Я не скажу тебе о сыне · 41. День рождения Джеммы

41. День рождения Джеммы

Следующий день был днем рождения Джеммы. Я долго думала, стоит ли мне появляться в ее доме именно в этот день, но решила, что стоит. В качестве подарка я выбрала усеянную изумрудами брошь, в центре которой был самоцвет такой величины, что никого не смог бы оставить равнодушным.

Я появилась в доме де Ламаров уже вечером, но не обнаружила там пышного торжества. Да, в зале, где был накрыт стол, сидели несколько гостей, но судя по отношению к ним хозяйки, их статус в обществе оставлял желать лучшего. Поэтому, как только Джемма увидела меня, она забыла про них и устремилась мне навстречу.

— О, ваша светлость! Какой приятный сюрприз! Ваш приезд для меня — самый ценный подарок! — она едва не плакала от умиления.

И окончательно расплакалась, когда я вручила ей изумрудную брошь.

— Но это слишком дорогой подарок! Такого изумруда, наверно, нет и у самого короля.

Она была уже изрядно пьяна и болтала без умолку. Я предложила прогуляться по саду, и она тут же взяла меня под руку.

— Ах, ваша светлость, знали бы вы, какие приемы бывали у нас в доме прежде! Здесь было не протолкнуться от очень важных гостей. Все — от короля до самого затрапезного министра — стремились засвидетельствовать нам свое почтение. Имя де Ламаров гремело по всей Линарии. А нынче что? Даже мой супруг не посчитал нужным остаться в Лиме, чтобы меня поздравить. Представляете, Летисия, он уехал на охоту! Я знаю — он ненавидит меня!

— Что вы такое говорите, Джемма? — запротестовала я. — Уверена, вы ошибаетесь. Наверняка, у него были причины уехать именно сейчас. Быть может, он не любит светских приемов и предпочтет поздравить вас чуть позже, без толпы гостей.

Она громко и горько рассмеялась.

— Нет, Летисия, напротив, он всегда любил такие приемы и именно поэтому не может привыкнуть к тому, что сейчас они куда менее значимы, чем прежде. Король к нам уже не благоволит, и все придворные лизоблюды прекрасно это знают.

— Но отчего его величество так переменился к вам? — я постаралась изобразить нужную степень удивления. — И если он был женат на вашей кузине, то разве не должен был хотя бы в память о ней оставить вас в числе своих друзей?

Мы сели на скамейку рядом с роскошными рододендронами, возле которых горели магические фонари. В саду уже сгустились сумерки, и лицо кузины менялось с каждой секундой — в зависимости от того, как падал на него свет.

— Это была очень странная история, Летисия, и я до сих пор не знаю, что же тогда случилось. Они были прекрасной парой — Этьен и Сандра. — и я уверена, что если бы не отсутствие детей, то они бы жили вместе долго и счастливо. Но король не может пренебрегать интересами страны даже ради самой любимой женщины.

Мне странно было слышать всё это — она говорила обо мне и не знала об этом. Может быть, если бы она была трезва, то ни за что не затронула бы эту тему. А может быть, ей просто давно уже хотелось выговориться.

— Тогда во дворце ходили слухи о возможном разводе короля, но Сандра была слишком беспечна, чтобы их услышать. Она сама всегда относилась к людям хорошо и ждала того же в ответ. Наивная девочка, так и не сумевшая повзрослеть.

— Но вы-то наивны не были! — воскликнула я. — Разве вы не могли ее предупредить?

Джемма шмыгнула носом:

— Всё это было ожидаемо, но вместе с тем так неожиданно! Его величество был в отъезде и вдруг прислал письмо, в котором сообщалось, что их брак расторгнут. Вы понимаете, Летисия, что я почувствовала в тот момент?

Она говорила исключительно о своих чувствах, а отнюдь не о моих. Я снова, как и много лет назад, почувствовала горькое разочарование.

— Я никогда не заблуждалась относительно собственного брака. Мой муж женился на мне исключительно потому, что я была кузиной королевы — он полагал, что заключил блестящий союз. Ах, как же он ошибся! Я знала, что развод Сандры всё разрушит! Так оно и случилось. Но я еще надеялась, что даже после расторжения брака Этьен будет поддерживать свою бывшую жену, и это даст удержать и нам на плаву.

Я едва нашла в себе силы, чтобы задать следующий вопрос:

— Вы однажды сказали, что поставили тогда не на ту лошадь. Вы говорили о принцессе Нурландии?

Джемма покачала головой:

— Как раз нет! Брак с иностранной принцессой сразу отдалил бы Этьена от нас. А мне хотелось, чтобы он по-прежнему оставался нашим родственником. И я подумала — а почему бы не устроить всё так, чтобы он женился на Бланш? Он испытывал чувство вины перед нашей семьей, и это можно было использовать! У Сандры и Бланш была похожая магия, а это означало, что и у младшей сестры будет хорошая совместимость с его величеством. Мой муж тогда был лучшим другом короля, и он мог незаметно подтолкнуть того к мысли о браке с Бланш. Кто же мог знать, что Сандра всё испортит? И что ей вздумалось прыгнуть в реку с моста?

Она сказала это и тут же испуганно прикрыла рот рукой.

— Ох, нет, Летисия, об этом нельзя говорить! Но я вам доверяю.

— А что же сама Бланш? — я почувствовала, что мой голос задрожал, и закашлялась. — Ее чувства вы принимали в расчет?

— Конечно! — Джемма ничуть не смутилась. — Я знала, что она влюбилась в его величество примерно тогда же, когда и сама Сандра. Он приехал к нам в Сурель под чужим именем. Я видела, как Бланш смотрела на него! Только глупышка Сандра могла этого не заметить!

Хотя мы находились на свежем воздухе, мне стало трудно дышать. Поэтому я почти обрадовалась, когда Джемму позвал мажордом — прибыл новый гость, и ей следовало принять поздравление. Она звала с собой и меня, но в таком состоянии я не решилась вернуться в полную света залу и предпочла отправиться домой.