ГЛАВА 62

ГЛАВА 62

— О, Дари, он великолепен, как дворец короля! — с восторгом прошептала Вирела.

Она была от меня по правую руку, а Шейл по левую.

Я находилась между девчонками и теперь с удовлетворением разглядывала дом, в котором должна была пройти моя мега-супер-пупер вечериночка.

С дворцом простодушная Вир, конечно, загнула.

Но особняк, который мне за весьма умеренную плату удалось снять в центре города, действительно был поистине роскошен.

Все благодаря моим золотым демонокотикам, которые подыскали этот вариант.

Вообще-то, его сдавали так дешево, потому что тут поселился Красный Карлик, которого хозяева никак не могли изгнать.

Но моим гостям про это знать совсем необязательно, не так ли?

На Красного Карлика у меня тоже были свои планы…

Я изначально не собиралась устраивать свое торжество в казармах и нарываться на штраф Лианса за нарушение дисциплины. Зато он в этот самый момент думает, что вечеринка уже началась, рассчитывает накрыть ее и получить на меня способ давления.

Ох, как бы мне хотелось видеть теперь уже бывшего муженька, когда он ворвется в кампус, и увидит, что там никого нет!

Но остается довольствоваться фантазией.

Я на нее не жаловалась и поэтому с огромным удовольствием представляла красивое лицо ректора, искаженное яростью.

Ведь ему теперь не за что меня штрафовать.

В особняке царила атмосфера магической роскоши — именно такая, какой я и добивалась.

У потолка летали светящиеся воздушные шары — их было, наверное, не меньше тысячи! Помимо них большую гостиную особняка украшали переливающиеся гирлянды из светлячков и искрящаяся повсюду звездная пыль.

Еще одним источником таинственного магического света были парящие в воздухе свечи, которые постоянно меняли свой цвет. Мне всегда казалось, что воск с таких свечей будет капать на головы гостям, но ничего подобного. Очевидно, изготовлены они были не из воска. Или из воска, который не течет.

С потолка периодически сыпалось блестящее конфетти и серпантин, звучала легкая непринужденная музыка, а на лицах пританцовывающих курсантов был написан искренний восторг.

Полагаю, на таких вечеринках они точно не бывали.

Ко мне постоянно подходили, чтобы поблагодарить и сказать, как же тут здорово.

И тут Шейл разглядела музыкантов, которые находились на галерее второго этажа и были частично скрыты перилами.

— Это же… Это же «Заклинатели сердец»! — на всю гостиную завизжала она. — И Шайен тоже там… Не могу поверить, не могу поверить, не могу поверить! Дари, это всамделишние «Заклинатели сердец»? Не иллюзия, не оборотни?

— Я уже как-то говорила, что подделки — это не про меня, — улыбнулась я. — Успокойтесь, девочки, после вечеринки «Заклинатели» дадут всем желающим автографы. А сейчас лучше им не мешать. Шайен этого не любит.

— Ты что, его лично знаешь? — округлились глаза сразу у нескольких девушек.

Я загадочно улыбнулась, давая понять, что не только знаю, а мы с фронтменом самой популярной группы Декстоуна, можно сказать, на одной ноге.

В общем, восторгов было еще больше, чем я ожидала. Я с удовольствием обходила свои владения и везде ловила восхищенные и завистливые взгляды, комплименты и поздравления.

Если это не популярность, то я не знаю, что тогда.

Впрочем, мое главное развлечение, ради которого я все это и устроила, было впереди.

Я подошла к туманному бару — стойке, на которой стояли емкости разных размеров и форм — сами собой смешивались напитки.

Коктейль «Золотистое очарование» приятно освежил. С бокалом на тонкой ножке вышла в зимний сад, где веселье продолжалось и музыка «Заклинателей» была так же хорошо слышна, как и в гостиной.

Прямо посредине увитой экзотическими цветами теплицы, выходящей на настоящий участок, припорошенный снегом, сверху висел огромный дракон.

Бумажная фея не обманула — пиньята оказалась, что надо! Только слепой бы не узнал в этой бумажной фигуре воплощение славного ректора Академии полицейского ковена.

Курсанты разглядывали дракона и хихикали, дивясь моей задумке.

Я взяла в руки биту, которая лежала неподалеку, с удовольствием осматривая ее.

Впрочем, пока еще было не время.

— Дариночка, от всей души хочу поздравить тебя с двадцатишестилетнем!

Розамунда Саксес возникла передо мной, как будто черт из табакерки.

Ее приторная улыбка стала еще шире, когда она протянула роскошный розовый в черную полоску подарочный пакет. Очень стильный и явно фирменный.

Я поблагодарила бывшую любовницу своего мужа, а потом у всех на глазах вытащила из пакета…

Флакончик духов.

Весьма изящный флакончик со старинным распылителем, украшенным розовой матерчатой кистью.

— Это же от королевского парфюмера — мастера Леграна, — ахнул кто-то из девчонок. — Вот это подарок!

Вокруг нас было много гостей, и все захлопали. Продемонстрировав восторг, я обняла и расцеловала гадину, благодаря за шикарный подарок.

Мунда якобы польщено зарделась…

Но ее медовая, сладкая, насквозь фальшивая улыбка была красноречивее слов.

Вот ты и попалась в мой капкан, милая. Ты заглотила мою наживку так легко.

Ты привыкла, что самая умная, а вокруг тебя одни идиоты. За такую же идиотку приняла меня.

Что ж, Розамунда…

Ты просчиталась.

И твоя участь предрешена.