Глава 5
Дни, последовавшие за попыткой отравления, превратились в недели, сплетаясь в тугой узел из страха, подозрительности и странного, тревожащего спокойствия. Моя комната стала моей крепостью и моей тюрьмой одновременно. За дверью теперь круглосуточно дежурил Рорик и его люди. Я была самой охраняемой женщиной в Северных землях, и эта охрана давила на меня не меньше, чем враждебность слуг до этого.
В эти долгие, тягучие дни, когда единственным развлечением было смотреть в окно на заснеженные горы, ко мне стали всё чаще возвращаться воспоминания. Не те, что принадлежали этому телу, этой жизни — а мои собственные, настоящие. Елены из небольшого города, девушки, которая любила играть с друзьями в бильярд, девушки, у которой была мечта, отправиться в кругосветное путешествие, девушки, что переходила дорогу и увидела несущийся на неё автомобиль…
Последнее, что я помнила из той жизни — ослепляющие фары, визг тормозов и странное, почти философское спокойствие. Значит, всё. Вот так глупо и обыденно заканчивается моя жизнь. А потом наступила темнота.
Очнулась я внезапно, словно от удара. Секунда непонимания, а потом пришло осознание, что я задыхаюсь. Что-то тяжёлое навалилось сверху, грудь сдавило железным обручем и было трудно дышать. Я начала отбиваться, выворачиваться из-под тяжести, царапать всё, до чего могла дотянуться.
И тяжесть вдруг исчезла, а я судорожно втянула воздух. Но в тот же миг раздался истошный женский крик, а следом прозвучал грубый мужской голос: «Разберись с ней!»
Рывком сев, тяжело дыша, я попыталась подняться, но мир перед глазами поплыл. Сильные руки меня придержали, и чей-то голос заботливо проговорил: «Госпожа! Вам нельзя вставать. Выпейте» — и поднёс к губам кружку с водой.
Только через два дня, когда боль утихла, а мысли прояснились, я поняла всю нереальность происходящего. Елены больше не существовало. Теперь я была Леоной из рода Доэрти, выданной замуж за своего исконного врага — Кирана Магвайра…
Память этого тела возвращались постепенно. Сначала ощущения: суровое лицо отца, но оно всегда смягчалось, когда он называл меня своим солнышком, вспоминалось, как терпеливо учил меня читать древние книги в своей библиотеке, как обнимал после ночных кошмаров. Запах роз в замковом саду, где мы гуляли вечерами, и он рассказывал мне о долге перед народом. Сладкий вкус мёда, которым меня поили в детстве от кашля, а он сидел рядом и рассказывал сказания о богах и героях. Потом эмоции — любовь к отцу, который, несмотря на политические игры, действительно дорожил мной. И самая сильная из них, въевшаяся в душу ненависть ко всему, что связано с именем Магвайр.
Первое время я думала, что схожу с ума. В голове смешались две разных жизни, и я не могла понять, что принадлежит мне, а что — Леоне. Я помнила, как варить кофе в турке, но знала и то, как вышивать шёлком по бархату. Понимала, что такое смартфон, и одновременно различала лекарственные травы по одному запаху. Мои руки сами знали, как правильно держать меч, хотя Елена в жизни ничего тяжелее сковородки не поднимала.
Постепенно два потока воспоминаний начали сливаться воедино. Граница между Еленой и Леоной размывалась с каждым днём, и вскоре я уже не могла сказать, где заканчивается одна и начинается другая.
Но какой бы личностью я ни была, реальность оставалась неизменной — я находилась в замке врага, окружённая теми, кто видел во мне угрозу. И главным напоминанием об этом стал мой постоянный страж.
Рорик, седовласый ветеран, стал моей тенью. Он был молчалив и непроницаем, как гранитная скала. Его лицо, покрытое сетью шрамов, не выражало эмоций, но я чувствовала его недоверие. Для него я оставалась дочерью врага, которую нужно охранять только потому, что так приказал господин.
— Сколько человек вы потеряли в войне с моим отцом? — спросила я его однажды.
— Достаточно, чтобы помнить, — ответил он коротко, окинув меня тяжёлым взглядом.
— И теперь вынуждены защищать дочь того, кто их убил.
— Я выполняю приказ лорда, — отрезал он. — Больше ничего.
В его голосе не было ненависти, но и тепла тоже. Только суровая солдатская дисциплина. Он проверял мою еду, словно ожидая найти яд в каждом куске хлеба. Входил в комнату без разрешения, высматривая угрозы в каждой тени. И я понимала — для него я была не госпожой, которую нужно защитить, а опасным грузом, который нужно доставить в целости.
