Глава четвертая
— Я требую!
Я наблюдал за происходящим, стоя в тени. Девица знатного происхождения, обряженная в каменья и золото, голосила так, что можно было лишь посочувствовать ее охране.
Наш квартал не считался самым бедным, однако и полной безопасностью похвастать не мог.
Руте, стоявшей за прилавком, пришлось тяжко. Сейвеху таверна радовала посетителей яблочным пирогом. Тем самым, который успел полюбиться многим. Но вот незадача — очередь за ним образовалась с самого утра и к послеобеденному времени не осталось ничего.
— Да ты хоть знаешь, кто я такая?!
Девица топнула ногой, чем заработала массу недовольных взглядов от других посетителей таверны, но вслух никто ничего не сказал. Как же — сама герцогская дочка. Из той самой семьи, в которой леди Лайла оказалась приживалкой.
Нежке об этом девица из семейства Ругуд поведала, как и множество иных, не самых приятных слухов про герцога Ватрада Ингерата и леди Лайлу.
По-хорошему, мне бы стоило вмешаться. Но пока я предпочел наблюдать за бесплатным представлением. Тем более что пирогов и правда не было. Даже те, что я отложил для Нежки, испарились.
Ладно, я сам позволил накормить детвору, которую привлек аромат, ярким шлейфом растекающийся из таверны по всему кварталу. И с них, конечно же, никто не взял и медяшки. Даже такое простое на первый взгляд лакомство их семьям было не по карману.
— Мне жаль, Ваша светлость, но у нас не осталось ни единого куска. Мне нечего вам предложить, даже если и сильно хочется.
— Да как вы смеете?! Сейчас же! Сию минуту подать пирог!
И снова топнула ногой.
Я закатил глаза. Эта дурная привычка прилипла ко мне от матери. А к той, по ее же словам, от Его высочества Асима — большого друга и близкого товарища родителей еще с тех времен, когда я был крохой.
— Ваша светлость, помилуйте ради Священного Трио! Пуста кухня, ни одного пирога не осталось! Неоткуда нам его взять! Велите слугам поглядеть — жизнью клянусь, не осталось ничего!
«Молодец, Рута», — мысленно похвалил я девушку.
Она была старше меня на пять ходов и также являлась подопечной Колыбели. Ко мне в команду Рута прибилась не случайно. Мне требовался такой талант, каким обладала она. Рута могла успокоить самого разъяренного быка, да так, что тот и глазом не успевал моргнуть, как начинал мурлыкать на нужной ей ноте. И дар ее распространялся не только на животных. На людей она воздействовала с не меньшей силой.
Поэтому поставить девушку за стойку было одним из лучших решений.
Даже сейчас пущенные Рутой слезы были нужны лишь для того, чтобы показать реакцию, привычную для избалованной и пресыщенной властью герцогской дочери.
Я знал, что Руте потребуется еще пара минут, чтобы настроиться на ауру Ее светлости, а затем та и понять не успеет, как уйдет из таверны, причем в твердой уверенности, что именно за ней осталось последнее слово. Более того, она будет чувствовать удовлетворение.
К сожалению, магический талант Руты имел свои изъяны. Чтобы он подействовал, требовался четкий зрительный контакт (лучше, конечно, тактильный), а радиус охвата составлял всего два-три шага.
Однако и этого оказалось достаточным, чтобы Ее светлость перестала истерить и топать ногами.
В том, что инцидент будет исчерпан, я не сомневался. Как и в том, что дополнительный пирог делать все-таки придется.
Сестрица тоже ждала, а ей и куска не досталось. Нехорошо.
Я улыбнулся своим мыслям и прошел на господскую половину дома. Тут тоже была кухня. Где, собственно, я и колдовал над выпечкой. Иногда ко мне присоединялась Нежка, и тесто мы замешивали в четыре руки.
Сейвеху я отпустил ее в компании семейства Ругуд прогуляться в том самом парке снова, благо стояла ясная и теплая погода. Не просто так, конечно, а чтобы поддерживать образ девицы на выданье и собирать информацию.
Я замешивал ингредиенты, полностью отрешившись от внешнего мира. Как там любила говаривать матушка? Пустая голова — самый лучший ингредиент при замесе теста.
— Так и думала, что найду вас здесь, Ваша светлость.
— Рута, говорил ведь, пока мы наедине — зови по имени.
— Не по статусу мне столь вольное обращение. К тому же наедине.
Я вздохнул и отодвинул миски с тестом. Ему стоило настояться.
— Ты явно пришла не для того, чтобы спорить со мной. Что там с герцогской дочкой?
— Сказала, что отправит служанку через несколько часов. За пирогом. Вот только…
— Что?
— Моя сила на нее не подействовала. Совсем. Мой дар не смог пробиться, будто все тело леди куполом каким закрыто. Почти как у Хозяев. Конечно, слабее гораздо, но…
— Что-то еще ощутила?
