Глава 45
На этот раз мы оказались в постели. Видимо, Эдуард решил взять реванш, доказать и себе, и мне, кто в паре главный. Любовником он оказался умелым. Его прикосновения были нежными, но в то же время полными силы, и мне было хорошо с ним. Я ощущала, как его тело движется рядом, как его дыхание становится все более горячим и учащенным. В такие моменты все сомнения и тревоги отступали, оставляя только чистое наслаждение. Но это не помешало мне сразу же после игр уточнить, растянувшись на постели: – А у тебя много бастардов? – Лично у меня – нет, ни одного, магия следит за этим, – хмыкнул Эдуард. – К чему вопрос? Снова набираешь крестьян в свои деревни? Я кивнула. – И это дочь и внучка богов, – притворно вздохнул Эдуард. – Ай! Больно, между прочим! – В следующий раз ткну под ребра сильней, – пригрозила я, но в голосе моем уже слышалась игра. Я не могла не улыбнуться, когда он так реагировал на мои слова. – Чтобы не был таким снобом. – Воительница… Твоя сестра не объяснила тебе, что здесь другие правила проживания? – Моя сестра занята мыслями о правителе орков. Ей не до поучений. Эдуард ухмыльнулся. – Орк и полубогиня. Нет, я определенно хочу это видеть. И надеюсь получить приглашение на свадьбу. – Между прочим, ничего смешного, – фыркнула я недовольно. – Его величество явно заинтересовался Линарой. – Женщины… Все-то вы на чувства рассчитываете, только ими и стараетесь жить. А еще и разум есть, между прочим. О нем тоже не нужно забывать. – И что этот разум? Сильно помог тебе в жизни? Особенно когда ты невесту выбирал, правда же? Эдуард благоразумно промолчал. И правильно сделал. Я снова начала заводиться. Меня до жути бесило это их расовое неравенство. И я не собиралась его терпеть. – Послезавтра – обед с моими родителями и, думаю, не только с ними, – сменил тему Эдуард. – Тебе прислать платье? Я пожала плечами. Мне, в принципе, было все равно, в каком конкретно платье появляться при дворе императора драконов. – Бабушка снова может отправить что-то со своими чарами. Если разузнает о приглашении, конечно. – А может – и нет. – В этом случае пойду в домашнем халате, – поддразнила я Эдуарда. Эдуард только вздохнул и возвёл глаза к потолку, как будто призывал высшие силы защитить его от подобного абсурда. В конечном счёте, мы сошлись на наряде из столицы – прекрасном, но не слишком кричащем, который можно будет надеть, если богиня любви всё же не одарит меня чем-то новым. Эдуард скоро ушёл, оставив меня наедине с мыслями и предстоящими волнениями. Я вылезла из постели, вызвала служанку и отправилась мыться. Да и вообще, стоило привести себя в порядок. И, конечно, обдумать предстоявшую встречу с будущими родственниками. Я не знала, ни в чем пойду, ни как стану себя вести. Сами драконы были мне неприятны из-за невероятного снобизма. Но не следовало сразу же демонстрировать свои чувства будущим свекрам. Лично они мне пока что ничего не сделали. И потому я терялась в нерешительности, пытаясь представить свое поведение за столом во время торжественного обеда. Вечером, после ужина, мы встретились с Линарой. Уселись пить чай в гостиной. Ну и посплетничать заодно. И, конечно же, я рассказала ей о приглашении к будущим свекрам. Линара, услышав о скором обеде в императорском дворце, однозначно заявила: – Надо сообщить богине любви. Аня, ты просто обязана блистать там. И выглядеть невероятной красавицей. В конце концов, тебе еще предстоит общаться со всеми ними. Надо произвести сногсшибательное впечатление. – Меня уже видели, придворные дамы, одетую в домашнее платье, – просветила я Линару. – Когда приходили сюда пить чай. Так что впечатление я уже произвела. – Это не то, – от меня небрежно отмахнулись, как от надоевшей мухи. Линара пылала энтузиазмом и, услышав слова про платье, взглянула на меня так, будто я сказала нечто абсурдное. – Это была полностью неформальная встреча. И на нее ты могла одеваться, как пожелаешь. А теперь тебе предстоит официальное представление ко двору. И ты должна блистать. И не морщись. Ты – будущая императрица драконов. Тебе по статусу положено быть первой красавицей при их дворе. Я почувствовала, как в груди появился ком от напряжения. "Императрица драконов" – звучало одновременно и завораживающе, и пугающе. И вот что здесь ответить? Правильно, ничего. Поэтому я сменила тему и поинтересовалась, как идут дела у моей ненаглядной родственницы на личном фронте. – Тебя Артанас ещё замуж не позвал? – спросила я, надеясь отвлечься от своих тревог. Линара покраснела, и её щёки приобрели нежный персиковый оттенок, будто подчеркивая её красоту. – Его величество занят, – буркнула она, отводя глаз, словно слова сами по себе были неприятны. – У него нет времени на ухаживания. – Так надо было показать ему, что ваши чувства взаимны, – развела я руками. – А то он наверняка уверен, что орк не пара полубогине. Линара фыркнула и сбежала из гостиной. Я только ухмыльнулась ей вслед. Не одна она умеет лезть, куда ее не просят.