Глава 10. Шах и мат, кимма Ирида!

Глава 10. Шах и мат, кимма Ирида!

Я в очередной раз покрывалась пылью в огромном замке, оставленная и брошенная после первой ночи с мужем, окруженная только суетливыми фрейлинами и охраной. Меня игнорировали, и, как мне кажется, избегали.

Весь замок знал, что король вернулся в спальню супруги, как и то, что, побывав там один раз, больше не возвращался. Вероятно, это служило поводом для хорошего настроения киммы Ириды. Моя рыжая фрейлина расцвела и украдкой бросала в мою сторону взгляды, полные радостного злорадства.

И не докажешь, что в тот единственный раз всё было на высшем уровне… Или только у меня на высшем, а для дракона это ниже среднего, и от того меня избегают…

Ситуация не придавала мне уверенности, я настолько погрузилась в самокопание, что на занятиях с магами стала забывать элементарные вещи. Да мне просто не хватало резерва для исполнения простейших заклинаний, потому что я отдавала весь резерв, бесконечное число ночных рубашек и даже пару платьев огненному дружку в камине, постыдно шпионя за Иридой и Тэйоргом.

Правда, с мужем всё не задалось. Камин в спальне не отвечал. Скорее всего, там усилили защиту от всяких навязчивых жен (гад!). В гостиной Тэй почти не бывал, а в кабинете…

— … усиление патрулей по периметру границы я еще могу понять, но закрыть границы Четвёртого Королевства — нет. Вы представляете, что станет с экономикой? Это взять и отрезать ей ноги., — король сидел за столом, разговаривая с каким-то киммом. А я любовалась драконом, сидя в камине его кабинета. Огонёк обитал рядом, хоть мы были не материальны в своем особом измерении, но я чувствовала, что он, словно кот, терся об меня, даря тепло, успокаивая.

Раздался легкий стук в дверь, и заглянул Мастер Рорк.

— Добрый день, Ваше Величество! Мне бы хотелось с вами поговорить.

Тэй встал, кивнув магу.

— Кимм Аррас, если у вас больше нет других предложений, давайте на этом и закончим, — визитер короля поклонился и вышел из кабинета.

— Как успехи?

— Паршиво, — Тэй подошел к окну и заложил руки за спину. — Я столько времени потратил на расследование гибели родителей: мы буквально обыскали каждый клочок земли, заглянули везде, и ничего, кроме трупов. А трупы говорить не умеют. Но все они, как будто указатели, ровно вели нас к границе с Первым Королевством.

— Ты все-таки думаешь, что это Прайс?

— Я не настолько глуп. Слишком активно к этому подталкивают, подсовывая нашивки Первого Королевства и водников, — король развернулся к другу, подошел к ящику стола и что-то выложил из него на столешницу. — А вот это что-то новое.

— Что это? Символ?

— Понятия не имею. Сказал бы баловство, но… Я во всем теперь ищу смысл. Первый мне передали с первыми отчетами, второй я нашел сам уже позже у одного из нападавших, — король сел, Рорк тоже опустился в кресло для посетителей. — Знаешь, сколько раз я осматривал эти трупы, сколько магии Дланей влили, чтобы максимально долго сохранить их в целости… Я искал хоть какую-то зацепку. А нашел только это. Общего у обоих обладателей сих вещиц: молодость, неплохой уровень силы и то, что они были убиты во время самого нападения. Трупы-указатели явно обычные наемники не лучшего качества, расходный материал, которым перерезали глотки свои же.

— Ты думаешь это возможно? — маг задумчиво огладил бороду, ткнув пальцем другой руки на загадочную вещь. Король только пожал плечами

Мне было любопытно, что ж там на столе такого. Но как только в дверях появился Мастер Рорк, я сидела тихо, чтобы ничем не выдать своё присутствие.

— Тэй, мальчик, мне не нравится то, что происходит, но то, что ты творишь с Райаной, мне не нравится еще больше.

А вот это было куда интереснее того, что лежало у дракона на столе.

Король хмыкнул и слишком рьяно переключил своё внимание на документы, лежащие небольшой стопкой на крае стола: стал их листать и перекладывать.

— Оторвись от бумаг и удели мне должное внимание, Тэйорг Гай Киммара, — такого тона у Рорка я еще не слышала.

Ругайте его, Мастер Рорк, ругайте!

— Я весь во внимании, — Тэй оторвал взгляд от бумаг и улыбнулся. — Ты не разговаривал со мной так с юных лет, когда был моим наставником.

