Глава 74
Я подошла к столику у кровати, где доктор оставил пергамент со списком. Но списка не было. Он исчез!
Паника, холодная и острая, кольнула под ребра. Без этих компонентов стабилизаторы не сработают. Магическая рана начнет пожирать его изнутри. Я обвела взглядом комнату. Донна сидела в кресле, словно настоящая леди.
Её платье было безупречным, волосы уложены. Слёзы высохли, оставив на щеках лишь тонкую плёнку, которая стягивала кожу. В руках она вертела тот самый лист. Пергамент шуршал в её пальцах, словно живой.
— Где бумажка с лекарствами? — мой голос прозвучал тише, чем я хотела.
Донна подняла голову. В её глазах не было прежней боли. Там плескалось что-то липкое, торжествующее.
— У меня, — произнесла она. Голос был сладким, как перезревший фрукт, внутри которого уже завелись черви.
— Дай сюда, — я протянула руку, стараясь, чтобы пальцы не дрожали. — Ты посидишь с ним. Покараулишь. А я съезжу в город за лекарствами. Магия не ждёт.
— Не дам, — она рассмеялась. Звук был коротким, лающим.
— Что значит «не дам»? — я сделала шаг к ней.
Она тут же протянула руку с бумажкой к камину.
— Смотри, сейчас я её брошу в огонь! — заметила Донна, а на губах появилась улыбка.
Подошвы туфель утопали в мягком ковре.
— Ты же тут убивалась полчаса назад! Рыдала, что жизнь без него не мила! Быстро отдай! Сейчас пошлём слугу в Столицу.
— Слугу? — Донна покачала головой. Медленно, с наслаждением. — Они мои, Ноэлия. Или ты забыла?
— Это его жизнь, — процедила я. — Ты только что шептала ему, что любишь его? Хочешь, езжай в город сама! Лишь бы он поправился!
— А моя жизнь? — она встала. Кресло отъехало назад со скрипом. — Ты думаешь, мне легко смотреть, как он смотрит на тебя? Ты ворвалась в наш уютный мир, как чумная крыса. Разрушила всё своей… своей внешностью.
Она сделала шаг навстречу, и в её взгляде была ненависть, чистая и концентрированная.
— Так что пусть это будет компенсацией, — Донна подняла лист выше, вне моей досягаемости. — Моей местью вам.
— А как же его жизнь⁈ — в ужасе спросила я, видя, как она поигрывает бумажкой над огнём.
— Мне плевать! — усмехнулась она. — Выживет — хорошо. Не выживет. Судьба у него такая!
— Это говорит твоя обида! — спорила я, в ужасе глядя на этот жестокий шантаж.
Нет, она его не любит. То, что я видела раньше, это была просто игра. На публику. Разве может любящая женщина так себя вести, когда речь идёт о жизни любимого?
— Встань на колени, — заметила Донна, глядя на меня. — Госпожа! И тогда бумажка, может, и не упадёт в камин!
Я моргнула. Мне показалось, что я ослышалась.
— Ты с ума сошла?
— Может быть, — легко согласилась она. — Но условие одно. Ты унизила меня своим существованием. Ты заставила его забыть меня. Так что поклонись мне. Как служанка. Как та, кто знает своё место в этом доме.
В комнате повисла тишина. Слышно было только тяжёлое дыхание Астора. Оно было поверхностным, прерывистым. Каждым вдохом он забирал часть воздуха из комнаты.
Я смотрела на её руку. На пергамент. Потом на Астора. Его лицо было серым, словно выточенным из пепла. На лбу выступила испарина. Магия раны жгла его.
Я слышала, как медсестры, благородные дамы, становились на колени в грязь, чтобы перевязать солдата, как умоляли врага не трогать раненых. Они не думали о гордости. Они думали о том, чтобы пульс не остановился.
И в этом было не унижение. В этом была высшая степень благородства. Они не унизили себя этим жестом.
Гордость — роскошь для живых. Мёртвым она уже не нужна.
Я согнула ноги.
Ковёр был мягким, но пол под ним казался каменным. Колени коснулись ткани с глухим стуком. Холод пополз вверх, сквозь платье, к костям. Я смотрела на подол её платья. Вишнёвый бархат. Цвет запёкшейся крови.
— Ниже, — сладко потребовала Донна.
Я опустила голову. Лоб почти коснулся её туфли.
Она позвала слуг, которые тут же стали топиться в дверях.
— Вот она, ваша суровая генеральша! Стоит передо мной на коленях! Запомните этот момент! — усмехнулась она.
В голосе дрожала нотка удовлетворения.
— Ладно. Бери. Всё равно это тебе не поможет.
Лист упал мне на голову, затем соскользнул на плечо. Я не стала подниматься сразу. Взяла пергамент, сжимая его так, что хрустнула бумага. Только потом встала. Ноги затекли, но я не показала вида.
— Ты хоть поможешь? — холодным голосом спросила я, кивая на стопку бинтов, которые доктор оставил рядом. — Мне нужно снять старые повязки. Одной неудобно.
Донна поморщилась, словно я предложила ей съесть лягушку.