барон. — Поприветствовал меня граф.

— Здравствуйте, — ответил я, вставая.

— Это гарх? — спросил он.

— Да, — ответил я. — Только ещё детёныш.

— Надо же, он что ручной?

— Для меня да, для остальных нет, хоть и не нападает, но руками лучше не трогать.

— Вас, господин барон, хорошим манером не учили? — Неожиданно влез в беседу один из сопровождающих графа баронов. — Когда обращаешься к более старшему по положению, то нужно не забывать называть титул.

— Меня недавно император землями наградил, так что манерам пока не обучился, — хмуро бросил я. — Да к тому же, мы, если вы не заметили, не на балу чтобы расшаркиваться друг перед другом.

Линда сразу почувствовала смену моего настроения и угрожающе зарычала, сопровождающие графа солдаты навели на неё арбалеты.

— Хоть кто-то посмеет выстрелить, подохнет, — угрожающе произнёс я.

Солдаты, после кивка графа опустили своё оружие, а дворяне стали смотреть на меня ещё более недружелюбно.

— Продайте мне своего питомца, — попросил граф. — Заплачу хорошие деньги.

— С вашим влиянием, вы можете охотников отправить, и они вам наловят таких же, а этот гарх не продаётся. Да и к чему вам именно она, думаете, что так же будете гладить? Даже не надейтесь, руки откусывать она уже научилась, не переносит чужих прикосновений.

— Так вы же гладите, — улыбнулся аристократ. — Значит и ко мне вскоре привыкнет.

— Сомневаюсь, наставник говорит, что она считает меня кем-то вроде вожака стаи, вот и позволяет к ней прикасаться, ещё и учителю моему тоже и всё, больше никого не переносит, даже еду из чужих рук не берёт.

— Так архимаг Рагон и есть ваш наставник, — удивился граф. — Вы получается универсал? Нашли кому присягнуть на верность? До нас доходили слухи, что вы по сути заставили армию вадагов повернуть и убраться обратно к себе.

Надо же, даже до сюда дошли слухи о моём подвиге, хотя, уверен что и местные аристократы принимали участие в войне, хоть и на завершающем этапе.

— Присягну я императору и больше пока никому, не освоился ещё и не разобрался, а нужно ли мне под чью-то руку идти.

Дальнейшую нашу беседу прервал наставник, появившийся на палубе. Видно кратковременный отдых его немного взбодрил, так как выглядел он гораздо лучше, чем пару часов назад.

— Добрый вечер, господа, — произнёс учитель, подойдя к группе мужчин. — Чем обязаны вашему визиту?

Из объяснений графа я понял, что он прибыл сюда, чтобы поблагодарить нас за помощь в разгроме флота своего противника. Своими силами у него бы это сделать не получилось, так как численность его кораблей уступала, поэтому даже если бы они и смогли победить, то ценой огромный потерь.

— Мне донесли разведчики, что вы вступили с моим вечным соперником в бой, вот я повёл свой флот на помощь, чтобы совместными силами уничтожить противника, — закончил свою речь аристократ.

— Вы прибыли вовремя, — кивнул наставник. — В противном случае, мы бы потеряли гораздо больше солдат.

Само собой, признавать тот факт, что если бы к нам не пришла помощь, то мы бы рыб кормили, архимаг не стал. Ладно хоть спасибо сказал нашим временным союзникам. В процессе беседы, наставника настойчиво начали приглашать в гости. До одного из укреплённых городов графа было несколько часов пути, поэтому наставник решил воспользоваться гостеприимством, так как всё равно нужно было ждать, пока корабли починят. Делать это в защищённом городе гораздо лучше, чем на открытой местности, в любую минуту ожидая нападения. В общем, согласился.

Граф любезно даже нам гребцов выделил, так как часть наших были потеряны. Даже представить не могу, каким образом рабы на нижней палубе погибнуть смогли, видно всё таки один из ударов вражеских магов и по ним прошёлся. Аристократ остался на нашем корабле, так как наставник отказался покидать его и плыть на флагмане графа.

Сидеть и слушать о чём беседует наставник я не стал, а снова уселся на своё место, немного там посидев, отправился в кубрик. Всё что мог, сделал, а дальше не моя забота, куда и зачем мы поплывём. Видно тяжёлый день сказался, так как уснул я едва ли не быстрее, чем коснулся головой подушки.

Из сна вырвал сотник, осторожно трясущий меня за плечо.

— Господин барон, — сказал он, когда я открыл глаза. — Вы не могли бы подняться на палубу?

— Что случилось? — Поинтересовался я.

— Да там ваш гарх одного барона покусал, тот грозиться его прибыть своими руками. Пока от угроз к делу не перешёл, но мало ли чего. А господина Рагона с графом нет, они в каюте капитана о чём-то беседуют.

Выматеревшись я поднялся и быстрым шагом пошёл на палубу. Тут и правда стоял ор и ругань. Причём магесса, которую позвали оказать помощь пожёванному барону, не спешила это делать, а вместо этого орала на него. Тут же крутилась и моя питомица, которая, судя по довольному виду, ничуть не была напугана, а даже имела довольный вид. Аристократу его солдаты спешно перевязывал руку, судя по количеству крови, Линда жалеть его не стала. Моё появление заставило спорящих людей замолчать.

— Что тут произошло? — Поинтересовался я у наёмников.

— Ваше животное укусило меня! — Заблажил барон.

— Вот так взяла и просто так укусила? — С ехидным видом уточнила лекарка.

