Глава 11

Глава 11

Утреннее солнце нагло светило в глаза, не давая разлёживаться. Я вспомнила прошлый вечер и резво подскочила с постели. Нужно быстро помочь Вейде с десертом, пока не приехали ранние гости и не попросились на постой. Сомневаюсь, что кто-то из них одобрит мои увлечения стряпней на кухне, пусть даже сладости у меня выходят божественные по мнению доброй половины замка.

- Доброе утро, Вейда! – Поприветствовала поклонившуюся мне повариху. – Неси все виды фруктов, будем их «карамелить»!

- Ох, Великая! – Обрадовалась моя соучастница на предстоящем банкете. – Уже бегу! И вы оба со мной!

Это относилось к поварятам, что двумя резвыми зайцами поскакали вслед за ней. Я же пока насыпала измельченный сахар в кастрюльку, добавила чуть-чуть воды и достала чистой ткани для сушки промытых плодов и ягод. Немного времени потратила на розыск шпажек. С недавнего времени их так часто использовали, что запасы пришлось пополнять в больших объемах. Они были разной толщины и длины.

Как раз и моя помощница подоспела с несколькими корзинками. Это как же я пропустила такое богатство? Или привезли что, пока меня не было?

В одной из корзин лежали стройные, аккуратные, одна к одной, ягоды, так похожие на мелкую клубнику. Между ними виднелись ягоды чуть крупнее, похожие на мелкую вишню. В соседней корзине ожидали знакомые красные мандарины и зеленые мохнатые плоды, наощупь похожие на персики. Третья корзинка была наполнена яблоками и гроздьями винограда.

- Вчера днем привезли к празднику. – Зарумянилась Вейда от моего восторженного взгляда. – Подумывала фруктовый отвар сделать для питья.

Я заметила три лимона, скромно лежащих под мандаринками. И уже придумала, что с ними сделать. Мы сделаем освежающий лимонад.

- С ними ты ничего не хочешь делать? – Указала на цитрусы.

- Иногда кожицу с них использую для выпечки. – Пожала плечами женщина. – Больно кислые они. Но грязь и жир хорошо счищают, и доски с соком хорошо протирать. Только дорогие больно кноли получаются.

- Соком можно сбрызгивать рыбу. Хорошее сочетание. – Кивнула я своим мыслям. – Но мы сделаем сегодня из них напиток. Попробуешь его и сама потом будешь так делать. Нужно немного льда. Можно его найти?

- Кир, сбегай на ледник, принеси пару кусков льда. – Попросила повариха. – чем помочь вам?

- Наберем воды в эту емкость и потом добавим туда лёд. – Поделилась я. – А сюда капнем немного сока кноли.

Интересное название для лимонов. Но выдавать своё удивление не стала.

Мы помыли отобранные фрукты и обсушили их тканью. Нанизали на шпажки и оставили дожидаться основного священнодействия.

Разрезала пополам плод и вилочкой аккуратно надавила в кастрюльку чайную ложечку. Поставила на огонь и тут же стала мешать, чтобы не пригорало. Сахар, итак, золотистый, пусть и растворяется до прозрачного. Стеклянные фрукты лучше сделать с прозрачной скорлупой. А можно соединить два рецепта в один.

Как только сироп закипел, отодвинула его от огня, и дала еще немного увариться. В воде уже плавали кусочки льда, заставляя стенки металлической посуды потеть.

- Смотри. – Подозвала я Вейду ближе. – Опускаем аккуратно в сироп, достаём и, не давая стекать, опускаем в холодную воду. Считаем до пяти… А теперь смотри, какая красота у нас получилась!

Ягода, так похожая на клубнику, застыла в прозрачном стекле сиропа, словно в эпоксидной смоле. Сочная, спелая, безумно красивая в такой сладкой обертке!

- Великая! – Воскликнула моя помощница. – Такое только на стол королю, леди! Нас же пытать будут, чтобы рецепт узнать!

- Его можно не скрывать. – Развела я руками. – Слишком лёгкий. Его быстро повторят.

- Так мы никому не скажем, что там секретный ингредиент есть! – Нашлась женщина. – Кноли не все могут купить. Да и редко их привозят.

- Его легко заменить уксусом. – Мне пришлось разочаровать её. – Давай еще попробуем вот так сделать.

