Глава 23 · Путь в никуда

Глава 23 · Путь в никуда

— Спасибо, что вызволила. Я сама не понимала, что происходит. Чувствовала жуткую усталость в той комнате, окруженной барьерной магией. Но не осознавала, насколько плохо моей тени.

В глазах Дины светилась благодарность. Да такая, будто девчонка превратилась в мою должницу на всю оставшуюся жизнь.

Мы находились в зале для тренировок втроем: Дина, Андреас и я. Но не тренировались. Просто сидели и говорили. Все вместе радовались Дининому освобождению.

— Я ничего не сделала, — отмахнулась я. — Просто связалась с леди Холланд и всё ей объяснила.

— Да. Но сама бы я не смогла.

— Для того и нужны друзья, чтобы выручать в трудные моменты.

Да, я сказала «друзья». Пусть мы были не совсем ими. И всё же наши отношения вполне можно было называть приятельскими. Дина — хорошая девчонка. И теневой маг.

— Леди Холланд сказала, раз проявляется такая реакция на сдерживающую магию, придется меня выпустить и не заставлять носить браслеты. Но велела следить за тенью и не давать ей бродить по замку, — пожаловалась Дина. — Бесполезно утверждать, что это была не моя тень. Хотя… Я уже ни в чем не уверена.

— Главное, ты на свободе, — я похлопала ее по руке. — Остальное наладится.

Да, я теперь знала, что за Ириссой Кент следила вовсе не Дина. Но рассказать никому не могла. Студентку подержали чуток взаперти и выпустили. А для настоящей виновницы происшествия всё закончится куда плачевнее, если правда всплывет.

— А барьер… Тот, что вокруг замка. Он тебе тоже мешает? — спросил Андреас.

— Я его чувствую, — призналась девчонка. — Теперь я это понимаю. Но он вдали. Это как… — она запнулась, пытаясь подобрать слова. — Это как огонь! — придумала она, наконец, метафору. — Ты можешь стоять и смотреть на него, чувствовать жар, осознавать, насколько он беспощаден. Но оставаться в безопасности. А браслеты были у меня на руках. Они обжигали. Мою тень. Барьер, окружавший комнату, тоже был совсем близко. И от него тени было плохо.

Мне вдруг вспомнился Альберт Холланд, который тоже страдал от побочных эффектов сдерживающей магии. С другой стороны, пусть страдает. Он же — не невинная Дина.

— Ладно, пойду к себе, — Дина поднялась со скамьи. — Надо домашнее задание сделать. Сегодня мне разрешили пропустить уроки. Но завтра я обязана присутствовать.

Она посмотрела на нас с заговорщицким видом. Мол, знаю-знаю, я третья лишняя.

Мы с Андреасом остались в зале одни, и я тяжко вздохнула.

— Вот интересно, почему, как только я соберусь выспаться, случается очередная напасть? И вообще, у меня была простая задача. Ну, относительно простая. Отучиться семестр в Школе фей, не искать приключений на все места, а потом вернуться восвояси.

— И не связываться с полукровками, скорее всего, — добавил Андреас. Но с толикой веселья. Его позабавили мои слова про все места.

— И это тоже, — подтвердила я. — Но приключения сами ко мне тянутся.

— И полукровки тоже.

Андреас засмеялся и полез целоваться. Я не возражала. Приятно заняться чем-то, что доставляет удовольствие. Для разнообразия. К слову, он оказался не плохим «учеником». Еще недавно у Андреаса совершенно не имелось опыта в любовных делах. А теперь он сам проявлял инициативу. Целовался уверенно, позволял ладоням гулять по моему телу. Против этого я тоже не возражала. Еще одна приятность. Мне даже нравилось, что я не испытываю к Андреасу крышесносительной любви и испепеляющей страсти. Мне просто хорошо с ним. И это здорово. Я наслаждаюсь моментом и не теряю голову.

Главное, чтобы и парень помнил, о чем мы говорили.

Ведь в конце семестра придется расстаться.

Иного не дано.

Наверное, мы бы целовались еще вечность, наплевав на все дела и заботы. Но очередные приключения были на подходе. Точнее, злоключения.

— Вот они голубки. Как по заказу, оба. И никаких свидетелей.

— Какого…. - начала я возмущенно и замолчала.

Перед нами стоял студент, который однажды на уроке леди Мэйз писал в тетради формулу огненного взрыва. Ту самую формулу, которую я увидела через путешествующую по аудитории тень. Парню тогда досталось. А сейчас… Сейчас он стоял посреди зала, ухмылялся, а рядом с ним висел огненный шар, шипя и рассыпая искры.

