Глава 14

Глава 14

Вероника

Робкие лучи утреннего солнца прорывались сквозь пушистые облака, плотно окутавшие парящий остров. И все пространство вокруг окрасилось нежно — розовым цветом. В воздухе витали ароматы цветов и свежей травы, а над головами выводили трели неведомые мне птицы.

Можно было бы подумать, что я в рай попала. Но, нет. Внешняя привлекательность этого мира крайне обманчива, как и местные жители. Это похоже, мой персональный ад с драконами, чернокнижниками, интригами и попытками меня жизни лишить.

Сначала чуть дух драконицы на тот свет не отправил, потом полоумный папаша чуть не заколол. Что дальше?

Впрочем, осталось всего — то пять дней. Вернее около ста девятнадцати часов. Всего — то сто девятнадцать часов в другом опасном мире. И это небольшая цена за счастье любимого человека.

Но… что будет с медальоном? Он попадет вместе со мной на землю? Неплохо было бы выяснить и найти способ избавиться от него. Вот только как? От лживого хранителя толку мало. Он только и умеет, что языком чесать…

— Наконец — то ты погулять выбралась! Тут такая красота, не то что на окраине! Тепло, светло, птички поют! Слышишь? — Тиль, семенящий впереди заговорил, привлекая внимание, а затем насторожено повел ушами. Мгновение — и вот он ловко нырнул в заросли какого — то кустарника и зашипел оттуда: — Иди ко мне сладенькая пташка!

— Отстань от пернатых, — я остановилась, наблюдая как стайка птиц, похожих на попугаев взметнулась в небо. — Тебе что, завтрака было мало?

— Я зверь! Хищник! Охота у меня в крови! — раздосадовано зарычал кот, вновь выскакивая на дорожку и пытаясь расправить крылья и рвануть в погоню за попугаями. — Пр — роклятое крыло!

— Хищник? — я усмехнулась. — Ты лжец, плут и интриган, Тиль. И скорее выторгуешь у повара очередную перепелку, чем поймёшь ее. И нет тебе веры. Впрочем, как и этому миру у меня вообще нет доверия.

Краем глаза заметила в воздухе приближающийся экипаж, запряженный двумя крылатыми конями. Интересно, кто бы это мог быть? Командор, как я понимаю, пренебрегает этим способом передвижения, предпочитая летать самостоятельно. Значит, это гости? Но меня никто не предупреждал.

— Ну, к миру и у меня есть претензии, — кот фыркнул, не обращая внимания на карету в облаках. — Эти драконы слишком много о себе мнят. Но! Дорогуша, я ни разу тебе не соврал! И действовал всегда исключительно в твоих интересах! Не нарушал условий нашей сделки!

Вновь бросила взгляд в сторону парадного входа, где суетились сэйрэи. Экипаж приземлился, взбивая клубы сероватой пыли и тут же дверца распахнулась, выпуская стройную женщину в струящемся темно — синем платье. Лицо незнакомки с такого расстояния, естественно, разглядеть не удалось.

— Ну да, конечно! — отвела взгляд и направилась вглубь парка, прячась от незваной гостьи. — Тебе больше нет веры! Ты явно попал к Валери не просто так. Судя по тому, что мне известно об этой девице, ты ее кошачья копия. Как вообще так получилось, что командор выбрал на роль своей супруги именно ее? Что в ней такого вообще? Или желающих не было?

В памяти появился обрывок воспоминания вчерашнего вечера. Этот яростный полный боли взгляд командора, когда я ляпнула не подумав про его жестокость…

Но ведь это я лгу ему, я обманщица! Он же ведет себя весьма… сдержано, я бы даже сказала, достойно. Убивать вроде как пока не собирается, выделил спальню, под юбку не лезет и общается сносно, справедливо подозревая меня во всех грехах смертных.

Вчера впервые за непроницаемой маской сурового дракона промелькнули вполне человеческие эмоции. Боль. Страдание. И что — то еще было, что — то, что гложет его. И это что — то я уже видела, когда надела то платье.

Ему не просто так нужна была Валери…

— Желающих стать женой командора было хоть отбавляй, думаю. После смерти истиной дракон имеет право выбрать себе супругу. Но командор не торопился с выбором больше двадцати лет…

Я так и застыла на месте.

— Что?! Но… сколько же лет командору?!

Он выглядел несколько старше, лет на тридцать — тридцать пять… Но не могу же он жениться в пятнадцать, в самом деле!

— Больше, чем ты можешь себе представить. Что тебя вообще удивляет? Драконы стареют не как маги, они взрослеют и могут прожить сотню лет в зрелом возрасте. Так вот, — кот понизил голос и сделал загадочную театральную паузу. — Валери выяснила, что она родилась в день гибели первой сэйры Райген. К слову, дорогуша, тебе же тоже двадцать один год и семьдесят два дня?

Семьдесят два дня. Мой день рождения был два с половиной месяца назад, а это значит… Что все это вообще значит?!