Я окунула виноградину в сироп, покрутила её на палочке, чтобы сироп чуть приостыл на воздухе, а потом резко прокрутила между ладонями, чтобы образовались нити. Их намотала на ягоду в панцире.

— Вот и шубка к стеклянным доспехам подоспела! – Пошутила я.

- Так и назовем ваш десерт! – Восхищенно произнесла Вейда. А я протянула ей ягодку на пробу. – Очень вкусно! Будет у нас ягода в доспехах и доспехи в паутине!

Мы звонко рассмеялись. А потом скрупулёзно готовили наши фрукты в доспехах и в паутине, пока Сора не забрала меня для подготовки к встрече гостей.

Простое платье в пол, с красивым, насыщенным бирюзовым цветом и мелким шитьем золотой нитью очень хорошо смотрелось с моими волосами, собранными в пучок из кос. Высокий ворот-стойка не предполагал украшений, потому обошлась простенькими серьгами. В конце концов, у нас обычный день рождения, а не бал при дворе. И мероприятие будет завтра. Туда и можно будет выряжаться.

Говарду призналась, что не помню тех, кого он пригласил, и заставила стоять рядом с собой, проговаривая имена и титулы, род занятий и степень важности для графства.

Лана приняла на себя обязанности наблюдающей, и звала нас из гостиной, когда прибывала очередная карета. Поприветствовав прибывших, мы направляли их с Сорой для заселения и отдыха с дороги, а сами уходили, чтобы обсудить пользу данного гостя.

- Барон Дастер с супругой приехали только для сбора сплетен. – Сообщил мне управляющий. – Их единственная дочь давно вышла замуж и уехала в столицу. Живут на проценты с аренды своих земель под пастбища, и торгуют мёдом со своих пасек рядом с садами. В основном это медоносные долго цветущие деревья. Выручки не так много, но на жизнь хватает. Пользы от никакой, а вот вреда будет много, если случится какой скандал.

- Польза от них будет. – Я уже представила, как забираю с них деньги за новые, пахнущие деревом, улья, рамки и медогонку. – Старосту Сот нужно предупредить, чтобы сделали ульев по нашим образцам, рамок к ним и кузнецам заказать пару медогонок.

- Леди! А вы коварны! – Восхитился Говард. – Или я уже ничего не смыслю в управлении.

- Из всего можно сделать доход. – Я соединила щепотью одну ладонь и вторую друг напротив друга. – Это покупатель, а это – продавец. Нужно только найти нить интереса, что свяжет их между собой и успеть взять свой процент.

- Удивляюсь, что при моем опыте, мне у вас еще можно чему-то учиться! – Сделал мне комплимент управляющий. – Каждый день узнаю что-то новое и не перестаю вами восхищаться! Прошу вас не отсылать меня, когда дела наладятся. И готов работать за меньшую плату.

- Будет вам, господин Говард. – Добродушно ответила я ему. – Когда-то я прочла одну замечательную фразу: «Коней на переправе не меняют». Я не хочу терять людей, что преданы своему делу и не отступают перед трудностями. Ваше место закреплено за вами пока вы сами имеете желание заниматься делами графства. Кому, как не вам, мне доверять?

Он растрогался от моих слов, и теперь с еще большим теплом в глазах смотрел на меня. С отеческой добротой и гордостью.

- Второй молодой человек – виконт Лекс Гронт. – Продолжил он после того, как мы вернулись в гостиную. – Сын графа Гронта. Отличился в гвардии короля и получил титул самостоятельно за заслуги. Но потом долги отца, смерть матери и несколько неудачных вложений его немного поистрепали. Сейчас он пытается поднять земли и выбраться из долгов. Ищет невесту побогаче. И не упустит шанса, если поймет, что у вас есть чем поживиться.

- Поняла. – Кивнула я, соглашаясь. – Держаться подальше, доходы скрывать, при нем вести себя флегматичной снулой рыбой.

- Леди не пристало так выражаться. – Рассеялся Говард. – Но вы абсолютно все правильно поняли.

Новый гость был отправлен в выделенную комнату. Это был тот скупщик нашего зерна. Вернее сказать, перекуп, что молол его у себя и продавал гораздо дороже. Мне он не очень понравился. Слишком деловой, слишком немногословен и угрюм. Темная лошадка. Себе на уме.

