Часть 9. Холода · Глава 4. Черная карета

Глава 4. Черная карета

Тэя

— Ты помнишь сказку о зайце, лисе и лубяной избушке? — осведомилась Матильда, продолжая вязать свитер.

— Помню, — пробурчала я, глядя на Майю и Мари, которые весело щебетали, сидя на диване.

Похоже, наши беремняшки подружились. И первым делом изгнали меня с любимого дивана, не дав даже плед захватить. Накрылись им и обсуждают взахлеб второй триместр.

— Значит, в курсе, — тетя усмехнулась, — что в сказке той наивный зайчик пустил лисичку к себе пожить. А потом она его из этой избушки выперла и пришлось ему стать бомжиком.

— В курсе. — Подтвердила я. — Но эти две лисы скоро разъедутся по своим избушкам.

— Каким? Ни у той, ни у другой, похоже, ни кола, ни двора. Устроят они нам тут еще детский сад, помяни мое слово!

Да, умело барышни к делу подошли, надо признать! Кто же беременную за дверь на мороз выставит? А потом тоже — с маленьким ребенком на руках как выгонишь? Права Матильда, ох, права!

— Тэя, тут просили передать, — Игги сел на подлокотник моего кресла и протянул мне записку.

— Если от Дарьяра, сразу в огонь бросай, и все.

— Нет, — он замотал головой.

— Точно? — я прищурилась. — Если вздумал Купидоном у Севаста заделаться, пожалеешь!

— Это мне дама одна дала.

— Какая?

— Да почем мне знать? — мальчик пожал плечами. — Карета за въездом стоит, она там сидит, дама эта.

— Какая карета?

— Черная.

На улице было очень холодно. Я замерла на пороге на секунду, накинула капюшон от пальто на голову и шагнула в темноту. Игги был прав, неподалеку от ворот стояла карета. Действительно, черная. Если бы не открытая дверь, из которой тек мутный свет, только на ощупь бы ее отыскала.

— Здравствуйте… — начала я, заглядывая внутрь.

Голос осекся — на меня в упор смотрели синие глаза королевы.

— Ваше Величество, — замерла на ступеньке.

— Садись, Алатэя.

Тон не подразумевал возможности возразить или хотя бы что-то спросить. Я села, Галатэя закрыла дверь.

— С твоей стороны было неосторожно отправлять мне письмо. — Сухо обронила она.

Имеет в виду то самое, в котором я попрошайничала.

— Прошу прощения, — щеки запылали. — В тот момент полагала, что это мой последний шанс сохранить поместье. Но потом я отправила еще одно послание, в котором извинилась за наглость и объяснила, что все уладилось.

— Сдалось оно тебе, это поместье!

— Отец оставил его мне и брату.

— Он не твой отец! — зло прошипела королева. — И мальчишка этот тебе не брат! Пора признать себя той, кто ты есть! А не носиться с этими простолюдинами!

— Ваше Величество, эти простолюдины, что бы вы ни говорили, мои отец и брат! — вспылила я. — Неважно, кто дал мне жизнь, воспитали меня простые люди! Они любили, защищали, растили меня!

— Рано или поздно ты смиришься, — Галатэя поджала губы.

Ага, мечтай! Я отвела взгляд, стиснув зубы.

— Копия Аласлан! — воскликнула женщина. — Он такой же был, в точности — порывистый, добрый, легко раздражался, но быстро оттаивал, видел во всех только хорошее.

— Вы так говорите о нем, — я прищурилась, будто…

— Да, я любила его, — легко призналась королева. — Ты знала, что мы были сговорены на брак нашими родителями? Конечно, нет, откуда. Так вот, ему пришлось ждать, пока я достигну брачного возраста, но за это время он влюбился в мою сестру, Доротею.

— Мою мать?

— Верно. — Женщина кивнула. — У нее уже имелся жених, все шло к свадьбе, но перед Аласланом разве устоишь? Обе помолвки пришлось разорвать. Какой скандал полыхал, высшие силы! Но Аласлан уперся и никого не стал слушать — женюсь только на Доротее!

— Романтично.

— Сразу после помолвки он увез невесту во дворец — еще один скандал! Там в нее влюбился Феррат, трагедия, дуэль, его изгнание. Свадьба через три месяца помолвки — весь двор гудел, принц не стал ждать положенный срок. Много всего было. Но они любили друг друга, это все видели.

— А потом Феррат все уничтожил. — Мой голос задрожал.

— Он хотел получить Доротею любой ценой! Но она предпочла умереть.

— Мерзавец! — я сжала кулаки.

— Всегда знала, что любовь Аласлана и Доротеи их сожжет, — тихо сказала корлева. — Уж слишком ярко она пылала. Такое счастье! Так не бывает. Вот и пришла расплата.

— Это вы приказали убить Серафиму? — в лоб спросила я.

— Да. — Не моргнув, ответила она.

Мы помолчали, словно разговор шел о погоде.

— Почему тебе это не нравится? — спросила Галатэя. — Я защищала тебя. Единственную законную наследницу.

— Она была просто несчастной женщиной.

— Которая могла выболтать твою тайну в любой момент. Хорошо, что я узнала о ней.

— Выходит. — я ахнула. — Я вывела вас на Серафиму?

— Конечно. Мои люди следили за тобой, чтобы защитить. Они слышали ваш разговор с этой убогой. И успели все решить, прежде чем случилось непоправимое.

— Так нельзя!

— Ты еще такой ребенок! — королева снисходительно улыбнулась. — У нас и простолюдинов разные жизни. Нам позволено гораздо больше, чем им. Ты поймешь, в свое время.

Надеюсь, что это проклятое время никогда не придет!

— Зачем вы здесь? — запоздало поинтересовалась я.

— Чтобы предостеречь тебя по поводу Севаста. Их гнилая семейка не может породниться с нашим родом!

— Дарьяр сам по матери Атар. — Я усмехнулась.

— Эта женщина — позор нашего рода! — громыхнула Галатэя. — Она перешла на сторону Феррата, когда он с армией вторгся в столицу! Она перевесила чашу весов в его сторону!

Видимо, у нее своя версия событий почти двадцатилетней давности. Без толку спорить.

— А Севаст — это вообще захудалый драконий род, полный полукровок, пьяниц и распутниц! Этот Дарьяр унаследовал все самое плохое от этого рода! — продолжала буйствовать женщина. — Он недостоин и край платья твоего целовать! Даже думать не смей за него замуж выходить!

— Я и не собираюсь, — устало вздохнула.

— Умница, — королева тут же улыбнулась. — Рядом с тобой милейший дракон — Михаэль, идеальный жених! Родословная безупречная. И влюблен в тебя без памяти!

— Да, я знаю.

— Поверь, не всем позволена такая роскошь, как выбор супруга. Меня вот никто не спрашивал. Пришли и сказали готовиться к завтрашней свадьбе. Все.

— Мне очень жаль.

— А я девчонкой тогда еще была. И ведь даже оплакать сестру и любимого не дали, сразу под венец с их убийцей потащили.

Даже представить себе такого не могу. Я с сочувствием посмотрела на нее.

— А уж дальше и вспоминать не хочу, — она скривилась. — Но я выжила и стала только сильнее!

Я отвела взгляд, подумав, что настоящая Галатэя умерла в день свадьбы. По крайней мере, ее лучшая часть.

— Феррат за все заплатит, поверь! Придет его час! Он ответит за все зло, что причинил нашей семье! И это возмездие свершишь ты, моя девочка!