— Потому что тогда ты заслуживал этого. И сейчас тоже — ведешь себя, как глупый мальчишка. У вас всё шло хорошо, что случилось? Всё налаживалось… Она же прелестная девочка. Не поверю, если скажешь, что это не так.

Хвалите меня, Мастер Рорк, хвалите!

— Прелестная…

— Так какая блоха тебя укусила, раз ты стал уделять внимание кимме Ириде, а не жене?! — перебил короля маг.

Я же так увлеклась, что поддалась вперед, забыв об конспирации, огонь в камине тоже всколыхнулся, слишком обильно облизав решетку. Тэй не обратил на это внимания, а вот Рорк прищурился.

— Рорк, мы всегда были близки, но обсуждать дам я не намерен. Я… — Король замолчал, то ли подбирая слова, то ли решаясь на откровенность. — Ирида мне нужна, у меня свои личные цели.

— Глупость всё это, Тэй, — от возмущения маг хлопнул ладонью по подлокотнику кресла. — Мальчик, пока ты играешь в свои игры, то потеряешь доверие своей жены.

— Возможно ты прав… хотя мне бы не хотелось обижать Райану.

— Но ты уже это делаешь.

— Я запутался…

Бедненький, запутался в юбках! Как же мне хотелось сейчас отвесить этому великовозрастному дракону подзатыльник.

Мои эмоции отразились на каминном огне — он опять полыхнул, да так, что один уголек выпрыгнул за решетку на пол.

Рорк ловким движением руки вернул уголек в камин, а меня в моё тело…

После этого камин в кабинете Тэйорга был для меня закрыт.

Но у меня оставалась Ирида. На камин фрейлины никто не собирался тратить магию Дланей. Или защита камина была настолько слабой, что сила моего желания попасть в него, сминала ту влёгкую.

— …все заметили, что твоё дурное настроение как рукой сняло, — хихикнула кимма Нрега.

Эта молодая фрейлина тесно дружила с киммой Иридой, буквально заглядывая ей в рот. Ириде же льстило такое отношение, и она всячески поддерживала дружбу с молодой драконицей.

— Ты слишком юна, но со временем поймешь, что нет лучшего лекарства, чем внимание нужного мужчины, — Ирида вытянулась, словно кошка, на софе в своей спальне.

— Ты, конечно, говоришь про вновь вспыхнувший к тебе интерес короля, — Нрега растянула губы в довольной улыбке и бровками поиграла.

— Нрега, всё, что требуется от этой провинциалки, родить наследника. Но даже этого она не смогла сделать с первого раза. Сейчас я работаю на своё будущее. Уверена, наследник появится, а король — не дурак, его не обманешь мнимой степенностью и благочестивостью, которые надела на себя его жена. Она как была невежественной провинциалкой, так ею и останется. Никогда она не будет занимать в жизни короля больше места, чем я. Не нужно быть королевой, чтобы управлять страной, достаточно управлять королем, — Ирида хищно улыбнулось. — Как только появится наследник, король сошлет свою женушку подальше от стольного града, и тогда остается избавиться только от Медеи.

— Кимма Медея тут при чем?

— Медея имеет большое влияние на короля. Он прислушивается к ней. А она, во-первых, бывшая невеста, а во-вторых, женщина. А женщины не терпят конкуренции. Исключение, кажется, только наша королева Райана, — драконица рассмеялась своей, как ей казалось, острой шутке, Нрега поспешила ее в этом поддержать, — так что она самая простая из мишеней.

— Ирида, расскажи, какой он? — Нрега зарумянилась. — Король.

— Что ты хочешь знать?

— О чем вы разговариваете? Что он любит?

— Мы не разговариваем, — вульгарно рассмеялась Ирида, а у меня обострилось желание подпалить ей рыжие лохмы, и я поспешила убраться из комнаты фрейлины во избежание пожара.

Сначала, после того, как выслушала планы рыжей фрейлины, я жутко бесилась и расстраивалась. От необдуманных поступков в отношении Ириды меня сдерживала Ива. Я ничего ей не рассказывала, но эта тонко чувствующая натура всё понимала сама и в опасные моменты переключала меня на другое или устраняла источник раздражения. Позже поняла, что разговоры Ириды всегда были в одном русле — какая она прекрасная, умная, хитрая, всё будет у ее ног — и осознала, что не такая уж Ирида и умная, и хитрая, и даже не прекрасная, вспомнив первое впечатление, которое она произвела на меня, а тщеславная и мелкая эгоистка.

