Глава 10

Глава 10

Александра

Ближе к концу дня мне все же удалось отвлечься от семейных скандалов и сосредоточиться на работе. Телефон постоянно срабатывал. В воздухе то и дело вспыхивали сообщения от неизвестных абонентов, которые я игнорировала. Несложно было догадаться, что Гена попытается давить на меня не только через родителей.

Вика в этой ситуации оказалась находчивей любовника. Она попыталась связаться со мной через рабочий канал. Голос сестры нарушил тишину мастерской как раз в тот момент, когда я подбирала кисть для очистки бархата. Ткань была старой, и современные средства очистки могли ее просто уничтожить. Поэтому работать приходилось по старинке.

— Саша! Почему ты не отвечаешь?

Голос Вики был таким скрипучим и неприятным, что я невольно скривилась и выронила из рук кожаный пенал с инструментами.

— А почему я должна отвечать?

— Ты издеваешься?! — завизжала сестра, как будто мы до этого долго спорили и она уже устала мне объяснять очевидные вещи.

— Нет. Я правда не понимаю, почему я должна с тобой разговаривать.

Вика запнулась. Она несколько секунд не могла найти что ответить, а я спокойно подняла пенал и продолжила рассматривать кисти.

— Ты воровка!

— Если я у тебя что-то украла, подай заявление жандармам.

— Ты издеваешься?!

— Нет.

В этот момент на глаза попалась идеальная кисть из плотного беличьего ворса. Губы растянулись в победной улыбке. Воображение тут же нарисовало картину, как с изумрудной ткани, миллиметр за миллиметром, исчезает первый слой пыли и грязи.

— Если ты не вернешь деньги, я тебя…

— Какие деньги?

— Которые лежат в коричневом портфеле! Не притворяйся дурой! Ты их украла!

— Откуда я их украла?

— Из квартиры Гены!

— Хочешь сказать, что я их украла из квартиры собственного мужа?

— Он тебе не муж!

— Мне еще не пришло оповещение об исключении из брачного реестра, — ответила, садясь за стол. — А значит, ты меня обвиняешь в краже из дома мужа.

— Ты мне зубы не заговаривай! Верни деньги!

— Сестренка, я не понимаю, о каких деньгах ты говоришь.

Над головой включился дополнительный свет. Я посмотрела на изумрудное кукольное платье, пытаясь оценить на глаз глубину залегания пятен и средства, с помощью которых можно с ними справиться. Но визг сестры отвлекал.

— Так я тебе и поверила! Я сама отдала тебе этот проклятый портфель!

— Значит, ты сама мне что-то отдала, а потом обвиняешь меня в краже?

— Саша! Я тебя только один раз предупреждаю! Если ты не вернешь нам деньги, то я… Я прикажу маме тебя проклясть!

— Угу. Главное, чтобы не на понос. А то у меня много работы. Хорошего вечера, сестренка.

Договорить ей не дала. Закрыла звонок и дала команду ассистенту не только по голосу идентифицировать абонентов, но и блокировать вызовы любых родственников. После того как появилось сообщение о блокировке трех вызовов, я попробовала снова сосредоточиться на работе.

Сейчас я трудилась над восстановлением коллекции европейских кукол. Всего пятнадцать единиц. Эти куклы собирала прабабушка клиентки. Но, как часто бывает, после смерти владельца наследники не смогли оценить ценность предметов. Часть коллекции была уничтожена, другая, из-за неправильного хранения пришла в совсем плачевный вид. Но, к счастью, я могла эти предметы спасти.

С куклами мне приходилось работать редко. Они не были моей специализацией. Я предпочитала восстанавливать книги и картины. Но в этот раз фарфоровые девочки казались такими очаровательными, что я согласилась взяться за восстановление. Даже приобрела новые инструменты для работы с фарфором.

Снова посмотрела на платье: пыль, несколько жирных пятен, от которых я пока не понимала, как избавиться, поврежденное кружево на рукавах и подоле.

— У вас интересные родственники, Александра.

От неожиданности дернулась и задела локтем бокс с реставрационными скальпелями. Инструменты с грохотом упали на пол. Сердце заколотилось от испуга. У двери в помещение мастерской стоял тот самый мужчина, которого я видела сегодня утром, в доме Мамона. Кажется, это был брат князя.

— Вы как сюда попали?

— Ваш ассистент пустил, — улыбнулся мужчина и по-хозяйски вошел внутрь. — Так вы разводитесь?

— Вы пришли по делу?

Я постаралась успокоиться и сохранить профессиональный вид. Гостя мой вид не интересовал. Он подошел ближе, опустился на корточки и начал собирать инструменты. Делал он это нарочито медленно, и слишком близко. В какой-то момент его нос оказался рядом с моими коленями. Почувствовала, как щеки запылали от смущения, а в голове появилось ощущение, как будто я когда-то уже переживала эту сцену.

— Я вас напугал?

— В это время ко мне не заходят клиенты.

Мужчина поднял голову, посмотрел мне в глаза, по спине побежали мурашки. В этот раз не от страха, а от незнакомого трепета.

— Так вы теперь свободная женщина?

— Вы пришли уточнить мой семейный статус?

Мужчина громко рассмеялся, поставил на место бокс с инструментами и сел в свободное кресло. Сейчас он не был похож на того неприятного, пропахшего пороками и развратом мужчину. Глаза абсолютно разумные, движения собранные, в голосе исчезли расхлябанные нотки.

— Мой брат сказал, что вы талантливый реставратор. Возможно, лучшая на планете.

— Ваш брат соврал. Я всего лишь пятая в рейтинге гильдии.

Честно говоря, я понятия не имела, какое место в гильдии заняла в этом году. Соревновательный интерес у меня исчез пару лет назад. С тех пор я перестала интересоваться внутренними рейтингами. Но, была уверена, что ниже пятого места точно не опустилась.

— Я бы хотел вас нанять.

— Ваш брат не сказал, что я не занимаюсь ювелирными изделиями?

— Речь не об украшениях.

Из внутреннего кармана пиджака мужчина достал толстую книгу в старом, кожаном переплете и протянул мне. Сердце забилось с такой скоростью, словно я только что пробежала марафон. Книга была такой старой, что руки потянулись за специальными перчатками.

— Что это?

— Это издание называется “Хроники Саломеи”.

— Никогда о таком не слышала.

— Я хочу заказать у вас восстановление этой книги. Можете назвать любую сумму за работу.

Дрожащими руками потянулась за книгой. Такой старой вещи я еще, кажется, ни разу не видела. Внутри все сжалось от трепетного восторга.

— Конрад! Ты что здесь делаешь?!

Я снова дернулась от неожиданности и опрокинула на пол бокс с инструментами.

— То же, что и ты, брат.