9 Аркадия
— Селена?! — грозный голос отца немного пугает. Граф редко злится, даже если мальчишки шкодничают, но сейчас кажется весь его гнев рухнет на меня и спасения не будет.
Я спешу слезть с Дэрона и поднятся на ноги. Немного качаюсь, запутавшись в длинных полах своей юбки, но все же встаю перед отцом загородив дракона.
— Все совсем не так, как кажется на первый взгляд, — собравшись с духом, я пытаюсь уладить ситуацию. Нужно быть максимально правдивой и объяснится, пока отец окончательно не разозлился. — На меня чуть не упала гардина!
Я показываю пальцем на тяжелый карниз со шторой, который валяется на полу и на рядом стоящий ящик с инструментами.
— Этот слуга спас меня от ранения, — я жестом показываю Дэрону поскорее встать. Он поднялся и опустив голову замер за моей спиной.
Граф нахмурившись смотрит на упавший карниз, а потом на меня. Кажется буря немного утихла… Но еще не время расслабляться. Нужно как-то вытащить отсюда Дэрона, пока никто не понял, что он не настоящий слуга.
— Милорд, — дворецкий Шэймус, — этот лакей чинил здесь…
— Я вижу! — граф рукой останавливает объяснение Шэймуса. — Что ты тут делала Селена?
— Увидела в окно слугу и поняла, что он криво вешает шторы, пришла его поправить, — не моргнув и глазом вру отцу. Тут можно и аккуратно приврать.
— В окно? — отец смотрит на оконный проем. А затем подходит к нему и смотрит на сад. Он замечает сидящих в тени беседки домочадцев.
— Я была с матушкой, когда это увидела.
— Почему ты не сказала Шэймусу? — спрашивает отец. — Он бы проконтролировал лакея. Ты ведь вновь чуть не пострадала. В последнее время с тобой постоянно что-то случается.
— Это была просто случайность и слуга мне помог, — отвечаю и кручусь перед отцом. — Смотри, я даже не ударилась.
— Вижу, — он кивает и бросает взгляд на Дэрона, тот стоит склонив голову. Хоть что-то делает правильно.
— А откуда… — кажется граф хочет спросить про дракона. Нужно поскорее его отвлечь.
— Отец, вы так быстро вернулись из города, — я ловко подхватываю его под руку и отвожу подальше от Дэрона. — Там все в порядке? Вы смогли решить все вопросы? Я так переживала, что вы не успеете к ужину и мы не сможем все вместе поздравить Эвеля.
— Дела были не сложные, — отвечает отец, он пытается повернутся к дракону, но я не остаю.
— Как славно, вы знаете я была на кухне и пробовала новые пирожные Нэн. Боже, какие они вкусные! Вы наверняка будете в восторге, думаю, любовь к сладкому досталась мне от вас. Как считаете?
Пока я тараторю, Шэймус уводит Дэрона, пока граф в своем кабинете, что-либо чинить все равно нельзя.
— Возможно, — граф рассеянно кивает. А я облегченно вздыхаю. Теперь надо как-то и самой отсюда выбраться.
— Все ведь в порядке? — спрашиваю отца, только сейчас внимательно к нему приглядевшись замечаю, что он выглядит усталым и побледнел немного. — Вам нужно больше отдыхать и бывать на улице, последние дни вы слишком часто сидите у себя.
— Не беспокойся милая, — отец гладит меня по волосам, — у меня все хорошо, но забот и правда много. Из-за них я немного заработался. Но сегодня я собираюсь весь вечер посвятить семье. Заодно и отдохну.
— Отец, — я смотрю ему прямо в глаза, — если вам нужна помощь, я всегда готова вам помочь. Вся семья вам поможет и поддержит.
Он очень переживает и неправильно оставлять его одного с этими переживаниями. Жаль, что я не добралась до сокровищ дракона, тогда уже сейчас у него было бы меньше проблем. Но ничего, — я кошусь на дверь. Я еще до них доберусь.
— Моя дочь говорит такие умные речи, — граф улыбается, — неужто после удара по голове ее кто-то подменил?
— Хотите сказать, я раньше была глупой? — я притворяюсь, что сильно обижена.
— Нет конечно, но ты не особо интересовалась моими делами, — от слов графа я чувствую себя немного виноватой. Ведь это правда…
— Прости, я была эгоистичной, — опустив голову каюсь.
— Все в порядке, — отец ласково треплет мою щеку.
— Пойдешь сейчас к матушке и мальчикам? — нужно отправить его в сад, а самой найти Дэрона.