— Что ты творишь? Опять эксперимент? Но ты же даже не огневик.

— Для некоторых экспериментов и не нужно владеть огненной магией, — бросил он высокомерно. — И сейчас я это докажу. Ты заплатишь, что сдала меня, темная. А обвинят во всем твоего дружка. Любовная ссора и всё такое.

Я хотела, было, просветить этого позера, что скрыть преступление не удастся. Ибо со мной защитница, через которую за нами может наблюдать Белинда Холланд. Однако ничего не успела сказать. Паразит шевельнул пальцами, и огненный шар упал на пол. Рассыпался, и пламя поползло по полу — к нам.

Я, признаться, растерялась. Ведь огонь был тем противником, с которым я не умела бороться. Кармина сердито ухнула, взлетела с моего плеча, намереваясь устроить парню основательную взбучку. Но огонь с яростным треском поднялся, превратившись в сплошную стену, не давая сове пробиться. Впрочем, и нам тоже.

— Ну, берегись, — процедил сквозь зубы Андреас и вытянул руки.

А я выругалась. Огневая магия против огневой магии? Ну всё, спасайся, кто может. Проблема, правда, заключалась в том, что бежать было некуда.

— Андреас, — прошептала я, борясь с желанием схватить его за руку. Но я боялась это сделать. Вдруг всё испорчу. В смысле, парень напортачит еще сильнее, чем может без моего вмешательства.

Сова, тем временем, вернулась. Буквально упала на моё плечо и громко ухнула. Тревожно. Она не знала, что предпринять. Впервые со дня нашего знакомства. Стена пламени стояла на месте. Не сдвинулась ни на шаг. Зато огненные «струйки», не спеша, двигались к нам. Еще секунд десять и дотянутся.

— Да какого демона?! — вскричал Андреаса и встряхнул кисти рук.

У него ничего не получалось. Огненная магия, которая однажды легко сработала против меня, сейчас не желала подчиняться.

— А ты как думал? — усмехнулся гаденыш по ту сторону пламени и покачал кулон на цепочке. Я его толком не разглядела. Да и времени не осталось.

Зато Андреас узнал кулон и зарычал, как раненный зверь.

— Убью, — процедил сквозь зубы.

— С того света, что ли? — усмехнулся довольный собой противник.

А я… Я просто сделала первое, что пришло в голову. Слегка безумное. Мы учились этому на практических занятиях на факультете теней — одному из способов бегства из безвыходных ситуаций. Способ был сомнительным. Но подходил аккурат для случаев, подобных нашему.

Я схватила-таки Андреаса за руку.

— Просто не сопротивляйся, — велела шепотом. — Я знаю, что делаю. Кажется…

И представила нужную формулу. Мы отрабатывали её с Келли. С моим вечным партнером на практике. Вполне успешно отрабатывали. Но это легко, когда знаешь, где окажешься, применив магию.

А сейчас… сейчас… Это был путь в никуда.

Точнее, куда-то. Но куда именно, предсказать было нереально.

— Кармина, постарайся пройти! — крикнула я, ощущая жар приближающегося огня. — А если нет… Мне, правда, очень жаль…

А в следующий миг мы уже летели. Нет, мы не прошли сквозь пол, а оказались в пустоте. В полете по пустоте. Андреас охнул от неожиданности, а сова, которая сумела-таки отправиться в безумное «путешествие» с нами, негодующе ухнула и впилась когтями в моё плечо. Больно впилась!. Но я не пикнула. Для совы это был единственный способ удержаться и не сгинуть в пространстве между измерениями.

Декорации изменились вмиг. Вместо серого нигде, появилась дорожка в окружении лип.

— Это что — шутка какая-то? — Андреас посмотрел на меня ошалевшим взглядом.

Я застонала, узнав место. Та самая аллея, по которой за нами гналась леди Мортимер при первой встрече.

— Прости, — проговорила я с надрывом. — Я не знала, каким будет пункт назначения. Смысл в том, чтобы уйти из реальности. Провалиться в иное измерение. Самое ближайшее. Когда мы тренировались на факультете теней, леди Армитадж создавала карман рядом с нашим факультетом. И мы проваливались туда. А сейчас…

— Сейчас мы оказались в жутком месте, где господствует монстр, от которого упомянутая леди Армитадж закрывала твоё сознание, — констатировал парень.

— Ну, мы живы, — напомнила я, слегка обидевшись.

