Глава 10. Ритуал

Глава 10. Ритуал

Нас встретила круглолицая светловолосая женщина в переднике. А, едва увидев Ника, расплылась в приветливой улыбке.

— Доброго вечера, лорд Крайстер, леди, — поприветствовала она.

— Здравствуйте, мисс Ванесса, — ответил он.

— Проходите, вас ждут в гостиной.

Женщина закрыла за нами дверь, но провожать не стала. Судя по всему, Никкейл бывал здесь не раз и прекрасно знал, куда нужно идти. Я шла, всё так же держась за его руку, и с любопытством осматривалась по сторонам.

Окружающая обстановка была богатой, но не кричащей. Здесь явно жил обеспеченный человек. Возможно, аристократ. Хотя никаких фамильных портретов на стене в коридоре не нашлось.

В уютной гостиной нас ждала стройная шатенка с немного растрёпанным пучком на макушке. Она была одета довольно просто ‒ в широкие серые брюки и свободную чёрную рубашку. И, глядя на эту особу, я усомнилась в своих выводах, что дом принадлежит представителю элиты. Для леди она выглядела слишком просто. Может, прислуга?

— Вы опаздываете, — с лёгким и будто бы шутливым упрёком проговорила девушка. — Но Андер тоже задерживается, так что всё в порядке.

Она поднялась из кресла, в котором до этого сидела с ногами, обула домашние туфли, приветливо улыбнулась Нику и перевела взгляд на меня.

— Прости, вышла небольшая накладка, — ответил ей Никкейл — Разреши представить тебе мою подопечную, леди Мелиссу Анабель Стайр.

Почему-то при звучании моей фамилии улыбка на лице шатенки мгновенно скисла. Она выпрямилась, вся подобралась, а от радушия во взгляде не осталось и следа.

Ник усмехнулся.

— Дочь? — хмуро спросила его эта особа.

— Племянница, — пояснил Крайстер. — Родная и горячо любимая.

— И как тебя угораздило? — с искренним сочувствием поинтересовалась она у Ника.

— Вот так, — развёл он руками.

И только теперь, вспомнив о приличиях, представил мне свою знакомую.

— Мэл, перед тобой леди Николина Рествуд. Самый талантливый артефактор из всех, кого мне доводилось встречать.

Я кивнула, а память тут же подкинула информацию, что Рествуд — фамилия герцогов Рествудских, чьи владения раскинулись на севере королевства. Неужели эта девушка имеет отношение к столь знатному роду?

— Очень приятно познакомиться с вами, — проговорила я, изобразив учтивый полупоклон. Всё же по статусу она была значительно выше меня.

— И мне приятно, — ответила она, но без улыбки. Сразу стало ясно, что радости от встречи точно не испытывает.

А ещё в её глазах появились сомнения. Она переводила взгляд с меня на Ника, но не спешила приглашать нас присесть. На мгновение мне даже показалось, что леди Рествуд ищет предлог отменить ритуал по активации артефакта. Будто ей совершенно не хотелось со мной связываться. Хотя, даже не со мной, а с моим дядей.

— Николина, это нужно не ей, а мне, — мой охранник тоже заметил перемену в настроении своей подруги. — Если с ней что-то случится, лорд Стайр сделает всё возможное, чтобы меня уничтожить.

Девушка поджала губы, вздохнула и всё-таки махнула рукой.

— Идите за мной, — сказала она. — Только, перед тем, как мы отправимся, вы оба дадите мне клятву, что никому ни слова не сообщите о том месте, куда я вас отведу. Согласны?

Ник решительно кивнул и проговорил слова клятвы. Я без сомнения повторила за ним ‒ мне уже стало слишком любопытно, чтобы сомневаться. И только когда магия закрепила наши слова, Николина кивнула и пошла по коридору вглубь дома.

Мы спустились в подвал. Там леди Рествуд открыла для нас проход в стене, за которым начиналась крутая лестница вниз. Над нами загорелись несколько магических огоньков, но окружающую тьму они почти не рассеивали.