Однажды все камины замолчали.

Я, как обычно, для проверки сунулась в камин спальни мужа — тишина, в кабинете — тишина. Камин Ириды тоже молчал, точнее, в её комнате никого не было. Время после ужина, все обитатели замка готовились ко сну или проводили вечер за личными делами, но в своих покоях.

Я побывала в каминах других фрейлин, в надежде обнаружить соперницу, но Ириды не было и там. Отчаянье заставило меня пойти на эксперимент и я попробовала объединить в один контакт все камины замка, что-то вроде видеоконференцсвязи. У меня получилось — на меня обрушился поток картинок и звуков от всех доступных мне каминов, как будто я разом держала на привязи десятки собак, которым срочно требовалось бежать, и они силой рвали меня с поводком вперед. Но я выдержала, сцепив зубы, и получила ответ: Ирида у Тэйорга!

Как только я об этом узнала, оборвала связь и рухнула на пол. Платье, которое я не сняла, и прочее бельё осыпались возле меня пеплом. Даже от атласных туфелек осталась только подошва с небольшим каблучком. По вискам тёк пот, сердце билось с такой скоростью, что ухало даже в ушах. Я жадно хватала воздух ртом и пыталась успокоиться.

Единственный камин, который я перестала проверять, был камин в гостиной мужа, и именно там сейчас сидела рыжая довольная фрейлина. И мой дракон!

Так быстро я себя никогда в порядок не приводила. Умывшись, расчесавшись, собрав волосы в бублик (опыта у меня в бубликах не было и получилось то, что получилось, но в данный момент это было не важно) надев то, что проще всего — юбку с блузой и мягкие тканевые балетки, я вышла в коридор, собираясь попасть к мужу через парадный вход. За мной двинулся, как на привязи, один из солдатов караула у моих покоев.

— Ваше Величество, прошу прощения, не могу вас пропустить. Его Величество отсутствует, — сказал мне у дверей в гостиную мужа огромный детина в форме с оранжево-красными нашивками. Врёт профессионально, на лице этого гвардейца ни один мускул не дернулся.

Я прищурила глаза, развернулась и направилась на свою территорию. Ответ на свой вопрос я получила — визит Ириды не официальный. Надеялась, что дверь, соединяющая мою и Тэйорга гостиную, не заперта. Надеялась, что мой муж не настолько еще опустился, что делает это на автомате.

Глубоко вздохнув, так максимально выпрямила спину, что заломило в пояснице, задрала нос повыше и открыла дверь.

— Добрый вечер, кимма Ирида. Мне сказали, что Его Величество отсутствует, а вы здесь, в его гостиной? — я слегка выгнула бровь.

Короля в комнате не оказалась, Ирида в отлично оттеняющем рыжие волосы и подчеркивающем светлую кожу без единой веснушки синем платье с таким декольте, что любое неловкое движение могло не оставить места для мужской фантазии, в одиночестве сидела на узком диванчике. Эта рыжая нахалка буквально на минутку оторопела, а потом улыбнулась с таким превосходством, что не возникало сомнений — она уверена в своём статусе, и никто её не подвинет с должности фаворитки.

Что ж, посмотрим.

— Тэй… — осеклась она, а я поняла — оговорка сделана не случайно. — Его Величество пригласил меня для… — опять заминка. Ах, ты ж, сучка не крашенная! — … разговора. Не знаю, кто вас ввёл в заблуждение.

Вижу, что заблуждение. Об этом кричало вино на буфетном столике, фрукты и сыр.

Дверь спальни открылась и появился Тэйорг. В лёгких тёмных брюках и расстегнутой на пару пуговиц светлой рубашке, мокрые волосы блестели. Таким, а выглядел он каким-то домашним и при этом очаровательным, я ещё его не видела.

Это разозлило меня ещё больше, бросив приличную охапку дров в пожар моего недовольства, которое уже щедро разрасталось в груди, рождая безумную идею.

— Добрый вечер, супруг мой, — поспешила я первая поздороваться. — Я не хотела мешать вашему общению с киммой Иридой. Но возникли некоторые обстоятельства, которые мне нужно срочно с вами обсудить.

О, бесценная минута — маска хладнокровного дракон треснула, и на пару мгновений я увидела, что Тэй удивлён моим появлением. А ещё раздосадован. Конечно, ему тут романтический ужин подпортили.

