Глава 52. Противник
Алирс говорил долго. В малейших деталях рассказывал о том, как встречал у себя в твердыне — так они называли свой город в глубине чёрного императора Нальореи.
Да, он так называл незнакомца, выдававшего себя за Роланда.
Смело и прямо глядя Роланду в глаза.
Сам же Роланд был спокоен. Я только чувствовала давление его властной ладони на своей талии. Казалось, я была якорем, позволяющим ему сохранять спокойствие. Хотя я чувствовала его сдерживаемую ярость очень и очень хорошо.
Невольно вспоминала, как на себе прочувствовала жгучее влияние его ярости. Хватило. Он тогда сказал, что меня не должно это задевать. Сейчас не задевает. Это значит, что моё развитие, как нильеры императора идёт хорошо…
Алирс продолжал сыпать подробностями, как он показывал императору свою твердыню, едва ли не дословно воспроизводя его вопросы и свои ответы. Я невольно поражалась его внимательности и памяти.
И при этом думала о своём.
Ведь я и в самом деле уже приняла своё место рядом с ним. Земля, мои родные, по которым я действительно скучала, казались чем-то далёким.
Роланд говорил, что когда будет безопасно, я смогу встретиться с родителями и сестрой. Я бы очень хотела, конечно.
Но вот так, чтобы насовсем… Нет. Я хочу быть с Роландом.
Ведь я правду ему сказала. Не важно, где он, император или дикарь. Роланд в любой ситуации оставался Роландом. Моим любимым. С тем, с кем я хочу остаться навсегда.
Он меня теперь называет “любимой”… Сердце замирает от того, как именно он это произносит.
Похоже, что Роланд почувствовал, о чём я думаю, потому что посмотрел на меня и бережным собственническим жестом расправил прядь волос на моём плече.
Алирс тут же замолчал. А я затаилась от ощущений, накативших от такого простого прикосновения.
Вроде ничего такого не сделал. Подумаешь, тронул волосы. Но… как он это сделал. Я просто растеклась.
— Алирс, я понял, — произнёс Роланд, переводя на него тяжёлый взгляд. — Ты всё время ловил себя на мысли, что я на себя не похож. Но эта непохожесть была слишком мимолётной, чтобы отнестись к ней всерьёз.
— Именно, — с некоторым облегчением кивнул Алирс. — Я списал на твоё изменение рядом с нильерой.
— Сильно похожа на мою? — усмехнулся Роланд, прижимая меня к себе сильнее.
Алирс даже взгляд в мою сторону не перевёл, продолжал неотрывно смотреть на Роланда.
— Идеальный двойник. Один в один.
— Почему ты решил меня проверять оскорблениями, Алирс? — прищурился Роланд.
Алирс помедлил. И твёрдо заговорил.
— Мне очень не понравился тот визит. Учитывая слухи о том, что Хенард сбежал из заточения и собирает тех, кто ему был когда-то верен.
Я почувствовала, как напрягся Роланд при этих словах. Однако он промолчал, давая Алирсу возможность ответить на вопрос.
— И тогда я долго думал, что если бы ты и Хенард стояли передо мной, то как бы я определил, где он, а где ты? Ответ был однозначен, — Алирс наклонил голову набок и прищурился, совсем, как Роланд. — Ярость. Как только задевают твоё. И я слишком хорошо её помню, Хенард и близко не приблизился в этом плане к тебе.
Роланд усмехнулся.
— Тебе в прошлый раз так понравилось, что ты решил повторить?
— Не понравилось, — Алирс сжал челюсти и нахмурился. — Ни тогда, ни тем более сейчас. И нет, я никогда не хотел бы это повторить. Но я должен был убедиться, Роланд. Ты называл меня другом когда-то. Я до сих пор считаю это честью. Да, я понимал, был риск. Я очень рисковал, что ты меня убьёшь, и разнесёшь здесь всё. Но я доверился своему знанию о тебе. Ты сначала узнаёшь о причинах, и потом принимаешь решение.
Роланд вдруг устало потёр лицо.
— С Хенардом, судя по всему, я так поступил зря.
— Он твой брат, — тихо сказал Алирс. — Я сам люблю этого засранца, но не так, как ты. А ведь за всё детство и юношество, что я провёл с вами, я так и не научился его от тебя отличать, если Хенард ставил себе такую цель. Только, если разозлить как следует.
Я затаилась, от осознания… Получается, у Роланда есть брат близнец?..
— То есть ты уверен, что это приходил Хенард, — цепко глянул на Алирса Роланд. — Несмотря на то, что оттуда, где он был, вернуться невозможно.
Алирс кивнул.
— Да, оттуда не возвращаются. Но, Роланд, а кто ещё? Такая наглость и знание тебя и меня есть только у Хенарда. Больше некому. К тому же, он с детства развлекался тем, что пытался полностью копировать тебя.
— Что он от тебя хотел? — спросил Роланд, глядя Алирсу прямо в глаза.
— Он сказал, что в империи появилось очень много двойников императора, и они готовят захват власти.
Алирс сделал эффектную паузу, и договорил:
— Осмотрел мою твердыню, сказал, что доволен обороноспособностью. Напоследок приказал: если явится один из его двойников, и не покажет специальный знак, — Алирс сложил пальцы особым образом, — я должен немедленно его убить.