С каждым шагом мне становилось всё интереснее. Нет, лёгкое опасение ещё осталось, но вот страха почему-то не было. Наоборот, в душе всё сильнее разгоралось предвкушение. А впереди ожидало нечто неизведанное, запретное, тайное. Настоящее приключение!

— Леди Рествуд, вы знакомы с моим дядей? — я всё-таки задала этот вопрос шагающей впереди девушке.

— К сожалению, — нерадостно ответила та.

— Он вас чем-то обидел?

— Не меня, но обидел, — даже не думала скрывать она.

— Настолько, что вы не хотели из-за этого иметь дело со мной?

— Настолько, что я была бы рада вообще никогда о нём не слышать. Но мне, увы, приходится, и довольно часто, — быстро проговорила девушка. — Простите, леди Стайр, я понимаю, что неправильно перекидывать на вас моё отношение к вашему дяде. Но это выше моих сил.

После этих слов я решила, что благоразумнее помолчать. И лучше вообще не упоминать при ней мою фамилию.

— Пожалуйста, зовите меня Мелисса или Мэл.

— Договорились, — ответила она, но мне права называть её по имени не дала. Странная особа.

Вскоре мы пришли в большой подземный зал. И вроде там было довольно тепло, но я поёжилась. Почему-то чудилось, что из тёмных углов на меня кто-то смотрит. Глупость, конечно, никого там не было, но руку Ника всё же перехватила поудобнее. И покрепче.

— Проходите к алтарю, — леди Рествуд указала рукой на длинный каменный стол посередине помещения. — Я сейчас. Только нож возьму.

И вот после этих слов мне резко захотелось вернуться в академию. Кажется, наконец, проснулся здравый смысл, который умудрился даже перекрыть любопытство. Я остановилась, потянула Ника обратно, а когда он не пошёл, попыталась высвободить свою ладонь.

— Неужели смелой Мелиссе снова страшно? — с явной иронией протянул он.

— Нет, что ты, — ответила я, всё ещё стараясь вытащить пальцы из его захвата. — Просто, когда слышу рядом слова: алтарь, нож и ритуал, как-то очень хочется на воздух. А учитывая, что моего дядю тут очень не любят…

— Мелисса, не нужно бояться, — проговорила леди Рествуд, шагающая к нам от расположенного у стены стеллажа.

Потом глянула на Ника и вдруг нахмурилась.

— Никкейл, с тобой всё в порядке? — спросила она с искренним беспокойством.

Я тоже посмотрела на парня. Он был бледен, зрачки расширились, закрыв собой почти всю радужку, а лицо выглядело очень напряжённым. Но когда я увидела стекающую по его виску каплю пота, мне стало по-настоящему страшно.

— Да, всё хорошо, — его голос прозвучал вполне обычно. И я бы даже поверила ему… если бы не видела лица.

— Не похоже, — леди Рествуд сильнее нахмурилась.

Потом замерла, будто к чему-то прислушиваясь, и в её глазах появился испуг.

— Быстро, уходим отсюда, — резко скомандовала она. — Мелисса, бери его под руку. И потащили.

Мне хватило одного взгляда на пошатнувшегося Ника, чтобы понять: ему действительно очень плохо. Потому указания леди Рествуд я выполнила без вопросов. Она сама поднырнула под руку Никкейла, закинула её к себе на плечо и спешно повела нас к выходу.

— Не теряй сознание! — рявкнула она на Крайстера, когда мы уже вышли на лестницу. — Прости, но ты придурок. Скрытный идиот! Надо было сразу сказать, что в тебе столько света. Тут же повсюду тьма. Она для таких, как ты — чистый яд. И хорошо, что ритуал не начали, потому что я даже не представляю, чем он мог для тебя закончиться!

— Хватит, я понял, — попытался осадить он её.

— Ничего ты не понял. А ведь как скрывался, даже я не почувствовала, что ты светлый. Если бы не тени, могла и не догадаться. Шайн тоже светлый, но он спокойно переносит алтарный зал. Хотя в тебе явно намного больше света.