— Я не в претензии, — тут же заверил Андреас. — Но очень надеюсь, что ты перенесешь нас обратно. В Школу фей, в смысле. А не в тот зал.

— А этом и проблема, — проворчала я. — Вернуться получится только в ту же точку. А там всё пылает. Так что не вариант.

— Значит, нужно выждать. Не будет же этот гад торчать в зале вечно.

— Вечно нет, — я на мгновенье сжала зубы. Да так, что десны заболели. — Но в прошлый раз, когда нас сюда затащили, мы отсутствовали не меньше четверти часа, а в реальном мире не прошло и минуты.

Андреас ударил себя по лбу. Об этом аспекте он позабыл.

— Рейна…

Я вздрогнула, узнав знакомое бухтение леди Мортимер. Оно звучало с правой стороны. Бывшая библиотекарша факультета теней приближалась к нам оттуда же, откуда явилась в прошлый раз. Я хмуро покосилась на противоположную сторону, где за липами скрывался провал, через который мы с Андреасом однажды выбрались.

— Предлагаешь прыгнуть? — спросил он.

— Нет. Мы, скорее всего, вернемся назад. А это верная смерть.

— Но тогда…

— Мы пойдем дальше. Не вижу иного пути.

Я снова схватила парня за руку и представила ту же самую формулу, позволяющую теням проваливаться в иные измерения в случае опасности. На плече нервно ухнула Кармина. У меня в голове мелькнула мысль, что раньше она не могла со мной путешествовать, но теперь что-то изменилось. Наверное, дело было в нашей связи, которую мы установили при помощи обряда, найденного Ллойдом Веллером.

Формула снова сработала. Несколько волнительных секунд полета, и вот мы стоим посреди негостеприимного леса. Отлично знакомого. Из снов.

— Еще одно дружелюбное место, — усмехнулся Андреас. — В кошмарах леди Мортимер сюда пробиралась. Думаешь, сейчас у нее получится?

— Скоро узнаем, — ответила я и погладила Кармину, перья которой в буквальном смысле встали дыбом.

Я не знала, что делать дальше. Не представляла. Да, я понимала, что призрачная защитница вызовет леди Холланд, и та задаст жару мальчишке. Огонь, разумеется, будет потушен, но оставалась проблема времени. Как вернуться, не зная, сколько прошло в реальном мире? Да и не факт, что получится. Мы ушли дальше, чем на одно измерение.

— Что за кулон гаденыш тебе показал? — спросила я Андреаса, чтобы не молчать, ибо мерзкий скрип деревьев нервировал всё сильнее.

— Это тот самый артефакт, который Миранда Эванс жаждала заполучить для мерзкого папеньки Сэм, — лицо Андреаса исказила ненависть. — Он блокирует магию. Чаще всего, мою магию. Чтобы он работал против конкретного мага, нужна капля крови. Артефакт ее впитывает и не дает использовать способности, пока маг находится рядом. Бабушка не хотела, чтобы я… — он запнулся, горько улыбнулся и признался. — Я и не возражал, в общем-то. Меня устраивало, что темная магия не проявляется.

— Но ведь артефакт блокировал и фейскую магию.

— Мне было всё равно, — ответил он и точно не покривил душой. — Но не всё равно теперь. И уж мне точно есть дело до того, как наша семейная «реликвия» попала в руки к психу. Сомневаюсь, что он получил артефакт от бабушки. Это Эштон. Это его рук дело. А что? Двух зайцев одним ударом. Мы бы оба сгорели. Я — ненавистный брат, и ты — девчонка, выставившая его на посмешище. А он остался бы чистеньким. Мой братец умеет убеждать. Наверняка, нашел способ связаться с этим безумным парнем, чтобы подначить и толкнуть на преступление.

Я смотрела на парня с отчаяньем. Ну что за семья?! Отец убил мать, решив, что та его предала. Старший брат винил во всех несчастьях младшего, а теперь пытался убить. Бабушка вместо того, чтобы помочь ребёнку, глушила его способности. И темные, и светлые. Но Школа фей поняла, что Андреас — выдающийся маг, и выбрала его во время обряда. И теперь… Теперь ему приходится разбираться со всеми способностями разом.

— Мне жаль. Жаль, что в твоей семье сплошные уроды.

— Мне тоже, — Андреас нежным движением поправил прядь моих волос, упавшую на лоб.

А мое сердце пустилось в пляс.

Он забыл. Он полностью забыл о нашем договоре. О том, что наши отношения временные. Я видела это сейчас в его глазах. Андреас хотел большего. Намного больше, чем мы обговаривали. И это ставило меня в тупик.