- Насчет графа Эрика Нэйта беспокойств не вижу. Давно и прочно женат на графине Летти Сиверд. Имеет двух сыновей. Жена сейчас должна быть на сносях, потому и не приехала. Доходы его стабильны и даже если мы откажемся продавать ему свое зерно, сильно не уменьшатся.

- Не нравится он мне. Но, если вы говорите, что он безопасен… - Я задумалась. – Я предлагаю обговорить с ним одно предложение – пусть покупает у нас муку по чуть сниженной цене. Наша выгода в том, что продаем мы на месте без транспортировки, охраны и сбыта. Его выгода в проценте, что он накинет при продаже.

- Хотел вам предложить то же самое, когда мельница была построена. Стража нужна для спокойствия графства.

- Тот, кто не желает кормить свою армию, вскоре будет вынужден кормить чужую. – Произнесла я известную фразу. – Наша забота в этом пока остается приоритетной, учитывая новые производства и добычу в шахтах.

Не стала упоминать про найденные александриты, видя, что Говард хорошо меня понял. И принял к сведению.

Остальные гости были из разряда бесполезных. К примеру, баронесса Таната Шессар с двумя такими же, как она, пустоголовыми, болтливыми дочерями, Алессой и Димерой. Они с удовольствием выезжали по всем приглашениям и кочевали с одного праздника на другой, в надежде подыскать себе будущих мужей. С каждым годом высоко задранная планка требований падала всё ниже, пока не достигла отметки «ну хоть кто-нибудь». Чета Сибин – граф Леман и его очаровательная супруга Абисса были из торговцев шерстью и тканями. С ними бы вышел хороший товарообмен. И на этом всё.

Только Милара из всех титулованных особ женского пола сейчас не раздражала меня своим присутствием, и очень радовала своим видом. Она за эти дни втянулась в работу и самостоятельно вела учет произведенному и отправленному в наш магазинчик, сахару и патоке. Обратно стражи привозили увесистые мешочки с золотом и серебром. Моя помощница выдавала людям заработную плату честно, не утаивая ни медяшки, и совсем расцвела, найдя в этом занятии много интересного и полезного.

Если сейчас поставить её рядом с прибывшими клушками – баронессами, Милара значительно выигрывала на их фоне своими размышлениями и стремлениями. Замуж? Пфф… Сначала она решила заработать себе такое приданое, чтобы от мужа не зависеть вовсе. А Говард ей подсказал, что король одобрил брачные контракты, по которым жена имеет право распоряжаться собственным имуществом и доходами в браке. Уж не знаю, какой чугунный утюг упал ему на голову, но закон был очень дельным и правильным.

Ближе к ночи в замок явились запоздалые гости. Встретить их я не смогла – видано ли дело, тревожить графиню ради того, кто не соизволил приехать вовремя? Так подумали те, кто их встречал и решил меня не будить.

Говард был в своем праве – как моя правая рука, решил быстро этот вопрос с Сорой и Алертом и отбыл на отдых. А доложил плохие новости уже утром.

- Леди Амалин, один из приглашенных, маркиз Долор Марамел прибыл со свитой вчера вечером. У него бумаги от короля, о их содержании он молчит. – Управляющий был озадачен и озабочен. В глазах его, прежде уверенных, плескалась тревога. – С ним вместе его сын Архаз.

Отлично. Только мармеладных маркизов с важными бумагами мне здесь не хватало. Интересно, что они приволокли ко мне домой?

Иррационально покрылась недружелюбными шипами от такой информации. Как бы не показать свою обратную сторону, и не вытолкать взашей этих гостей. Неужели папочка сынка пристроить ко мне под теплый бок решил? Проходили, и как с этим бороться уже знаем.

- Хатник, сможешь что-то рассказать мне о мотивах ночных гостей? – Поинтересовалась у духа, что в последнее время куда-то начал пропадать.

- Утро доброе, хозяюшка. – С наигранным добродушием ответил мне домовой. – Информацию с бумаг прочесть не удалось, в артефактном ларце держат. Новости не обсуждают, и мотивами своими не делятся.