Примерно на середине лестницы нашему глупому герою стало легче. Он даже заявил Николине, что в состоянии идти сам. Правда, меня почему-то не отпустил. Я шла, помогая ему не упасть, а в голове складывались логические цепочки. Леди Рествуд говорила про тени и тьму, а это части тёмной магии ‒ нам совсем недавно рассказывали об этом на теории магических потоков. И она же упомянула, что Ник — светлый. То есть, логично, что ему стало плохо в месте сосредоточения противоположной силы. Но это только в теории.

А ещё я вспомнила, что и тёмная, и светлая магии до недавнего времени в королевстве были под строжайшим запретом. Светлой силой обладали эльфы, а с их королевством у Лердонии до сих пор очень прохладные отношения. А вот тёмная считалась преступной, потому что её часто получали в результате кровавых ритуалов и жертвоприношений. И лишь совсем недавно было официально объявлено о существовании истинно тёмных, тех, кто родился с таким даром. Этих людей брали на контроль, но уже хотя бы не преследовали.

В общем, всё сложно. У нас безоговорочно признавалась только стихийная магия и классическое колдовство. Обладателям иных видов дара приходилось несладко. Ещё пару лет назад за светлую магию грозил арест и выдворение из страны, за тёмную — сразу казнь. Сейчас законодательство немного изменили, но и тёмные, и светлые всё равно предпочитали скрывать свои таланты от общественности.

И вот со мной рядом тёмная магиня и светлый маг. Которые хотели провести непонятный ритуал с моим участием. Ну и как ко всему этому относиться?

До первого этажа мы добирались минут пятнадцать, а может, и того дольше. Когда вышли из подземелий, леди Рествуд повела нас в гостиную, оставила там, а сама отправилась за укрепляющим отваром.

Ник устало опустился на диван и прикрыл веки.

— Значит, у тебя светлый дар? — спросила я, присев рядом.

— Нет, — невозмутимо проговорил он.

— Врёшь же.

— Чистая правда. Я самый обычный стихийник со способностями к портальным прыжкам, — упрямо гнул он свою линию.

И если бы я точно не знала, что Крайстер врёт, могла бы и поверить. Вот уж точно, мастер с серьёзным видом вешать лапшу на уши. Надо, кстати, запомнить, что верить ему на слово нельзя. Ни в коем случае.

— А я белый единорог с розовыми крыльями, — ответила ему.

— Правда? — Ник даже глаза открыл и посмотрел на меня так, будто на самом деле поверил.

— Конечно, — покивала. — Я тебя когда-нибудь обманывала?

— Вот сейчас.

— Тебе кажется, господин светлый маг.

Окинула его внимательным взглядом, отметила чуть заострённые уши, на которые обратила внимание ещё при первой встрече и понимающе хмыкнула.

— В тебе половина или четверть эльфийской крови? — спросила, внимательно гладя в глаза.

Мне было интересно, что в нём меняется, когда он врёт. Не может быть, чтобы всё оставалось неизменно. Должна же найтись хоть какая-то деталь.

Ник посмотрел раздражённо и отвечать не спешил. Но вдруг зло усмехнулся и выдал:

— А тебе больше нравится, когда тебя имеют сзади или когда ты с партнёром лицом к лицу?

— Что ты…? — и даже слов не нашлось.

Меня мгновенно накрыло смесью смущения и возмущения. К лицу прилил жар, и стало противно даже просто смотреть на Крайстера. Я отвернулась, а потом и вовсе встала с дивана и отошла от него подальше. В голове не укладывалось, что Ник мог говорить о таких похабных вещах. Да ещё и столь вульгарными словами. Мужлан! А ещё аристократ.

Леди Рествуд вернулась через пару минут. За это время мы с Никкейлом не сказали друг другу ни слова. Он сидел на диване, откинувшись на спинку и прикрыв глаза, а я стояла у камина, делая вид, будто мне интересны расставленные на нём статуэтки.

Ник с благодарностью принял из рук хозяйки дома стакан и осушил его одним махом.

— Ритуал всё равно нужно провести, — сказал он, устало посмотрев на подругу.

