Глава 15
Я отправила Нару на передовую, чтобы экономка встретила незваного гостя и отвлекла, пока я буду прихорашиваться. Ну не могла я выйти к герцогу растрепанной и уставшей. Тогда не буду чувствовать себя уверенно. Ухоженный внешний вид для девушки – важная составляющая. Меня так прошлая жизнь воспитала.
В то время, когда я сидела у зеркала и поправляла макияж, непрестанно думала о подруге. Вот уж о ком слезно тосковало мое сердце. Танюша всегда могла утешить и найти нужные слова. Мне сейчас ее очень не хватало. Надеюсь она все же исполнит мою последнюю волю и сожжет проклятый загородный дом. Хотя какой в этом теперь смысл? Макс после моей смерти все захапает! Жаль, что я так скоропостижно покинула тот мир, не оставив после себя ни следа, кроме бестолкового имущества. Ребеночка родить не успела и некому будет ходить на мою могилку, когда Тани не станет. Печально это все и наводит на мысли о том, что в этом мире жизнь нужно прожить иначе.
Ностальгируя по прошлому, я спустилась вниз и Бентон направил меня в сад. Оказывается, свекровь Луэллы уже усадила герцога за стол беседки и вовсю поит гостя чаем, а ее подружки облепили мужчину со всех сторон, восторженно вздыхая.
С едва скрываемым раздражением, я натянула улыбку и поприветствовала герцога Бейфорда. Его глаза в этот миг буквально молили о помощи. В компании престарелых дам он чувствовал себя неловко.
– Как ваше здоровье, леди Джослин? Тогда на ипподроме…
– Все прекрасно, благодарю за заботу, – перебила я его довольно бестактно, но просто не хотела, чтобы он всем поведал о моем обмороке.
– А я говорила, что у Джослин болезненный вид, – вклинилась гадина со своим мнением. Я присесть не успела, как она выдала: – Обмороки – это не к добру, дорогая, – вот черт! Уже успел все рассказать! Укоротить бы герцогу язык! Хорошо, что я запудрила лицо, а то оно точно побагровело от злости.
Нара подбадривающе погладила меня по спине и отодвинула стул. Я села напротив Даррела и на несколько мгновений утонула в его зеленых глазах, а потом вновь вернулась в суровую реальность, где на меня уставились противные подружки Карлоты.
– Никогда нельзя забывать о своей поганой наследственности, – понесло свекруху по кочкам и я морально приготовилась выслушивать поток ее дебильных рассуждений о родне несчастной Джослин. Обняла чашку с горячим чаем ладонями и удобно откинулась на спинку стула. Спокойствие, Дина, только спокойствие! – Вы, герцог Бейфорд, наверное слышали от моего сына, какую ношу он на себя взвалил ради любви?
– Э… – гость смутился и не нашел, что ответить, а я просто молча наблюдала за этой сценой. Глядишь, идиотка Карлота поможет мне отвадить герцога от поместья своими страшилками о Чилтонах. На войне все средства хороши, а если союзник дебил, то и врагов не нужно.
– Признаться, когда Колдер решил жениться на Луэлле Чилтон, я всячески противилась, – ну да, ну да, врушка! Мне Нара рассказывала, что Колдер был разорен и лишен титула, когда встретил Луэллу. Да она для него манной небесной была на то время! Сидит теперь, цену себе набивает! Противно до тошноты. – Не хорошие слухи ходили. Да и сам Реджинальд, небеса ему светом, не стал скрывать, что проклят род его жены. Но уверял, что на детей оно не распространяется. Дочери полностью здоровы, обеспечены наследством и покорны. И что же мы теперь имеем? – развела она возмущенно руками и взглянула на меня, как на грязного таракана. А ее подружки сочувственно схватились за сердца, выражая Карлоте соболезнования. Мне на секунду показалось, что нахожусь в каком-то бездарном старом кино и поняла, что с этой колокольни гораздо легче воспринимать происходящее. – Безумная Арисса подожгла гостевой дом, угробила себя и Редженальда, чуть не убила младшую дочь. А следом за ней и Луэлла ума лишилась. Сидит в комнате, толстеет и не может ступать по полу, потому что ей призрак какой-то запретил. Страшная картина! Несчастная Эмберли сильно обгорела и теперь ходит в маске, не произносит ни слова, а Джослин в обмороки падает. Хороши подопечные у моего сына! Ничего не скажешь! Так и живем, герцог Бейфорд, – эмоционально выговорилась старая ведьма, а я и ухом не повела. Ухмылялась и продолжала спокойно пить чай. Меня сейчас больше волновала реакция герцога, а не подружек, картинно утирающих крокодильи слезы платочками.
– Колдер не говорил, что в графстве Чилтон развернулась такая трагедия. Приношу свои соболезнования. Я слышал о пожаре, но ничего не знал о проклятии. Возможно, я могу чем-то помочь, леди Джослин? – посочувствовал он горю нашей безумной семейки и обратился ко мне, а не к матери опекуна.
– Возможно, спасибо за участие, но я хотела бы обговорить этот вопрос уже после того, как вступлю в наследство и начну управлять графством, – кивнула я герцогу, а Карлота сцедила в кулак смешок.
– Джослин не в состоянии управлять графством, – заявила гадюка безапелляционно. – Если она не тронется умом до совершеннолетия и откроет в себе магические способности, то тут же выйдет замуж. Я как раз и вернулась из путешествия, чтобы помочь сыну подыскать для юной леди мужа. В мужских руках графство будет процветать…
– Прямо как сейчас, правда? – не выдержала я и ответила сарказмом.
– Я бы не сказал, что сейчас графство Чилтон процветает и приехал не только для того, чтобы справиться о здоровье юной леди, но и как делегант, дабы узнать, когда будут покрыты долги. Мне нужно переговорить с Колдером. Он вернулся из поездки? – встал герцог из-за стола и достал из кожаного кейса бумаги.
Меня так и пригвоздило к стулу, будто пятая точка с деревом срослась. Вот уж не думала, что финансовая карма накроет так скоро! Продохнуть не успела! Но выгаданные за продажу имущества двести миллионов могут сейчас выручить. Главное договориться с герцогом, попросить возвращать долг частями.
– Колдер еще не вернулся. Я могу решить все вопросы от его имени, – сунула свой длинный нос Карлота туда, куда не следовало.
– На правах графини Чилтон решать финансовые вопросы поместья буду я! – подкинуло меня вверх от возмущения. – Идемте, герцог, переговорим в моем кабинете, – мамаша закашлялась, не ожидая от меня такой прыти. Хотела возразить, но не успела даже вякнуть, как Даррел кивнул, вышел из беседки и подставил мне локоть.