— Только кое-что доделаю, — отвечает он и отходит к своему столу. Берет какие-то бумаги и рассматривая их раскладывает по папкам. Пока он роется в своих документах, я замечаю знакомый герб с черным драконом на одной из толстых папок. Именно его, я видела много раз во время поиска сокровищ на кладбище. Герб Аркадия…
Интересно почему у него на столе документы этой семьи? Ее не существует так много лет, а бумаги все еще хранятся. Почему? Одержимая любопытством, я поддаюсь вперед, чтобы разглядеть что там.
— Папа? — зову его. Он поднимает голову.
— Да милая?
— А что это за бумаги? — я указываю на те, что лежат на столе. — Какие-то важные документы?
— Это королевские свидетельства передачи собственности семьи Аркадия, графской семьей Брукхайм.
— А зачем они здесь? Разве не должны быть в хранилище?
— Я просматривал границы наших владений, до недавнего времени я думал о реконструкции земель и близлежащих городов, но сейчас от этой идеи придется отказаться. У нас нет на это денег.
— Понятно, — я киваю. Значит у отца были планы на наши земли… Хм, раз уж речь зашла о землях Аркадия. То может есть смысл спросить отца знает ли он что-то про последних эрцгерцогов Аркадия. — Папа, скажи, а куда пропали герцоги Аркадия? Что с ними случилось?
Граф задумчиво забарабанил пальцами по деревянной столешнице.
— Насколько я помню, герцог и герцогиня погибли во время перехода через горы, был сход лавины и они не выжили. Об этом написано в подробной исторической хронике. Ты можешь почитать в библиотеке.
— Правда? — я едва сдерживаю радость. Нужно скорее добраться до библиотеки и дать Дэрону почитать хроники. Тогда у меня станет одной заботой меньше. Только вот… кое-что меня все же беспокоит. Разве герцог и герцогиня не были драконами? Почему они не превратились и не спаслись от лавины? Неужели она застала их врасплох?
***
Я выхожу из кабинета отца и вновь отправляюсь на поиски Дэрона, к счастью нахожу его в этот раз быстро. Он стоит рядом с дворецким в холле и выслушивает какую-то особо длинную и нудную нотацию.
— В следующий раз удостоверься, что рядом никого нет. Понял? — кажется Шэймус так и не понял, что Дэрон здесь не работает.
— Да… — отвечает дракон не поднимая головы.
— Если бы леди Селена пострадала, ты бы мгновенно вылетел отсюда.
— Но я не пострадала, — я подхожу к ним и с легкой улыбкой смотрю на Шэймуса.
— Леди, — он склоняется. — Какое счастье, что с вами все в порядке.
— Да, — я киваю. — Ты уже закончил наставлять лакея? Ему еще меня в библиотеку сопровождать.
— Что? Зачем? — дворецкий удивленно смотрит на меня.
— Отец сказал там есть пара книг, которые меня интересуют, но достать их сложновато. Этот лакей мне поможет, — я взглядом окидываю высокую фигуру Дэрона.
— Конечно, пусть идет с вами, — соглашается Шэймус. Он пропускает нас, когда я прохожу мимо и рукой маню за собой дракона. До библиотеки я иду молча, вокруг слишком много людей и если буду вести себя подозрительно кто-то обязательно доложит родителям.
Но когда вхожу в просторное помещение наполненное книгами и удостоверившись, что кроме нас тут никого нет, закрываю дверь, после чего выплескиваю все свое недовольство на дракона.
— Я же просила тебя не отходить от меня! Ты хоть представляешь как это опасно? Если бы тебя поймали, то выпороли бы. Или гораздо хуже, отправили в темницу!
Я рассержена на него. Ведь предупреждала его, а он своевольничает. Мне бы тоже досталось за то, что привела его в дом.
— Ты хоть представляешь, как я испугалась? — я смотрю на него и поражаюсь его спокойствию. Вот же дурачина! У меня чуть сердце не остановилось, когда я представила что его поймали, а он стоит тут будто вообще ничего не произошло.
— Мне жаль, — произносит он, но я не чувствую ни капельки сожаления. А когда он поднимает глаза, я чувствую что моя злость на него почему-то очень быстро испаряется. Странное дело…
— Еще бы тебе было не жаль! — я отвожу взгляд и встряхиваю головой. Нельзя поддаваться соблазнам, сначала мы бедные девушки клюем на их милые мордашки, потом на их сладкие речи и в конце концов теряем голову от любви. Не хочу! Одни проблемы от красавчиков. Я либо останусь навсегда в одиночестве, либо отыщу себе идеального мужчину. Но прямо сейчас, я еще от Кардейна не избавилась. Нужно собраться с духом и поставить окончательную точку в отношениях с ним. — Впрочем тебе повезло, я кое-что узнала.