— С ума сошёл? — она покрутила пальцем у виска. — Это точно исключено.

— Я выдержу.

Девушка села рядом с ним и посмотрела, как на больного.

— Ник, ты светлый. А ритуал тёмный. И он не просто активирует артефакты, а будет поддерживать их работу. Потому, прости, но мы ничего проводить не будем. Я попробую настроить плетения на стихийную магию. Какая у тебя стихия главенствующая?

— Вода, — ответил он.

— А у вас, Мелисса? — она повернулась ко мне.

— Огонь.

Леди Рествуд нахмурилась.

— Плохо, — вздохнула она. — Эти стихии не свяжутся. Нужно что-то другое. Хотя…

Девушка задумчиво глянула на Никкейла и вдруг предложила:

— Я читала, что по своей сути свет и тьма полярны, но при этом очень похожи. Как отражения. А значит, мы можем попробовать провести закрепляющий ритуал не с тёмной магией, а со светлой.

Он приподнял бровь и сел ровнее.

— Думаешь, получится? — спросил задумчиво.

— Понятия не имею, — развела она руками. — А спросить не у кого. Артефакты — моя разработка. Не знаю, создавал ли подобное кто-то раньше.

— Значит, будем пробовать, — согласился Ник. — Что нужно делать?

— Да откуда ж мне знать? — выдала леди Рествуд. — Можно поискать где-то информацию о светлых ритуалах.

— А если провести по аналогии с тёмным. Ты же сама сказала, что силы схожи, — предложил он. — Давай попробуем. В любом случае, если не получится, то ничего страшного не случится.

— Уверен? — леди Рествуд глянула исподлобья. — Ник, с ритуалами не шутят. Поверь. Я на своей шкуре в этом убедилась. Если Свет такой же своевольный, как Тьма, то твоя затея может обернуться самыми непредсказуемыми последствиями.

Я слушала их, переводя взгляд с Никкейла на девушку-артефактора, и пыталась понять, как ко всему этому относиться. Получается, что меня хотят втянуть в непонятный ритуал. И ради чего? Чтобы активировать какую-то побрякушку сомнительного назначения?

— Я против, — сказала, скрестив руки на груди. — И участвовать в этом не буду.

Ник глянул недобро и даже немного удивлённо.

— Могу узнать причину твоего отказа? — спросил он тем самым елейно-хитрым тоном, от которого мне рядом с ним становилось жутковато.

— Причин уйма, — ответила уверенно. — Для начала, я не знаю всех функций артефакта. Да и ритуал активации ‒ чистой воды экспромт. А вдруг он нас убьёт? Или покалечит? Или выжжет магию? И не говори мне, что светлая сила безобидна. Если бы это было так, её не стали бы запрещать в нашем королевстве.

Он хмыкнул, перевёл взгляд на леди Рествуд. Та поняла его молчаливую просьбу правильно.

— Основная суть этих артефактов — связь, — начала объяснять она. — То есть, пока на вас, Мелисса, перо, а на пальце Никкейла — кольцо, он сможет чувствовать ваши эмоции. То есть, если вы испытаете сильный страх, он сразу это поймёт и перенесётся к вам. Защитит. Я добавила плетения территориальной связи, чтобы было проще определять ваше местонахождение. Попробовала наложить функции ментальной связи, но пока сомневаюсь, что она сможет работать правильно. Ещё, конечно, простая защита от холодного оружия, но хватит её на два-три нападения. От магических атак защита слабая, потому что вы учитесь на боевом факультете, и должны чувствовать магию соперника без искажения. Вот, вроде всё.

Девушка кивнула своим мыслям и едва заметно улыбнулась.

— Активация нужна, чтобы связать два артефакта и привязать их к вам, — продолжила объяснять она. — По сути, ритуал простой, тьмой он лишь закрепляется. Потому, со светом тоже должно сработать. Думаю, мы можем провести его прямо здесь.

— Что для него нужно? — поинтересовался Никкейл.