Мои отношения с Кираном тоже изменились. Он больше не врывался в мои покои с плохо скрываемой яростью. Теперь он приходил почти каждый вечер, после того как заканчивал свои дела. Мы сидели у камина, разделённые неловким молчанием. Он рассказывал о ходе расследования, точнее, о его отсутствии. Заговорщик словно растворился в воздухе, не оставив никаких следов, кроме трёх трупов на стене и горстки золотых монет с гербом моего… её отца.
— Мои гонцы вернулись с границы, — сказал он однажды, глядя в огонь. Его лицо в отсветах пламени казалось уставшим и жёстким. — Твой отец клянётся всеми богами, что не имеет к этому отношения. Он называет это провокацией, призванной очернить его имя.
— И вы ему не верите? — спросила я, с удивлением отметив, что в моём голосе нет яда, только усталый интерес.
— Я не верю никому, кроме себя и, может быть, Рорику, — он перевёл на меня свой тяжёлый взгляд. — Но я верю в факты. А факты таковы, что кто-то в моём замке хочет твоей смерти. И я до сих пор не знаю, кто это.
— Всё просто, все ваши люди хотят моей смерти, — ответила я с горьким смешком, — Полагаю, они решили, что мир будет прочнее без наследника от дочери врага.
— Эту версию я рассматриваю в первую очередь. Поэтому виночерпий, повар и стражник больше никого не отравят.
От его спокойного тона по спине пробежал холодок. Он убил троих, возможно, невиновных, чтобы защитить мою жизнь. Не из любви или жалости, а потому что она была ему нужна.
— Вы боитесь, что ваши вассалы взбунтуются против брака с дочерью Доэрти? — спросила я.
— Боюсь? — он усмехнулся, но без веселья. — Я знаю, что они недовольны. Половина считает тебя шпионкой, другая — слабым звеном, которое враги могут использовать против меня. Но бунтовать они не посмеют. Пока.
В его словах слышалась усталость человека, которому приходится постоянно держать оборону. Не только от внешних врагов, но и от собственных людей.
Иногда, оставшись одна, я думала: а что, если всё это — лихорадочный бред умирающего разума? Слишком много странностей, слишком много невозможного. Но боль была реальной. Холод камня, запах дыма, вкус незнакомой еды — всё это ощущалось слишком живо для галлюцинации.
В один из вечеров Киран принёс книгу — сборник северных легенд в потёртом кожаном переплёте.
— Рорик сказал, что ты скучаешь, — бросил он, кладя книгу на стол. — Может, это поможет не сойти с ума в четырёх стенах.
Я была ошеломлена. Этот жест был настолько неожиданным, настолько… человечным, что я не нашлась с ответом. Я просто кивнула, и когда он ушёл, долго смотрела на книгу, не решаясь её открыть. Было ли это проявлением заботы? Или очередной манипуляцией, тонким ходом в его игре, цель которой — сломить моё сопротивление и получить послушную жену и наследника?
Я начала осторожно расспрашивать Эйлу о жизни замка, о его обитателях, о самом Киране. Моя верная служанка, стала моими глазами и ушами. Она рассказывала о вассалах, о слугах, о старой экономке, которая управляла этим каменным муравейником с железной рукой. Я узнала, что мать Кирана умерла, когда он был ребёнком, а его отец был суровым и нелюдимым человеком, погибшим в одной из стычек на границе. Киран стал лордом в восемнадцать лет, и с тех пор вся его жизнь была войной — с соседями, с природой, с предателями в собственных рядах.
Эта информация не вызывала во мне сочувствия, но рождала странное, неохотное понимание. Его жестокость и недоверие к миру были выкованы в огне потерь и предательств. И я, теперь дочь его заклятого врага, была для него лишь ещё одной угрозой, которую нужно контролировать.
Однажды утром Киран вошёл ко мне, уже одетый в дорожный плащ.
— Я уезжаю на несколько дней, — сообщил он. — Патруль на южном перевале поймал контрабандиста, который хвастался, что может достать любой яд. Возможно, это след.
Я почувствовала укол тревоги, который тут же задавила.
— Ваше отсутствие меня не огорчит.
Он усмехнулся, но в глазах его не было веселья.
— Я не сомневаюсь. Но слушай меня внимательно, Леона. Не покидай эти комнаты. Не верь никому, кроме Рорика. Не ешь и не пей ничего, что не принесёт Эйла и не проверит он. Поняла?
— Я не глупа, — холодно ответила я.
Он подошёл ко мне вплотную. На мгновение мне показалось, что он хочет повторить тот наш первый, яростный поцелуй. Но он лишь протянул руку и коснулся кольца на моём пальце.
— Береги себя, — прошептал он так тихо, что я едва расслышала. И вышел.
Я осталась одна. И впервые за всё это время тишина в комнате показалась мне не гнетущей, а обнадёживающей. Он уехал. Волк покинул своё логово. И, возможно, это был мой шанс.