- Отлично. Еще одних темных лошадок в полку прибыло. — Сказала с досадой. – Ну хоть эти зла не держат?

- Аука бы их совсем заплутал, леди. – С уверенностью ответил дух. – я попробую что-то разузнать.

Дух исчез, оставив меня наедине с мрачными мыслями. И кому он больше нужен, этот день рождения? Уж лучше бы попрала все традиции и занималась тем, что у меня больше всего получается – гребла бы уверенней к тому бую из моря долгов, за которым скрывается прибыльное мелководье с плодородными берегами. И людей бы не тревожила. Пусть бы собирали сплетни и искали себе женихов, где подальше.

Сора с Ланой нарядили меня к торжественному обеду, который плавно перейдет в праздничный ужин. Весь день в приемном зале, отделенном от парадной столовой тонкими дверями, будут играть музыканты. На свежем воздухе, в саду, Сора с работниками разместила несколько свежеокрашенных скамеек для любования садом, что помогли ей сделать духи. Заимствовали магию они последнее время нехило – Хатник тоже обзавелся артефактом от Горника и теперь сцеживал крови впрок, для передачи Тапио и Ауке. Часть из своих запасов, видимо, они потратили на создание этой красоты.

На обед Вейда расстаралась с супами-пюре и красиво разложенным по тарелкам Рататуем. Привычное ей рагу в очень красивом исполнении. Сомневаюсь, что любители всяких пирогов из голубей, улиток в вине и прочей экзотики, будут воротить от этого прекрасного блюда. Всегда обожала овощные рагу – с самого детства. И здесь своему вкусу изменять не стала. К овощам подадут медальоны из свинины и ростбифы из говядины. Салаты Вейда делала сама, я до них так и не дошла.

Разговоры за столом были приняты только у меня. Этикетом данного государства это порицалось. Поели – потом все вопросы обсуждаются. За столом все гости работали ложками и могли только переглядываться, подавая друг другу немые намеки.

Про тосты за здравие именинницы здесь тоже не никогда не слышали. Скучное мероприятие, что обед, что ужин. Единственное, что подняло мне настроение – это принесенные поварятами и лакеями десерты – наш мармелад в нескольких исполнениях: засахаренный, в виде варенья с разными добавками, но из одной тыквы, и главный сюрприз – наше с ней творение из фруктов в стеклянных и меховых доспехах. Запивать всё это добро предлагалось горячим взваром на травах и охлажденным лимонадом с небольшим добавлением сахара.

Я внимательно следила за эмоциями гостей, хоть таким способом пытаясь получить удовлетворение от праздника и положительные эмоции. Вот, первой к букету из ягод в карамельной скорлупе потянулась одна из баронесс Шессар. Немного зависнув с непривычной подачей лакомства, она все-таки удосужилась откусить небольшой кусочек хвостика у клубнички (обзову её так). Многие внимательно следили за этим действием. Вид был прекрасен, и гамма эмоций удовольствия, проскользнувших на еще молодом личике, стал спусковым крючком. Её сестра тут же взяла виноградину и, томно выдохнув, привлекая внимание стола уже к себе, ополовинила длинноватую ягоду. Мне показалось, она сейчас встанет и начнет скакать вокруг стола, крича от восторга, словно девчонка.

Мужчины были сдержанней. Но всех чувств утаить не смогли. То и дело их глаза прикрывались, а на лицах проступало наслаждение вкусом. Наверное, сегодня они немного распробовали тот самый вкус «умами», пусть и совсем в непригодном для этого продукте. Вот бы шоколад здесь найти. Я бы затопила этот мир сладостями, а потом бы продавала зубную пасту только тем, кто был хорошим, и не переедал конфет. Коварная я, в общем. Но о зубной пасте стоило бы подумать. Или хотя бы о порошке. Здесь были просто щетки для зубов, которые кипятились и быстро приходили в негодность. А порошок создать не так уж и трудно. Мел и травяные экстракты. Правда чистить им нужно не чаще нескольких раз в неделю, но, на безрыбье и рак – рыба.

В приемном зале музыканты уже дожидались нас спокойными композициями. Их мы уже покормили отдельно, и в течение дня они могли по очереди принимать пищу, меняя друг друга.