— Для тёмного пара капель вашей крови и плетение-активатор связи. Оно довольно сильное, потому проводить его следовало в нашем ритуальном зале. Там хорошая защита. Что будет со светом, не знаю.

— Светлое плетение-активатор связи мне известно, — нехотя признался Ник. — Давайте пробовать.

И перевёл взгляд на меня. А в его глазах так и читалось: «Боишься, трусиха?» Я не боялась, но и соглашаться не спешила.

— Если что-то пойдёт не так, я смогу приглушить силу света тьмой, — с воодушевлением проговорила леди Рествуд.

В её глазах горел интерес истинного исследователя. Чую, она не отпустит нас, пока не добьётся своего.

— Мелисса? — Никкейл посмотрел мне в глаза.

— И всё же я против, — покачала головой.

— Подумай, — тоном искусителя продолжил он. — Ведь именно ты ‒ самое заинтересованное лицо. Ради твоей безопасности всё это затевалось. Что, если наш общий знакомый решит прибрать тебя к рукам? А я даже не узнаю и, значит, не смогу ему помешать.

— Будто так сможешь, — фыркнула я.

Никкейл чуть вздёрнул подбородок, и я поняла, что ему очень не понравилась моя последняя фраза.

— Считаешь, что не смогу? Вот тут ты, милая Мэл, ошибаешься.

Голос звучал ровно, но мне всё равно в нём слышалась угроза. Но я всё равно не спешила ни извиняться за своё предположение, ни соглашаться на ритуал.

— Ладно, — нехотя проговорил парень. — Давай договоримся. Ты даёшь согласие, а я взамен буду должен тебе одну услугу. В пределах разумного.

Иметь в должниках Никкейла Крайстера? М-м-м-м, заманчивое предложение. Даже очень заманчивое.

— Три услуги, — решила поторговаться я.

— Две, — отрезал мой охранник.

— Договорились, — расплылась я в улыбке.

С таким кушем меня уже даже неведомый ритуал пугать перестал. К тому же он ещё может не получиться.

Но сильнее всех обрадовалась леди Рествуд. Она едва ли не сияла от нетерпения скорее посмотреть, что выйдет из нашей затеи. Сама скрутила ковёр, до этого лежащий по центру гостиной. Начертила на тёмном паркете мелом схему. Забрала у меня перо, у Ника — простенькое на вид тонкое кольцо, и разместила их на определённых местах в схеме. На это у неё ушло минут десять. И только несколько раз всё перепроверив, девушка повернулась к Нику.

— Теперь нужно по капле вашей крови на каждый артефакт, — сообщила она. — Потом активация, и всё.

А, вздохнув, добавила:

— В теории всё должно сработать.

— Сейчас проверим на практике, — ответил ей Ник.

Он извлёк из ножен, закреплённых под правой штаниной, небольшой стилет и подошёл ко мне. Кстати, от его бледности и болезненного вида уже не осталось и следа. Словно это не ему совсем недавно было плохо.

Я молча протянула руку, Никкейл сделал небольшой надрез на моём пальце и, подведя меня к артефактам, сам выдавил по капле на каждый. Потом протянул мне платок, чтобы зажала рану, и проделал те же действия со своим пальцем. Не знаю, было ли это важно, но капельки его крови упали точно на мои.

И вот теперь пришло время закрепления. Этакий момент истины. Ник бросил на меня короткий взгляд, потом медленно выдохнул, и вся нарисованная на полу схема засветилась бледно-золотым. А потом над ней загорелась ещё одно плетение. Оно растянулось, коснувшись обоих артефактов. И вдруг вспыхнуло, да так ярко, что я не только зажмурилась, но и поспешила закрыть глаза рукой.

Никкейл мгновенно оказался рядом. Он закрыл меня собой от этой вспышки, я прижалась к его груди, стараясь спрятаться от разбушевавшегося света.

Свечение погасло так же неожиданно, как появилось. Я сразу поспешила отстраниться от Ника, меня вообще изрядно смутили его объятия. Поискала взглядом хозяйку дома. Она обнаружилась в дальнем углу комнаты и как раз развеивала вокруг себя щит из тёмной энергии.