— Моя королева, — выражение холодной учтивости уже вернулось на его лицо, и супруг мне кивнул, — это настолько важно?

— Безусловно. Но мне бы хотелось обсудить наедине, — обязательно наедине, я, может, после этого разговора не выживу. — К чему забивать хорошенькую головку киммы Ириды государственными делами? Для неё это слишком тяжкое знание, — сказала я и послала Ириде самую милую улыбку, чтобы не сомневалась, что я считаю её хорошенькой, но тупенькой. — Чтобы не нарушать ваши планы, мы можем переговорить, например, в моей гостиной.

— Нет, — после короткой паузы, объявил король. — Кимма Ирида, вынужден отложить наш разговор на другое время. Оставьте нас, пожалуйста.

Цок-цок-цок, и эта рыжая коза, почти визуально выделяя недовольство ситуацией, покинула гостиную моего мужа.

— Я слушаю, — сухо поторопил меня дракон.

— Тэойорг, я не против твоих любовниц, — муж нахмурился. — Она миленькая, симпатичная и грудь у неё аппетитная. Я одобряю твой выбор.

Я старательно сохраняла на лице радушную улыбку и пыталась не дёргаться, но внутри меня всю трясло.

— Так вот. В свете нашего договора и открывшихся обстоятельств в лице киммы Ириды, я заявляю свое право на любовника.

Тэй моргнул, и я увидела вертикальный зрачок. Дурной знак, но меня уже несло на всех парах.

— И раз я твой выбор одобряю, — продолжила я, — то мне было бы приятно знать, что и ты одобришь мой. Может, даже посоветуешь мне кого-нибудь из своего окружения?

«Бежать!» — молнией пронеслась мысль, и я сорвалась с места, прочь из его гостиной, через свою. Прочь от дракона, на лице которого проступили чешуйки, а меня яростно сверлил горизонтальный зрачок. Прочь от тихого, но яростного то ли шипения, то ли рычания «Райана!».

Хлопнув дверью своей гардеробной, я повернула ключ — спасена!

Подошла к креслу и плюхнулась в его уютное нутро, и тут до меня дошло… Единый, что я натворила?! Я взрослая и разумная женщина… была до недавнего времени… Теперь уже было поздно сожалеть, сделанного не воротишь. А дракон отойдёт, не станет же Тэй бегать за мной, выламывать двери, чтобы выяснить отношения.

Дверь подозрительно затрещала.

— Рррая! Открой дверь!

Я еще больше вжалась в кресло.

— Рррая!!! — дверь почернела и осыпалась пеплом, наполняя комнату запахом гари.

— Ой… — пискнула.

Тэй, чеканя шаг, подошёл к креслу и навис надо мной.

— Никогда и никто не станет твоим любовником, Рррая! — звучит очень убедительно, но сдаваться в мои планы не входило.

— Тэйорг, — задрала нос повыше для убедительности и посмотрела прямо в драконьи глаза, — не понимаю твоего возмущения! Раз тебе можно щупать моих фрейлин, то и я в праве выбрать себе кого-то для развлечения. Разве не об этом ты сам мне говорил? И верни дверь на место, она был новой!

Для наглядности в сторону, где недавно белела дверь, протянула руку в указывающем жесте, за которую меня схватили и поставили на ноги, прижав к груди.

— В лаву дверь! — огрызнулся Рэй. — Не смей даже думать о других мужчинах. У нас договор. Родишь мне наследника…

— Вот именно! — яростно прошипела, могла б, покрылась бы вся чешуёй, меня буквально колотило от злости. — Пока действует наш договор, твой путь лежит только в мою спальню! Я не собираюсь терпеть это неуважение. Нарушишь его, и, гарантирую, я сделаю ответный ход, Ваше Величество!

— Рррая!

— И хватит на меня рычать! — топнула ногой, достал! — Что не так? После нашей… — от возмущения я даже слов подобрать не могла, — нашего секса ты избегаешь меня уже декаду! Было настолько плохо, что ты решился забыться с этой рыжей?!

— Хорошо, — тихо произнес Тэй, улыбаясь: чешуи нет, глаза серо-голубые. — Хорошо было, — этому чешуйчатому нельзя улыбаться, для меня это опасно. — И хорошо, я больше не буду… кхм, разговаривать с киммой Иридой.

— Тогда я не понимаю, почему ты решил меня так унизить? Я повода не давала, я честно следую договору.