— Угу… — единственное, что я смогла выдавить, ощущая, как голова вновь идет кругом.

Как Валери узнала о моем существовании? Почему мы так похожи? Эти вопросы, которые я старательно отгоняла от себя, вновь закружились в мыслях.

Она мошенница из мира, где обитают драконы, есть парящие острова и магия, я самая обычная девушка, живущая ничем не примечательной жизнью. Но наши пути пересеклись явно не просто так!

— Валери! — донесся до моих ушей знакомый высокий женский голос. — Доброго утра, дорогая!

Тиль тут же скользнул в кусты, а я развернулась и уткнулась взглядом в приближающуюся фигуру сэйры Гилмур. Забранные в высокую прическу темные волосы, сдержанный макияж, ровная спина и мягкая полуулыбка на губах. Выглядела она безупречно, как и вчера.

— Доброе утро, сэйра… — чуть запнулась и навесила на лицо улыбку. — Маргарет! Если вы ищете Адриана, то он покинул поместье рано утром, до завтрака.

— О, они всегда так делают! — она сделала неопределенный жест рукой. — Уходят из дома едва забрезжит рассвет и возвращаются домой с сумерками. К этому нужно привыкнуть. У командоров много важных и неотложных дел. Но я прилетела не для того, чтобы действовать брату на нервы. Мне хотелось пообщаться с тобой. И… Как ты смотришь на то, чтобы отправиться в столицу и обновить гардероб?

— Боюсь, Адриан не одобрит этого, — я бросила взгляд на суровых сэйрэев, которые явно следили за нашей беседой

— Скажем так! — Маргарет хитро улыбнулась. — Он обмолвился о том, что твои платья пришли в негодность. И я решила тебе помочь с выбором нового гардероба! Тебе же предстоит часто выходить в свет. К слову, уже завтра вечером нас ожидает прием по случаю рождения еще одного наследника в семье командора Тэйрэм.

А у меня в запасах только гардероб первой сэйры Райген, к которому мне запрещено приближаться.

— В таком случае… С радостью приму ваше предложение!

* * *

— Вот мы и на месте! — Маргарет грациозно выскользнула из экипажа и остановилась напротив двухэтажного здания, в окнах которого застыли манекены в платьях. — Салон сэйры Хаттон. Джанин лучшая модистка во всей Геллании. Но, полагаю, ты конечно же знаешь о ней?

Невысокий коренастый сэйрэй в мундире подал мне руку.

— Гм… да, слышала, — я пробормотала, выбираясь из повозки намного менее грациозно, пытаясь не запутаться в юбке и не рухнуть носом на мостовую.

Полет прошел уже намного лучше, чем в первый раз. Завтрак не просился наружу, лицо не зеленело и сознание не уплывало, когда экипаж трясло и покачивало под облаками. Маргарет рассказывала о заголовках сегодняшних газет, которые пестрили «моим» именем и фактами биографии, а я, пересилив себя, все же смотрела в окно. В конце концов, не так уж это оказалось и страшно!

Внизу будто кадры из «Властелина колец», мелькали самые настоящие широкие реки, поля, парящие пустующие островки, бескрайние леса, а затем на горизонте появился большое, но будто игрушечный город. Столица раскинулась под нами как на ладони. Были здесь и огромные каменные дворцы, и парки, и узкие извилистые улочки, обрамленные невысокими двух и трехэтажными домиками с оранжевыми черепичными крышами. В небе же можно было различить огромное множество похожих друг на друга экипажей, а по земле спешили по своим делам местные жители. Ни тебе высоток, ни торговых центров, ни автомобилей…

Будто на съемки какого — то фантастического фильма попала. Будто сейчас режиссёр подытожит «Стоп, снято!», и все эти дамы в платьях и стражи в мундирах достанут мобильники и заговорят на привычном мне языке. Но… провела пальцами по чешуйкам на запястье. Нет. Это, увы, не фильм. И здесь нет сценария.

— Идем, дорогая! — Маргарет развернулась и уверенно зашагала в сторону распахнувшихся дверей салона.

На мгновение замерла и втянула в себя воздух, ощущая непривычные ароматы смеси выпечки, пыли и чего — то еще. Не было ни запахов выхлопа, бензина, ни резины, которые казались уже привычными дома. Мимо не спеша проходили женщины в длинных платьях, мелькали стражи и мужчины в необычных костюмах.

Сделала пару шагов вперед и внутри появилось это странное ощущение, отчего по спине прокатились мурашки… Будто кто — то наблюдал за мной из толпы.

Мотнула головой и перешагнула порог салона. Ну и наблюдал за мной кто — то, что с того? Валери тут стала одной из самых обсуждаемых персон. Повышенное внимание мне гарантировано в любой точке Геллании, похоже.

Внутри салон сэйры Хаттон напоминал скорее костюмерную, чем магазин одежды. В просторном светлом холле по всему периметру были расставлены все те же манекены, выряженные в платья всевозможных цветов. Кроме манекенов здесь располагались стойки с тканями, высокие зеркала и небольшие диванчики.