— Это было мощно, — проговорила леди Рествуд, глядя на Никкейла широко распахнутыми глазами. — Я даже поостерегусь прикасаться к этим артефактам.

Потом широко улыбнулась и добавила:

— А ты силён. Мой щит едва выдержал.

Он ничего не ответил. Подошёл к лежащей на полу подвеске, взял её в руки и придирчиво осмотрел. Потом подобрал с пола кольцо и уверенно надел на правую руку. Перо же он протянул мне.

Я застегнула на шее тонкую цепочку и уже привычно спрятала подвеску под рубашкой. Никаких изменений ни в себе, ни в побрякушке не почувствовала. Хотя нет, кажется, она стала теплее. Но это может быть просто остаточное действие магии.

— Ну что? — спросила у Ника. — Получилось? Можно как-то проверить?

Он кивнул. Чуть прищурился и напряжённо посмотрел прямо за моё плечо.

Я резко обернулась, уже чувствуя, что ничего хорошего там не увижу. И шокировано уставилась на замершего прямо за мной жуткого громилу пиратской наружности с саблей наголо. Тут же попятилась назад, машинально формируя в руке одно из мощнейших боевых плетений. А здоровяк вдруг замахнулся, прыгнул прямо на меня и… растворился в воздухе.

Сердце стучало, как заведённое, дыхание сбилось, напитанное магией плетение так и продолжало гореть на моих пальцах, готовое в любой момент сорваться. Я растерянно оглядывала комнату в поисках противника. Пока не наткнулась взглядом на улыбающегося Никкейла.

— Работает, — довольным тоном проговорил он. — Даже лучше, чем предполагалось.

Я ошарашенно открывала и закрывала рот, а до испуганного сознания медленно доходил тот факт, что никакого пирата на самом деле не было. Это просто происки Крайстера.

Иллюзию создал? Решил меня напугать?

— Не хмурься, Мэл, и не злись, — самодовольно проговорил он. — Помни, я теперь чувствую твои эмоции. Но извиняться не стану. Ты сама просила проверку.

И вдруг его улыбка стала по-настоящему довольной, просто запредельной.

— А ты всё же не такая бесстрашная, какой хочешь казаться, — выдал Ник, сунув руки в карманы брюк.

И только теперь я в полной мере поняла, на что подписалась. Ведь теперь этот гад (слов нет, как хочется обозвать его выражением похуже), будет знать всё, что я испытываю? Ощущать каждую из моих эмоций? Серьёзно?!

Нет, меня это точно не устраивает.

И я решительно потянулась к замочку на цепочке, попыталась его расстегнуть, но не смогла. Он попросту пропал.

— Сними это с меня! — потребовала у Ника.

— Нет, — он продолжал улыбаться.

— Никкейл! Немедленно сними!

— И не подумаю, — отрицательно мотнул головой.

— Ты мне обещал услугу. Так вот, я хочу, чтобы ты снял с меня этот артефакт!

— Соглашаясь на твои условия, я уточнил, что услуги должны быть в пределах разумного. А твоя просьба неразумна.

— Наоборот, очень даже разумна.

— Нет.

— Крайстер! — прорычала я, подходя к нему почти вплотную. — Ты издеваешься?

— Это для твоего же блага.

Я не сдержалась, схватила его за лацканы пиджака и дёрнула. Но Ник только усмехнулся, перехватил мои запястья и перевёл взгляд на наблюдающую за нами леди Рествуд.

— Позволишь перенестись прямо отсюда? — спросил он у неё. — Мэл срочно нужно освежить голову.

Та не стала возражать, даже махнула нам на прощанье рукой. Ник ответил ей кивком, и в следующее мгновение гостиная пропала, а мы оказались стоящими на длинном пустом пирсе, окружённом чернеющей водой.

Вокруг не было ни одного дома или фонаря, но света луны вполне хватало, чтобы осмотреться. В лицо дул прохладный ветер, пропитанный запахом моря, а над головой нависал купол огромного звёздного неба.