Дэрон вытягивается по струнке.
— Что? — судя по тому как он встрепенулся, ему очень интересно.
— Кое-что связанное с твоими родителями, последними герцогами Аркадия, — я прохожу мимо него и иду к стеллажам с книгами по истории. И внимательно высматриваю толстенный сборник исторических хроник.
Этот фолиант находится быстро, он сильно выделяется на фоне других книг, ведь толще и тяжелее всех. Я с трудом вытягиваю его из стопки, но в руки взять не успеваю, Дэрон перехватывает книгу.
— Что здесь? — он начинает пролистывать страницы оглавления и замирает увидев что-то.
— Это хроники королевства, — осторожно произношу, наблюдая за его реакцией. — Отец сказал, здесь есть информация о твоей семье…
Дэрон рассеянно кивает и держа книгу на весу проводит пальцами по потрепанным, желтоватым старым страницам.
— Отец сказал, герцоги пострадали от лавины во время перехода через горы.
Дракон молчит, видимо он нашел ту информацию, которая его интересовала.
— Ты можешь сесть вон за тот стол, — я показываю на письменный стол за его спиной. Молча, он идет туда и тяжело падает в кресло и кладет тяжелую книгу перед собой. Я подхожу ближе и смотрю на открытые страницы. Это портрет семьи Аркадия? На меня с пожелтевшей картинки смотрит молодая пара, глядя на них я осознаю, что Дэрон, очень похож на них. Темноволосые, с золотистыми глазами и удивительно теплыми улыбками, на руках у них маленький ребенок и они выглядят такими счастливыми.
— Не знала, что в хрониках есть изображения людей, все же информация тут очень старая, — тихо бормочу. — Это твои родители?
Дэрон кивает.
— Хм, здесь написано что иллюстрация, является копией портрета последних членов семьи Аркадия. Оригинальный портрет можно найти в столичном королевском музее.
Пальцы Дэрона касаются улыбающихся лиц его родителей, я чувствую его грусть и тревогу.
— Этот портрет висел в нашем доме, когда меня усыпили, — произносит он с горечью.
— Видимо, когда твои родители пропали, а наследники не были обнаружены, большая часть хранившегося в вашем доме отправили в казну королевской семьи. Потому что когда нам достались эти земли, тут кроме кладбища никаких построек не сохранилось.
— Почему? — спрашивает Дэрон. — Наш дом больше напоминал замок, он не мог просто так разрушиться.
— Не знаю, — пожимаю плечами. — Может в книге есть что-то про это. Кстати, твои родители ведь тоже были драконами?
— Да, — кивает он. — Когда отец нашел свою половину, она стала такой же как и он. Такова суть драконов, мы находим возлюбленную и она как часть нашей души, приобретает те же качества, что и мы.
— Ого! — я и не знала о таких способностях драконов. Я слегка задумалась над этой информацией, но все же вспомнила, что есть еще кое-что важное. — Дэрон. Если твои родители были драконами, то они ведь могли спастись от лавины. Им ведь ничего не стоило обратиться и улететь. Если конечно их не застали врасплох. А может во время перехода на них напали. Дракона ведь можно убить?
Дэрон молча смотрит на меня потемневшими глазами.
— Да, можно.
***
Проведя около часа в библиотеке, и взяв несколько книг, где упоминались хоть какие-то сведения о герцогах Аркадия, отправились в гостевой домик. А еще прихватили новейшую историю и королевский справочник, чтобы Дэрон узнал немного больше о мире, после того как он уснул.
О родителях, да впрочем и о себе, дракон больше ничего не говорил. Но видимо мысль о том, что их могли убить он не оставляет его, потому как выглядит он еще более мрачным, чем раньше.
В гостевом домике, он сосредоточено читает все книги, взятые нами и делает пометки в блокноте, который я откопала в одном из ящиков. Должна ли я оставаться рядом с ним, пока он все изучает? Или лучше вернуться домой и провести время с семьей. В конце концов уже скоро ужин, поэтому думаю лучше…
— Здесь написано, что все члены семьи Аркадия пропали или умерли приблизительно в одно время, — вдруг заговорил Дэрон. — Разве это не странно?
— Странно? Наверное, — я пожимаю плечами.
— Должно же было быть расследование. Почему об этом ни слова?
— Я не знаю. Это ведь книги по истории, здесь лишь выжимка из событий давно минувших дней. Что-то более конкретное возможно хранится в королевских архивах, если конечно…
— А где они? — Дэрона эта информация сразу заинтересовывает.