— Извини, — Рэй крепко прижал меня к своей груди, зарылся пальцами в волосы и поцеловал в макушку. — Ты пахнешь дымом, — заметил он удивленно, но не стал придавать этому значения. — В оправдание могу сказать, что у меня ничего и ни с кем за это время не было. И обещаю, больше не будет.

Шах и мат, кимма Ирида! И я уверена, что в ближайшее время вас ждёт переезд из королевского замка.

— Как ваши дела, девочка, — спросил меня маг через пару дней после нашей соры с Тэйоргом. — Подружились?

Мне захотелось рассмеяться и сказать Рорку, что наша дружба с королём стала очень тесной. В тот день мы не стали откладывать в долгий ящик и «подружились» прямо в моей гардеробной. И с тех пор "дружили" активно, старательно исполняя наш договор. И чем больше мы "дружили", тем отчётливее я понимала, что моя симпатия к дракону, выходит на новый уровень. Меня это слегка пугало. Договор договором, но про любовь разговора не было. Нам было хорошо вместе — и в постели и вне её. Однако Тэйорг, я чувствовала это, держал меня на расстоянии, не пропуская через свою броню. Засыпали мы каждый в своей постели, он так ни разу и не остался со мной на всю ночь, а это о многом говорило. А я была в полушаге от этого чувства… Безнадёжно осознавая, что даже этого эфемерного полушага нет, я на той стороне, или, вернее, дракон уже в моем сердце свил гнездо.

Я млела от его прикосновений, искала его и ждала, трепетно лелея каждое воспоминание, как девочка, влюбившаяся в первый раз. Если бы у Ивы не было таких сложностей на сердечном фронте, и я не берегла её спокойствие, то поделилась бы с ней. Но пока вся эта мешанина — из дикой симпатии, влюблённости и ещё чуть-чуть и любви — бурлила только у меня внутри.

Дракон же не желал быть деликатнее, продолжая уверенную экспансию на моё сердце.

— Сюрприз? — поинтересовалась у мужа, когда тот помогал мне сесть в закрытый экипаж.

Прошло дней шесть с памятной ссоры, вокруг всё отражало наши отношения с драконом — никаких тревожных событий, казалось, что на Четвёртое Королевство опустилось долгожданное спокойствие. Даже признаки наступающей зимы — тонкий слой первого снега на земле и отяжелевшие плащи, подбитые мехом — не смогли омрачить киммов.

Только легкий переполох прокатился по замку, когда разлетелась новость, что кимма Ирида покидает двор, дабы вернуться к родителям, которых она также покинет через пару декад уже замужней дамой. Её избранник (а точнее её родителей) в последствие отправляется с дипломатической миссией во Второе Королевство, где, по слухам, пробудет не один год.

Не буду скрывать, эта новость меня безмерно порадовала, и я, как могла, выражала свою радость в связи с предстоящими событиями рыжей фрейлине.

А ещё меня ждал сюрприз… Может, вот оно «долго и счастливо».

— Кажется, я знаю куда мы едем, — улыбнулась Ива, когда мы уже покинули город.

Мы с Ивой были вдвоём в карете, брать с собой на прогулку еще кого-то из свиты у меня не было желания, хотя Нрега очень хотела нас сопровождать. Тэй вместе с приличным числом гвардейцев сопровождали нас на ездовых вивернах.

Я вопросительно приподняла брови.

— Не скажу, — хитро улыбнулась подруга, поправляя занавеску на окошке экипажа.

Экипаж замедлился и остановился, желание выскочить из него самой, чтобы посмотреть куда меня привезли, пришлось сдержать.

— Я кое-что тебе обещал, — сказал Тэй, помогая мне покинуть экипаж. — Это Королевский террариум, здесь разводят лучших ездовых и крылатых виверн в Четвёртом Королевстве.

Перед нами раскинулся огромный комплекс из серого камня с зелеными крышами, только центральное квадратное здание, от которого отходили по дуге два крыла, венчал золотой купол. У главного входа посетителей встречала широкая лестница и стражи-колоны.

— Тэй, я ценю… Но только не крылатка, — я взяла мужа под руку и произнесла это тихо. — На это чудовище я способна сесть только с тобой или в бессознательном состоянии.

— Давай для начала просто посмотрим, может, кто-то тебе так понравится, что ты не сможешь отказаться.

По идеально выложенной желтой дорожке, которая прямой линией разрезала не менее идеальный припорошенный снегом зеленый газон, к нам приближались двое сотрудников террариума.