— Ты был прав! — выпалила я, чтобы не дать парню сказать лишнего. А еще потому что вспомнила о важном. Мы одни. Без призрачной защитницы. — Ты был прав: демон существует. Это он вынуждал тебя рисовать те символы. В снах. Он — твой предок. Жаждет вернуться в реальный мир и натворить дел. А ты едва ли не единственный, кто может ему помочь.

— Что? — спросил Андреас глухо, отступив назад.

Это было определенно не то, что он ждал от меня услышать.

Демон-предок?! Хочет пробиться в реальный мир?! Да идите вы!

Нет, разумеется, Андреас никуда меня не послал. Хотя я бы на его месте это сделала.

— Я всё объясню, — я осторожно коснулась его рук. — Прости, что не говорила раньше. Я узнала недавно и не могла откровенничать при свидетеле. Меня, помимо Кармины, охраняет некая сущность. Ей создала Белинда Холланд. Они связаны. Леди-ректор может узнавать через нее, что со мной происходит. А эта тайна не для светлых.

Я помнила, что с нами сейчас находился еще один свидетель.

Кармина.

Но ее я не боялась. Сова и так знала, что происходило в моих снах, которые сама же помогла создать. Слышала мой разговор с леди Портман. Но понимала, что это должно остаться тайной. Я чувствовала, что она ЭТО понимала.

— В общем, его звали Конрад. Он жил века назад. Мне рассказала леди Портман. В теневом сне. Она тоже полукровка. И тоже потомок Конрада…

Я говорила и говорила, стараясь подбирать правильные слова, чтобы Андреаса не придавило грузом правды. Пару раз в мое плечо впивались когти Кармины. Сова призывала быть осторожнее. Утаить некоторые детали. Пока утаить. В частности, что темная кровь в семье Андреаса не одно поколение, и мать не обманывала отца, а он, действительно, отец не только старшему, но и младшему сыну. Просто именно в нем — в Андреасе — темная кровь проявилась поколения спустя.

Я считала, что парень пока не готов к такой истине.

Она его разрушит.

— Леди Портман подозревает Ириссу Кент. Но я знаю, что это ты. Ты — потомок демона. Я не сказала ей. Не хотела, чтобы она знала. Чем меньше осведомленных, тем лучше. Из-за ордена. И вообще…

Андреас провел ладонями по лицу, будто пытался стереть усталость.

— Иными словами, помимо братца, пытавшегося меня сжечь, есть целый ворох причин «порадоваться», — проговорил он убитым голосом. — Я — потомок демона. Он жаждет использовать меня, чтобы воскреснуть. А если о моем существовании узнает орден безумцев, ко мне подошлют убийц, которые обставят всё так, будто я захлебнулся стаканом воды.

— Это тяжело, знаю, — я шагнула к нему, чтобы оказаться вплотную. — Но ты не один. Андреас, тебе не нужно проживать всё это в одиночку.

Я сама не понимала, что творю. Считанные минуты назад сетовала мысленно, что парень желает большего. А теперь сама давала ему дополнительный повод так думать.

И всё же… Всё же сейчас я делала и говорила то, что подсказывало… может, и не сердце. Но интуиция точно.

— Всё будет хорошо, обещаю, — прошептала я и поцеловала парня.

В первый миг Андреас не хотел отвечать на поцелуй. Слишком много эмоций сейчас разрывало душу. Но я была настойчива, и он подчинился. И довольно быстро увлекся, концентрируясь на мне, закрывая сознание от всего остального. Его ладони сами легли на мою талию, и поцелуй стал жарче, требовательнее.

— Рейна! — послышалось приглушенное бухтение издалека.

— Проклятье, — прошипела я, отстранившись от парня.

Он судорожно вздохнул, сожалея, что минутка близости закончилась.

— Что теперь? — спросил устало.

— Будем надеяться, что попадем назад. В смысле, в измерение, из которого пришли.

И я в третий раз представила формулу, которой меня и других студентов факультета теней учила леди Армитадж на уроках.

Но не сработало. Мы переместились, да. Но не на аллею с липами. А в иное место. Знакомое мне место. В мрачный коридор с плесенью на стенах. В коридор, где мы встречались с леди Портман во сне.

— Что не так? — спросил Андреас с тревогой.

Он понял, что я испугалась.

— Я не думала, что это место реально, — прошептала я. — И это плохо. Это очень и очень плохо. Если мои выводы верны, то сущность, обитающая здесь, намного страшнее вечно бухтящей леди Мортимер.