— Сэйра Гилмур! Доброго утра! — заговорила худенькая темноволосая девушка, испуганно хлопая ресницами. — Мы… мы ждали вас чуть позже… Сэйра Хаттон не может сейчас…

— Все в порядке, Кэрол! — Маргарет улыбнулась, прерывая извинения девушки. — Мы подберем ткани и посмотрим что — то из готовых нарядов! Подготовь для нас комнату для примерки.

— Да — да! Конечно! — Кэрол выдохнула с облегчением и улыбнулась уже в мою сторону. — Сэйра Райген! Доброго утра! Рады вас видеть!

Ага, эта девушка кто — то вроде консультанта на ресепшн.

— Доброго утра! — я вежливо кивнула.

Любезная девушка отправилась куда — то вглубь салона, а Маргарет тем временем добралась до стойки с тканями и принялась перебирать их:

— Смотри какой цвет! — она вытянула бирюзовую ткань, похожую на атлас. — Мне кажется, тебе подойдет!

Взгляд упал на отрез фиолетового шелка, расшитого серебряными нитями. И в голове промелькнула внезапная идея.

— А может, вот эта? — мои пальцы скользнули ткани. — Подойдет к медальону.

Эта драконица могла же что — то знать о нем. Нужно попытаться разговорить ее. Попытка, как говорится, не пытка!

— Да, отличный выбор! — Маргарет кивнула как ни в чем не бывало. — И правда, подойдет к артефакту.

— Этот медальон такой необычный, — я продолжила развивать свою идею. — Иногда кажется, что он живой.

— Фамильные артефакты хранят в себе много тайн и секретов, — Маргарет пробормотала, не отрываясь от разглядывания тканей. — И синий тебе тоже к лицу, не находишь?

И что это значит? Знает она что — то или нет? Как мне ее разговорить — то? Здесь бы помогла болтливость и изворотливость Тиля…

В этот момент из — за одной из дверей в конце зала появились сэйрэи, за спинами которых угадывался женский силуэт. Маргарет тут же вздрогнула, будто призрака увидела.

— Катриона?! — она осторожно улыбнулась. — Дорогая! Рада видеть тебя в добром здравии!

Сэйрэи расступились, и перед нами показалась худая и высокая женщина. По зрачкам сразу стало понятно, что она драконица. Ее рыжие волосы были забраны в пучок, а лицо выглядело нездорово. Кожа казалась какой — то иссушенной, как бумага, а под глазами залегли тени, которые не могли скрыть белила. И взгляд… какой — то безжизненный, пугающий.

— Вашими молитвами, Маргарет, — Катриона остановилась напротив. — Я… в порядке.

— Слава Илларангу, все обошлось! — Маргарет тепло улыбнулась, а затем положила мне ладонь на плечо и представила: — Позволь представить тебе Валери. Валери Райген.

— Я… слышала о церемонии, — драконица чуть заторможенно кивнула, устремив взгляд на мою грудь, туда, где сверкал медальон, а затем поспешно добавила: — Примите мои поздравления! И… мне пора идти! Хорошего дня!

— Хорошего дня, дорогая! Береги себя! — Маргарет кивнула женщине.

Женщина кивнула и направилась к выходу, но поравнявшись со мной внезапно остановилась и резко перехватила мою руку. Ее рассеянный взгляд сфокусировался на моем запястье. А следом в драконьих глазах появился испуг, губы поджались…

— Не может быть… — она выдохнула едва слышно.

— Сэйра Кэррон, вам нехорошо? — к нам тут же подскочил один из сэйрэев и подхватил Катриону под локоть. — Идемте, я помогу вам!

Я замерла, провожая взглядом эту странную процессию. Кто эта драконица? И что ее так испугало в моем медальоне? Что она знала?

— Ох, Катриона! Что с ней стало… — Маргарет заговорила едва слышно, и в ее глазах блеснули неподдельные слезы. — Пережить такое!

— А что произошло? — я зашептала в ответ.

— Ты же ничего не знаешь… — Маргарет бросила в мою сторону быстрый взгляд и заговорила все так же тихо: — На поместье Кэррон напали, Катрионе и детям чудом удалось выжить. Подробности никому не известны, но это не единственное нападение… Это уже случалось раньше. Это случилось и с… с Морин.

Так вот что произошло двадцать лет назад. Нападение…

— И это тайна?

— Естественно, — Маргарет поджала губы. — Представь себе, какая паника начнется, если станет известно, что наши командоры не могут даже свои дома защитить.

— Нападают на женщин? Но зачем?

— Слабые всегда действуют исподтишка. Пытаются нанести удар в самое больное место. Так что будь осторожнее, дорогая. Ты носишь фамилию Райген и кто знает… — Маргарет перевела взгляд мне за спину, и выражение лица тут же переменилось. — Кэрол! Я так понимаю, комнату для примерки подготовили! Идем, Валери!