18.6

18.6

Гарвен явно хотел ввернуть еще что-то по поводу моей вопиющей неспособности его ценить, как наш тет-а-тет нарушили.

Появившийся на пороге гостиной Орвил уж точно принцу не удивился. Хотя чему удивляться, наверняка же видел королевскую карету на подъездной аллее у парадного входа.

Только как так сам Орвил успел вернуться? Он никак бы за это время не добрался до дворца и обратно!

Все эти мысли пронеслись в моей голове вместе со слабыми проблесками надежды. Но надежда тут же загнулась в тяжких муках, едва Орвил при виде принца с почтительностью выдал:

— Ваше Высочество, какая честь! Чем обязаны?

— Всего лишь прогуливаюсь по окрестностям после турнира, чтобы лично удостовериться, что все остались в порядке, — и довольный взгляд на меня. Мол, что я говорил! Твой муженек у меня под каблуком!

Волна разочарования затопила меня с такой силой, что я просто молчала. Очень старалась не выглядел понурой, чтобы не доставлять Гарвену такого удовольствия. Но не столько меня добивала его неизбежная ловушка, как тот факт, что Орвил и вправду перед ним сама вежливость.

Да и чего я ждала? Это на турнире можно было рисоваться! А тут он точно не рискнет идти против принца. Неужели… Неужели он настолько труслив… Вот ни за что бы не подумала! Но где гарантия, что мои чувства к нему не заставляют смотреть на Орвила сквозь не то, что розовые очки, а через целый розовый телескоп!

— Но мне уже пора, — подытожил Гарвен.

— С удовольствием вас провожу, — продолжал изображать гостеприимного хозяина Орвил. И даже когда принц запнулся на пороге, мой псевдомуж услужливо поддержал его.

Мое разочарование разрослось настолько, что аж в глазах защипало.

Нет, правда, неужели я настолько в Орвиле ошиблась? И что права, во всем права была леди Эстер, когда предупреждала меня, какой он человек?..

Оставшись в одиночестве, я нервно обхватила себя руками за плечи. Даже глаза прикрыла, пытаясь выровнять дыхание.

Думай, Алена! Думай!

Нет, понятное дело, что придется пойти у принца на поводу, иначе у этого гада хватит злобы устроить тут пожар, только бы меня проучить. Но как быть дальше?

Рассказать сейчас все леди Эстер? Так она сама первой меня в сторону дворца отправит! А Кармилла еще и пинка даст для ускорения, мол, нечего тут всех опасности подвергать!

Как ни прискорбно, мне и вправду не к кому обратиться тут за помощью…

В хаосе этих мыслей я потеряла счет времени. Даже не знаю, сколько минут прошло прежде, чем Орвил вернулся.

Он остановился на пороге комнаты, мы встретились взглядом. Мне так хотелось что-нибудь съязвить по поводу его услужливости перед принцем! Еще сильнее злые слезы к глазам подступили, я с трудом их сдерживала!

А он…

Все так же молча он просто достал из кармана камзола небольшую черную спицу с пепельным навершием.

Мне кажется, или воздух вокруг куда-то делся?.. Я и вправду первые несколько мгновений не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть!

— А…где?.. — слова дались с трудом.

Но Орвил и без уточнений понял.

— Навершие Жала теперь у Гарвена в воротнике.

Но как?..

Погодите! Когда Гарвен споткнулся, Орвил его якобы поддержал… А на самом деле воткнул часть артефакта тому в ворот камзола?!

Но это что же получается?.. Ведь вся сила Жала именно в навершии! И когда Гарвен активирует артефакт, пожар начнется не здесь, а…во дворце?!

И надо было бы радоваться, но у меня вырвалось с ужасом:

— Но там же множество людей!

Орвил улыбнулся:

— У Гарвена сейчас только часть Жала, — снова продемонстрировал мне пепельную спицу, — так что если кто и пострадает, то исключительно он сам.

И надо было что-то сказать. Спросить, в конце концов, как именно Орвил умудрился найти на территории поместья это разнесчастное Жало, которое само по себе всегда скрыто нерушимыми чарами! Признаться, как я ошибалась в своем разочаровании, как стыдно мне теперь, что сочла Орвила трусом! А он ведь нарочно так себя вел! Чтобы Гарвен ничего не заподозрил и так и отчалил отсюда со взрывным артефактом за пазухой!

Но я не смогла ничего сказать. Меня просто уже затрясло.

Орвил обнял меня. Крепко-крепко. И в его теплых объятиях я сделала то, что никогда себе раньше в этом мире не позволяла.

Я просто разревелась.

От страха, от облегчения, от всех тех эмоций, что мучили меня все это время…

— Ну что ты, — ласково шептал Орвил, бережно-бережно прижимая меня к себе, — неужели настолько расстроилась, что не попадешь к принцу в гости? Так не переживай, можем вместе навестить его. К примеру, на его же похоронах.

Смех сквозь слезы окончательно обессилел. И пусть я прекрасно знала, что ослабленное Жало никак принца не убьет, максимум, прижарит хорошенько. И что это Гарвена ничему не научит, лишь вызовет желание жестоко мстить. Но сейчас, именно в данный момент, я чувствовала себя настолько в безопасности…

И я потом начну задавать вопросы. Потом спрошу, почему Орвил так быстро вернулся. Как не будучи магом нашел артефакт, который даже никакой могущественный маг не нашел бы! Как он не побоялся принца и возможных последствий. Как он вообще успел все это провернуть, словно ждал чего-то подобного заранее!

Все вопросы будут потом. Не хочу портить ими волшебство момента, волшебство объятий самого замечательного мужчины на свете! И пусть он — чужой муж, пусть даже не подозревает о моем обмане, пусть вот-вот вернется его настоящая жена, но… Эти мгновения счастья у меня есть. И я ни за что не хочу их лишаться.