— Нет, — я просто хотел его погладить, а она сразу на меня набросилась, его убить нужно, эта тварь опасна для людей.

— Для людей опасно их скудоумие, — тут же парировала лекарка, не дав мне и слово вставить.

— Выбирайте выражение, госпожа магичка, — снова начал заводиться аристократ. — У вас в столице вообще воспитания нет?

— Есть у нас воспитание, — лучезарно улыбнулась лекарка. — Мы же не грабим торговцев, а свято чтим законы империи.

— Это вы на что намекаете? — Сузив глаза поинтересовался барон. — То что мы тоже занимаемся грабежом?!

— Что тут происходит? — Раздался голос наставника. Видно они или на крики вышли, или просто свежим воздухом подышать, а может и ему донесли о происшедшем на палубе. — Ученик!

— Господина барона Линда покусала, он её погладить хотел, — тут же доложил я.

На эти слова наставник только печально вздохнул и посмотрел на аристократа так же, как и на меня, когда я допущу ошибку, словно на неисправимого идиота, с жалостью какой-то.

— Хорошо, что вы, господин барон, с нами на неизведанный материк не поехали, — принёс архимаг. — Там много разных хищников. Боюсь, что вы бы до сих пор метались от одного зверя к другому и гладили их. А вы только гладить хищников любите или ещё и в рот всё что под руку не попадёт тащите? Как ребёнок.

— Господин архимаг, я бы попросил… — Начал было барон, но был прерван.

— Заткнись, — бросил Рагон. — Я ещё не договорил. Так о чём я? Ага. Так вот, это, — ткнул он пальцем в Линду. — Хищный зверь, гархом его кличут. Она терпеть не может чужих прикосновений, не нужно обольщаться тем, что не нападает на людей. Для неё почти все люди просто куски мяса, которое, по какому-то недоразумению, есть нельзя, но вот такие господа как вы дают ей повод немного пожевать человечину. Так что запомните сами и предупредите остальных, не нужно её трогать, это плохо может закончиться, а если хоть какая-то тварь посмеет на неё напасть, а тем более убить, то за жизнь этого неразумного человека я не дам и медяка, слово архимага.

Вот умеет мой наставник убедительно говорить, и произнёс он эту фразу абсолютно спокойно, даже с какой-то ленцой в голосе, но всем сразу стало понятно, что не шутит. Даже барон на очередную грубость в свой адрес не стал возмущаться, а только поморщился и аккуратно погладил пожеванную руку.

— Ученик, окажи барону помощь, — произнёс наставник, увидев страдальческое лицо аристократа.

— Хорошо, — кивнул я, а дворянин с готовностью подошёл ко мне, под рычание Линды. — Тихо девочка, тут все свои, — погладил я питомца по голове, отчего она даже глаза закрыла от удовольствия.

Моя питомица на самом деле пожалела неразумного барона, на руке были видны только две раны от клыков, а ведь она могла ещё и рвануть пару раз и выдернуть изрядный клок мяса, как это случилось с лекаркой. Только тогда Линда была ещё совсем маленькой и слабой, но всё равно смогла нанести тяжелое увечье, а сейчас она подросла и набрала вес и силу, поэтому могла и руку оторвать. Несколько человек видело её в деле во время боя, и слухи уже разошлись по кораблю. Да и были наёмники, которым доводилось сражаться со взрослыми гархами лицом к лицу и все прекрасно понимали, на что они способны.

Барон, по всей видимости, осознал свою ошибку и вёл себя гораздо спокойнее. Он, как оказалось, был совсем молод, ненамного старше меня, поэтому и был так любопытен.

— Как вы смогли её приручить? — Полюбопытствовал аристократ, покосившись на Линду, которая внимательно за ним наблюдала.

— Не знаю, — ответил я. — Просто спас её, когда она была совсем маленькой, вот и принимает меня за своего родича. Да и наставник её пару раз гладил, она, конечно, рычит, но кусать его не смеет, видно понимает, что это чревато последствиями.

— Да, — вздохнул аристократ. — Мне бы такую. У моего батюшки сидел гарх в клетке, только тот был совсем дикий, на всех бросался, а как-то смог выбраться из клетки и несколько стражников убить, а после сбежать. Как уж он смог через замковую стену перелезть и сбежать, остаётся загадкой. Чем вы её кормите?

— Да всем, — засмеялся я. — Всё что сам ем, то и она употребляет. На берегу сама на охоту бегает, даже нам разную живность таскает, главное, чтобы когда обжитые места начнутся, то не стала бы у крестьян живность воровать.

— Как вы с ней в городе жить будете, местным жителям может не понравится, что рядом с ними хищник?

— В баронство отправлю, пусть там поживёт, да и рано пока об этом думать, что-то мне подсказывает, что едва мы до столицы доберёмся, как сразу же в новый поход отправимся.

Так за неспешной беседой я и вылечил аристократа. Он оказался неплохим парнем, просто ему в голову с рождения вбивали про долг, дворянскую честь и прочее, вот и не смог он сориентироваться, когда оказался в незнакомой обстановке, где люди попроще. Видно, что в его замке держали всех в ежовых рукавицах, раз там ему не довелось с солдатами толком пообщаться.

Вскоре наши корабли, а купцы, которым повезло уцелеть, тоже плыли вслед за нами, свернули с самой крупной речки в русло более маленькой, а спустя ещё час входили в маленький порт, расположенный около города. Это и было первое поселение графских земель.