— Добрый день, Ваше Величество, — склонил голову первый из встречающих, с посеребренными волосами, невысокий и круглый, как шарик, дракон. Он повернулся ко мне и тоже склонил голову. — Ваше Величество.

— Дорогая, позвольте представить, кимм Канор Фар Слайк — директор Королевского террариума.

Я легонько улыбнулась кимму Канору.

— Ваше Величество, — обратился ко мне директор террариума, — прошу прощения, но вынужден украсть короля на некоторое время. Не хотелось бы упустить такой случай и уладить пару вопросов, — кимм Канор выглядел смущенным, но при этом не заискивающим. — Кимм Эгар Тирай Зорг, мой заместитель, в наше отсутствие проведет для вас экскурсию.

Светловолосый мужчина, высокий и вдвое моложе своего начальника, склонил голову.

— Я с радостью воспользуюсь этим предложением, ещё ни разу мне не доводилось бывать в террариумах.

Тэй слегка мне улыбнулся, прикрыв глаза в знак одобрения, и ушел с директором террариума, оставив с нами всю охрану.

После того, как я представила кимма Эгара Иве, началась экскурсия.

Кимм Эгар оказался интересным рассказчиком, однако историческую часть подавал он с меньшим пылом, чем рассказывал о самих вивернах.

— Ким Эгар, кто вы по образованию? — спросила я, когда мы покидали площадку, где дрессировали молодняк.

— Я вивернолог, Ваше Величество.

— Вы, наверное, с детства болеете вивернами.

— Да, — рассмеялся вивернолог, — это так заметно?

— Немного, — улыбнулась я, — вы очень интересно рассказываете, не заучено, а с энтузиазмом.

— Спасибо, Ваше Величество. Я только надеюсь, не сильно утомил вас и кимму Иву своим энтузиазмом, — мы с Ивой синхронно закачали головами. — Что ж, тогда у меня к вам интересное предложение — как раз сейчас во втором инкубаторе ездовых должна появиться на свет новая партия вивернят. Хотите посмотреть?

Кимм Эгар привел нас в отдельно стоящее помещение, где по всему периметру стояли пронумерованные деревянные ящики размером метр на метр на длинных ножках со стеклянными крышками. В каждом таком ящике находилось шесть — восемь яйц крупнее страусиных.

— Зараза, три белянки! — выругался сотрудник террариума, который наблюдал за вылуплением у одного из инкубаторов, но, спохватившись, зажал рот рукой и виновато посмотрел на начальство.

— Простите, Ваше Величество, — поспешил сгладить вину подчиненного кимм Эгар, — кимм Мирт не хотел вас оскорбить, просто трое белянок за выводок слишком большая цифра.

Кимм Мирт виновато поклонился.

— Белянок?

— Альбиносы, Ваше Величество. Королевский террариум славится своими вивернами из-за исключительно родословной. Но иногда вылупляются альбиносы, в простонародье белянки. Но это редкость. Одна особь в пару лет, а то и реже. А тут сразу три.

— Кимм Эдгар, я ранее не интересовалась этой темой и не понимаю, почему это проблема? Мы можем взглянуть с киммой Ивой?

Вивернолог кивнул и направился к открытому инкубатору, у которого стоял кимм Мирт, и где активно копошились, забавно открывая пасть, пять темных комочка и три белых.

Примечательно, что у темных вивернят пасть уже была с маленькими, но острыми зубками, а белые были беззубыми. Белянки отличались от своих соседей по инкубатору и более тонким телом, более длинными ногами и бездонными, огромными темно-синими глазами.

— Как жаль, они такие красивые, — проговорила Ива.

— Почему, Ива?

Фрейлина замялась, как будто устыдившись своего порыва или ответа, который ей предстояло дать.

— Ваше Величество, — пришел на помощь фрейлине вивернолог, — белянок умертвляют, — увидев шок на моем лице, мужчина поспешил объяснить. — Они не выживают. В природе матери отказываются их кормить. А для разведения в террариумах они не подходят — очень слабые, невыносливые, а главное — проблемы с питанием. Умертвлять сразу гуманнее.

— Что значит, проблемы с питанием? Неужели никто этим не заинтересовался?

— Это одно их белых пятен в вивернологии. Белянки рождаются редко, прежде чем удается разобраться, они погибают от голода.

— Но…

— Что успело так расстроить мою супругу? — король появился неожиданно, посмотрел на меня, слегка нахмурившись. — Всё в порядке?

— Да, — кивнула и решилась, — я выбрала себе подарок. Даже три.