- Леди Амалин, обед был выше всяких похвал! – Подкатил ко мне первый из гостей. Парам-парам! Барабанная дробь! Это был тот самый, гонщик за приданым, Лекс Гронт. Виконт, кажется. Титул пониже графского на ступень. – А уж такие десерты я даже при королевском дворе не видывал!

Так. Нужно постараться быть вежливой и не проявлять к нему никакой лояльности. Иначе он будет жить в моем замке, в моей комнате, прятаться под моей кроватью и ежеминутно пытаться заглянуть через мою душу в казну.

- Благодарю вас. – Сдержанно ответила ему. – Я передам ваше восхищение моему повару.

- Вы окажете мне честь, подарив рецепт? – Заискивающе заулыбался мужчина.

- К сожалению, все рецепты повара принадлежат графству. – Отрезала я. – И держатся в строжайшей тайне.

Помыкается, поспрашивает, и потянется к Вейде с монетами. Раскошелится, как пить дать, в надежде на перепродажу такой тайны. Мы с Вейдой долго хихикали, когда я предложила ей немножечко поторговать с Сорой вместе. На булавки, так сказать. И с Миларой о том же договорилась, обозначив простейшие рецепты, которые можно повторить, расплавив сахар. Пусть девочка зарабатывает себе на приданое. Я со своей стороны добавлю ей немного, когда придет время идти к венцу. Слишком уж изменился её характер в лучшую сторону. И куда делась склочная стервозная девка?

Это я еще желатин не изобрела здесь. Хотя… что мешает завтра с Вейдой приготовить его? Часть гостей, возможно уедет с обеда. Времени на кухонное баловство будет достаточно. И уже тем более, никто из гостей не сунется на кухню, чтобы меня искать.

- Благодарю, леди Амалин, за чрезвычайно вкусный обед. Признаюсь, испытал большое желание уговорить вас и вашего повара на обучение своего. – Граф Эрик Нэйт был более сдержан в проявлениях эмоций, потому удивил откровением. – Он и вполовину так искусно и аппетитно не накрывает стол, как это удалось вашим людям.

- Мне лестна ваша похвала умений моего повара. Я передам ей сегодня вечером вашу просьбу. – Здесь нужно было отнестись благосклонней, нам всё-таки муку ему продавать. – Уверена, Вейда найдет время и желание для обучения. Обо всем вы сможете договориться с господином Говардом.

День шел своим чередом. Гости разговаривали между собой, шутили, смеялись, подходили ко мне с благодарностями и поздравлениями. Подарки были, но их никто вслух не озвучивал и не разворачивал перед всеми. Они передавались лакею и относились в отдельную комнату.

Мармеладное семейство маркизов держалось в стороне и совсем не спешило в мою сторону. Ждали чего-то?

Ужин в компании незнакомых мне людей начался чуть позже, чем обычно – Вейда попросила время, чтобы успеть подготовить сюрприз. Музыканты старались на все сто процентов, в гостиной я устроила игровую, объяснив гостям правила игры в шашки и уголки.

Плотники успели подготовить мой заказ, потому сейчас гости увлеченно разделились на два лагеря – каждому игроку свой. Разные советы мешали игрокам сконцентрироваться, а, порою, вошедшие в азарт болельщики, начинали даже требовать сделать ход так, как они подсказали. В итоге, к концу партии гости уже выдвигали новых игроков от своих лагерей.

К столу их приходилось буквально уговаривать пройтись. Какие там были лорды, леди? Так, дети малые.

За столом, прежде чем приступить к ужину, я встала и произнесла слова благодарности гостям, что выкроили время для посещения замка. Для них это было неожиданно, но, судя по лицам, приятно.

- Позвольте и мне объявить волю Его Величества, короля Монтеро, Эскина Эленардо дэ Софоула. – Поднялся старший из мармеладных маркизов. – Своим высочайшим дозволением, Его Величество разрешает графине Амалин Лерой стать единственным производителем сладких кристаллов с наименованием Сахар, в стране Монтеро и личным поставщиком королевского двора. Отныне, графству Лерой назначается управляющий делами в лице маркиза Долора Марамела и его младшего сына, Архаза Марамела, в качестве помощника. С момента оглашения, графиня должна немедленно передать управляющему технологию изготовления продукта и все доходные книги.