— Зачем ты меня сюда притащил? — я высвободила руки из захвата Крайствера и отошла на несколько шагов назад.

— Чтобы ты успокоилась, — невозмутимо ответил Ник. — Ты же была готова взорваться. Ещё б чуть-чуть, и твой огонь вышел бы из-под контроля. А тут гореть нечему. Зато есть чем тушить.

И красноречиво перевёл взгляд на море. Тут-то я и поняла, что, если не возьму себя в руки, Никкейл просто столкнёт меня в воду. И его ни капли не будет волновать, умею я плавать или нет.

— Где мы? — спросила, стараясь говорить спокойно.

— В пригороде Брента.

Ник прошёл мимо меня и опустился на самый край пирса. Выглядел при этом так, будто мы и не ругались. Словно между нами вообще ничего не произошло, а у нас тут просто дружеская прогулка.

— Ты очень темпераментна, — вдруг сказал Крайстер, продолжая разглядывать море. — А внешне и не скажешь. Хорошо умеешь скрывать эмоции. Вот только, Мэл, твой огонь сильнее тебя.

— Я прекрасно контролирую дар, — ответила, глядя на его затылок.

Светлые волосы парня были как всегда собраны в хвост, а мне вдруг стало интересно, как он будет выглядеть, если их распустить. А ещё подумалось, почему при такой приятной внешности, у Ника настолько сволочной характер? Может, ему в детстве конфет не давали и постоянно забирали любимые игрушки?

Медленно выдохнув, я подошла к краю пирса и села в полуметре от парня. Вокруг было тихо и спокойно. В ровной глади моря отражались луна и звёзды. Сама природа дышала умиротворением. И в моей душе постепенно наступал мир.

— Перенеси меня в академию, — попросила я спустя несколько минут молчания. — Уже поздно.

— Ты, кажется, хотела поговорить. Узнать друг друга лучше, — он повернулся ко мне.

— Сейчас ты меня слишком бесишь, — сказала чистую правду. — Нормального разговора не выйдет. И завтра тоже лучше не попадайся мне на глаза.

— Ясно, — на его губах снова появилась усмешка. — Как скажете, леди Стайр.

Он протянул мне руку, помог подняться. Но вот переносить, как назло, не спешил. Подцепил пальцами подвеску-перо, которое я так и не спрятала под одежду после попытки снять, и посмотрел мне в глаза.

Ник стоял очень близко, и меня это отчего-то волновало. Я смотрела на него, словно видела впервые. Красивый он всё-таки. И совсем не смазливый, как мне показалось при первой встрече. Тогда я просто не знала, что он за человек. Теперь знаю, и воспринимаю его иначе.

Взгляд упал на мужские губы, и мои будто враз пересохли, а дыхание предательски сбилось. Пришлось даже отвернуться, чтобы не показать собственную странную реакцию. Вот только от Ника она всё равно не укрылась.

— Если я тебя сейчас поцелую, твой дядя меня прикончит, — тихо сказал Ник, а в голосе слышалось откровенное сожаление. — Так что, детка, прости, но исполнить твоё желание не могу.

— Что? — растерянно прошептала я, снова поймав его взгляд.

Если бы в этот момент в глазах Никкейла стояла насмешка, я бы его ударила. Вот прямо сырой силой, как когда-то залепила в грудь Когтю. Но Никкейл смотрел будто бы даже с нежностью. Но потом моргнул, отвернулся и резко выдохнул.

— Забудь, — отстранённо проговорил он.

Крепче перехватил мою руку, а в следующее мгновение мы оказались в коридоре общежития прямо перед моей дверью.

— Спокойной ночи, Мэл, — сказал Ник, отступая. — Если срочно понадоблюсь, просто позови. Мысленно, громко. Думаю, смогу тебя услышать.

И, не дожидаясь моего ответа, перенёсся. А я фыркнула и толкнула дверь.

Мне на самом деле следовало успокоиться и обдумать произошедшее. И постараться принять тот факт, что мой охранник теперь может улавливать всё, что чувствую я.