11.4

11.4

Алена

Леди Эстер не подвела. В спальне меня дожидались и бутылка вина с парой бокалов, и приготовленное мною зелье. Причем зелье я еще раз на всякий случай проверила. Просто мало ли, вдруг неведомый злоумышленник тут, в доме? Кто-то из слуг, как вариант. К примеру, уже основательно замученный любовными притязаниями моей наставницы дворецкий. Он так ее шугается, что наверняка бы уже давно сбежал в сторону мексиканской границы. Если бы знал, где эта граница. И если бы в этом мире вообще имелась Мексика.

Но либо злоумышленника здесь не было, либо он не знал о зелье, либо не считал нужным его портить — все с моим творением оказалось в порядке.

Не зная, когда именно придет Орвил, я первым же делом наполнила два бокала вином. В тот, что справа, добавила зелье. Сначала вино стало мутным, но тут же вся муть рассеялась, не оставляя и следа от моих коварных намерений.

К счастью, мне даже запоминать не надо было, в каком именно бокале зелье. Я его и так магически чувствовала, так что ни за что не ошибусь. И окрыленная предстоящей аферой я поспешила в ванную комнату.

Орвил не заставил себя ждать. Я только-только закончила приводить себя в порядок, сменила мокрое купальное платье на вполне себе кружавчатую ночную сорочку (ну а что, будет отвлекать внимание этого подозрительного типа). Едва успела оценить собственное отражение в зеркале, как мой псевдомуж нагрянул в спальню. Спокойный и будто бы вполне довольный жизнью, явно даже не подозревающий о моем коварстве.

Смерив меня чересчур внимательным взглядом и явно оценивший мою откровенную «кружавчатость», он только после этого заметил на столе два бокала с вином. Усмехнулся:

— Всего два? А Леха, как я понимаю, не заслужил?

— Так ведь и не Леха сегодня рисковал…эмм… — все-таки применительно к Орвилу «рисковал жизнью» вообще не подходит. Да мне сложно представить, что такое должно случиться, чтобы такая нерушимая глыба оказался под угрозой! — Не Леха сегодня рисковал сухостью своей одежды. Так что сегодня герой — исключительно ты. А то я бы вполне бесславно утонула. И толку от некромантии, если сам себя потом оживить не сможешь?.. В общем, я чистосердечно готова признать, что мне сегодня очень и очень повезло. И все благодаря тебе.

Интересно, сильно видно, что я нервничаю?.. И, да, мне все же стыдно! Орвил жизнь спас, а я тут против него козни строю!

Хотя почему козни? Что плохого в сонном зелье? Наоборот, Орвил замечательно выспится и проснется завтра бодрым и полностью отдохнувшим! Так что с моей стороны это вовсе не подлость, а искренняя забота о собственном спасителе.

Такое впечатление, что сейчас даже Леха смотрит на меня с укором…

Взяв оба бокала, я подошла к выжидающе смотрящему на меня Орвилу. Протянула ему «отравленный». Хорошо, хоть пальцы предательски не дрогнули! А ну как откажется пить?!.

Но нет, будущая жертва сонного зелья, похоже, ничего такого не заподозрил. Взял бокал.

— Предлагаю тост. За то, что, быть может, в наших отношениях рано ставить точку, — я первой же пригубила вино.

Ну пей же, пей! А то я так и подавлюсь в ожидании!

Не подавилась. Орвил выпил. Весь бокал. До дна. Хорошо, что мне удалось сдержать радостный писк, и злодейски хохотать «Муахаха!» я решилась только в мыслях.

Теперь минут пять и зелье подействует!