— И ощутила, и все кругом лицезрели. Наши особенно встревожились. Я за этой леди шла как телок на поводу. Вышла, значит, гостью высокую провожать — да так за ее каретой и пошла. Аж два дома пройти успела, пока Рамта меня не схватил. И то сказать, я и сейчас ощущаю потребность на леди взглянуть.
— Вот как…
Я на миг прикрыл глаза. Плохо.
— Иди сюда.
Дотронулся до лба женщины, вливая в нее свою магию. Если было ментальное вмешательство — убрать не уберу, но до возвращения Энежды притуплю его воздействие.
— А сейчас хочется?
Рута молчала, явно прислушиваясь к своим ощущениям.
— Не то чтобы очень. Скорее, осталось застаревшим желанием.
— Ступай за прилавок. Энежда вернется — осмотрит тебя.
— Да, Ваша светлость. Гадость какая… Неужто герцоги эти ментальной магией балуются?
— Выясним, Рута. Можешь идти.
А мне стоило подумать. И крепко. Ведь я у этой леди не учуял вообще никакой магии. Все же стоило подойти ближе!
* * *
— Добрый вечер, я пришла за заказом леди Ибелии.
Голос нежный, чуть надломленный, отчасти испуганный, но трогающий душу.
Слушал бы голос леди Лайлы вечно. Какая же она нежная!
Я стоял за прилавком вместо Руты. Время было уже позднее, иногда после ужина я сам ее подменял. Что, в принципе, было вполне нормально для моего положения. Хозяин, который лично забирает выручку за веху и следит за порядком. Иногда меня заменял мой подчиненный.
Леди Лайла не смотрела на меня, взгляд девушки блуждал, переходя с ее рук на подол платья. И так по кругу. Она нервничала, а я… Я любовался тем, что открывалось моему взору. Легкое простое платье мало скрывало. Тонкий стан, хрупкие плечи, длинная белоснежная шея и…
Слишком легкое платье для вечернего времени. Не новое, и юбка пару раз точно штопана. Она достойна носить шелка, а не вот это вот… К тому же скоро пойдет дождь. А ни плаща с собой, ни кареты у леди нет.
Девушка пришла пешком, о чем красноречиво говорил грязный подол юбки.
— Яблочный пирог, не так ли? — мягко уточнил я, желая, чтобы девушка наконец подняла голову.
Увы, чуда не случилось.
— А вы?
— Я — Лайла, кузина леди Ибелии Ингерат. Мне было поручено забрать ее заказ. Пожалуйста, не могли бы вы поторопиться?
Девушка зябко тронула свои предплечья, а мне захотелось… Много чего захотелось.
— Будете проверять, леди Лайла? Мы уже упаковали пирог, но можем открыть, чтобы вы удостоверились, что в коробке именно он.
Она колебалась мгновение, а затем кинула беглый, даже затравленный взгляд назад — на выход. И заодно на шумную компанию молодых мужчин, которые не скрывали своего интереса, нагло разглядывая девушку, одетую не по погоде. Поймав мой взгляд, один из посетителей поперхнулся и тихо приказал остальным отвернуться.
А вот это — правильно. За такие взгляды, брошенные на леди, за руки, будто желающие поймать ее в свои сети — не грех и пальцы переломать.
— Нет-нет, я вам доверяю. Мне нужно спешить.
Еще бы… Уже темнело, минут десять, не больше — и станет совсем темно. А идти ей довольно далеко — поместье герцога находилось на отшибе аристократического квартала и вместе с тем прямо в сердце города и занимало большую территорию. И дождь — я не ошибался — точно пойдет.
— Шесть медных монет, леди.
Вообще, целый пирог стоил двадцать медных монет, но я уже успел понять, что кузина леди Лайлы дала ей с собой гораздо меньше. И оказался прав, потому как девушка облегченно выдохнула.
— Возьмите, пожалуйста.
Невзирая на то, что на прилавке стояло серебряное блюдце, куда посетители и клали монеты, леди протянула руку к моей ладони. А я… я не смог отказать себе в удовольствии коснуться девушки. Мимолетно, чтобы не смущать и не пугать леди еще больше.
Она отдала все, что у нее с собой было. Герцогская дочка явно желала поиздеваться над кузиной, специально дав ей меньше, но ожидая никак не шесть кусков пирога.
— Подождите минутку, — я улыбнулся леди и, обернувшись, негромко крикнул: — Рам, неси коробку!
Рамте потребовалось пара минут, а мне и того меньше. Я вышел из-за прилавка, кивнул Игрейду, чтобы занял мое место, сам же взял верхнюю одежду.
Лайлу я ни за что не отпущу одну. Была бы моя воля — никуда и никогда.
— Идемте, леди. Я сопровожу вас. Время практически ночное, путь неблизкий.
— Я не…
— Вы торопитесь, потому я не стану вызывать карету, на это может уйти куда больше времени, а провожу вас лично. Обещаю идти на шаг позади. Вы согласны?
На меня наконец взглянули. В серых глазах затаились слезы, но леди улыбнулась.
— Благодарю. Поспешим же, пожалуйста.