— В столице, в королевском хранилище, — заметив, как быстро он подскочил, я спешу его успокоить, — в них нельзя попасть просто так. Нужно получить специальное разрешение у короля, а это практически невозможно.
— И как же получить это разрешение?
— Наверное обратится в королевскую канцелярию, но для этого нужно предоставить удостоверение личности взятое из семейного регистра. А у тебя…
— У меня нет документов, — констатирует Дэрон.
— Да, — я смотрю он опять нахмурился.
— А ты можешь получить разрешение?
— Если и получу, то пройти в архив смогу только я, — я задумчиво кусаю губу, только вот вряд ли меня пропустят в архив. Незамужним девицам, пройти туда можно только если они сдали экзамены на госслужащего и работают на государственной службе. Либо если произошло что-то экстренное. Впрочем мужчинам туда попасть тоже не слишком просто.
— И что больше нигде нельзя узнать больше о тех временах? — Дэрон хочет знать больше о том, что случилось с его родом и я конечно его понимаю, но я ведь тоже не все знаю.
— Можно попробовать поискать в столичной библиотеке…
— Туда тоже нужны документы?
— Нет, — я качаю головой. — Думаю хватит семейного перстня.
Я показываю Дэрону кольцо с гербом Брукхайм. Такие кольца носят все члены нашей семьи, когда им исполняется пятнадцать лет.
— Но в библиотеку, можно привести с собой другого человека, — добавляю я.
— Мне нужно туда попасть! — Дэрон воодушевился и схватив меня за руку потащил к выходу из гостевого домика. Я опешила от такой наглости и сначала покорно за ним побрела, но потом вспомнив про свою семью и празднование дня рождения Эвеля уперлась ногами, пытаясь его затормозить.
— Стой! Да стой же! Стой, Дэрон! Ай, больно! — я хватаю его за ладонь, которая сжимает мою руку и пробую отцепить. Дэрон затормаживает и недовольно оборачивается.
— Что такое?
— Я не могу никуда сейчас пойти! — я вытащила руку из его захвата. — У нас ведь семейный ужин, если меня не будет отец и матушка запрут меня до конца моих дней в монастыре…
— Мне надо поскорее разобраться в том, что произошло с моей семьей! — Дэрон настаивает на своем.
— Я понимаю, но прямо сейчас не могу ничего сделать, — пытаюсь его убедить, чтобы он не натворил глупостей. И просто чуточку подождал. — Я обязательно помогу всем чем смогу.
— Когда? — его речь пропитана нетерпением.
— Я попробую отпросится у родителей и поехать в столицу завтра, — не слишком-то уверенно отвечаю ему, — все равно мне надо кое-что там сделать. Еще надо придумать, как тебя туда провести…
— Значит завтра утром и отправимся, — бормочет Дэрон, похоже кроме первого слова он вообще ничего не слышал.
— Но… — я пытаюсь возразить, однако дракон не дает мне договорить.
— Иди на свой ужин, — Дэрон выпроваживает меня из домика и закрывает за мной дверь. Я с приоткрытым ртом остаюсь на террасе перед домом. Вот же нахал! Даже не дослушал. Все время куда-то торопится. И как я возьму и так быстро получу разрешение у родителей? Этот дракон такой бесячий.
Со слегка испорченным настроением, я отправляюсь домой. Но там быстро расслабляюсь, когда меня окружают младшие братишки и ведут ужинать, ведь за столом полно сладостей и любимых блюд нашей семьи.
Пока мы едим и отдыхаем, я совершенно забываю про все что связано с драконом. А также о том, что нужно поговорить с родителями. Ближе к ночи, мы расходимся по своим комнатам и ложимся спать.
Переодевшись ко сну, я с наслаждением забираюсь в свою кроватку, под одеяло и почти мгновенно засыпаю. Однако мое спокойствие не длится долго. Я просыпаюсь от резкого дуновения ветра и холода, кто-то стягивает с меня одеяло. Недовольно морщась, спросонья я пытаюсь понять, что происходит. Открываю глаза и первое что вижу огромный глаз в окне напротив моей кровати. Закрыв лицо руками, я едва сдерживаю желание, чтобы не заорать от страха.
“Не кричи”, — в моей голове слышится знакомый голос. Опешив, я убираю ладони и с удивлением смотрю на шипастую морду дракона, которая видна в проеме.
— Дэрон? — не веря своим глазам спрашиваю его.
“Выходи”, — велит он.
— Зачем?
“Я кое-что принес”, — отвечает дракон загадочно.
Я совсем его не понимаю. Что именно он принес? И зачем? Что вообще происходит? Почему он в облике дракона, пришел ко мне?
— Что ты принес? — пытаюсь узнать у него. Но он исчезает из оконного проема.