Глава 83.1

Глава 83.1

Я опускаюсь в жесткое кресло, чувствуя, как обивка царапает кожу сквозь дыры в платье. Тело ноет, руки все еще дрожат, а перед глазами стоит лицо Джареда — перекошенное от ярости и боли, когда я оттолкнула его.

Арвид делает еще один глоток, медленно вращая бокал в тонких пальцах. Он не предлагает мне ни воды, ни еды, ни даже салфетки, чтобы стереть сажу. Для него я — инструмент.

— Ты думаешь, я ничего не замечал? — начинает он, подходя к камину и глядя на пляшущие языки пламени. — Уже некоторое время я подозревал Маркграфа. Уж слишком активно новые члены Королевского Совета виляли перед ним хвостом, поддерживали его инициативы и пропихивали его на ключевые посты.

Он резко оборачивается ко мне, и в его глазах вспыхивает холодный огонь.

— Я искал следы подкупа, шантажа, но ничего не нашел. Хотя… сейчас я склонен полагать, что люди, которые занимались этими поисками, тоже могли находиться под влиянием маркграфа.

Он кивает на стол, где лежит Книга Леннарда, все еще завернутая в бархат.

— Если верить этим записям — а у меня нет причин им не верить, — то на крючке у Леннарда уже больше половины Совета. Кого-то он откровенно запугал, кого-то возможно даже отравил и теперь держит на коротком поводке за дозу противоядия.

— Так арестуйте их! — выпаливаю я, не выдержав. — У вас есть гвардия! У вас есть власть! Мы же за этим к вам и пришли! У вас в руках есть доказательства! Накройте их всех разом, прямо сейчас!

— И что дальше? — жестко перебивает меня Арвид. — Ты хоть на секунду задумывалась о последствиях, девочка?

Он подходит к столу, опирается на него костяшками пальцев и нависает надо мной.

— Если я отдам приказ арестовать половину лордов, начнется хаос. Те члены Совета, кто еще не подконтролен Леннарду они даже не станут разбираться в причинах. Они решат, что я начал чистку. Что я узурпирую власть, убирая неугодных.

Его голос становится тише, но от этого звучит еще страшнее.

— Они даже не посмотрят на твои улики. Они просто испугаются за свои шкуры. И тогда кто-то наверняка примкнет к Леннарду, решив, что лучше быть с теми, кого большинство. Это вызовет такую заваруху, которая вполне может вылиться в вооруженное восстание. Междоусобная резня прямо в столице. Кровь на улицах. Ты этого хочешь?

Я мотаю головой, чувствуя, как пересыхает в горле.

Я не думала об этом в таком разрезе. Для меня всё было просто: есть злодей, есть улики, злодея надо наказать.

— А как же Король? — шепчу я, хватаясь за последнюю надежду. — Вы ведь можете пойти к нему. Рассказать всё. Он-то должен разобраться. Он вас обязательно послушает.

Арвид смеется. Сухо, отрывисто.

— Король? Девочка моя, сразу видно, что ты даже не понимаешь о чем говоришь.

Советник качает головой, глядя на меня как на несмышленого ребенка.

— Наш Король больше всего на свете ненавидит две вещи: предательство и некомпетентность. Если я приду к нему и скажу: «Ваше Величество, тут оказалось, что у вас под носом цвете самый настоящий заговор и половина ваших советников — предатели, лояльные неконтролируемому убийце», — знаешь, что он сделает?

Арвид проводит пальцем по своему горлу. Жест выразительный и жуткий.

— Он не станет распутывать этот клубок. Он его разрубит. Он просто снесет головы всем. Леннарду — за предательство. Мне — за то, что я прозевал заговор. Советникам… просто для профилактики.

Он наклоняется вперед, и его глаза впиваются в меня.

— Даже ты, моя дорогая, не уйдешь от ответа. Думаешь, он пощадит бедную лекаршу, которая вскрыла этот заговор? Да он казнит тебя первой, а заодно и всех, с кем ты имела дело, чтобы выжечь заразу каленым железом, чтобы не осталось свидетелей, которые знали бы о том, что его правление дало трещину.

Холод пробирает меня до костей. Я вжимаюсь в спинку кресла.

Я думала, что закон на нашей стороне. Но оказывается, мы зажаты между молотом и наковальней. С одной стороны — Леннард с его армией марионеток. С другой — безумный в своей жестокости Король. А посередине — Арвид, который боится за свою жизнь, и мы с Джаредом и Ронаном, чьи жизни вообще ничего не стоят.

— И что тогда делать? Если нельзя арестовать их всех... Если нельзя идти к Королю... Неужели, мы просто будем ждать, пока Леннард победит?

— Конечно, нет, — отрезает Арвид.

Он ставит бокал на стол с резким стуком.

Арвид хищно улыбается и в свете камина его лицо кажется маской дьявола, предлагающего заключить сделку.

— Нам нужно, чтобы Леннард уничтожил сам себя, — произносит Арвид, глядя на меня поверх бокала. — Признался в преступлениях публично или как-то скомпрометировал себя.

— Но зачем? У нас же есть книга! — я указываю на черный том, лежащий на столе. — Разве этого мало? Это же прямая улика!

Арвид снисходительно усмехается, словно я сказала несусветную глупость.

— Улика? Милая моя, всего лишь бумага. Леннард — мастер слова. Знаешь, что он скажет, когда я предъявлю ему эти записи? Он скажет, что вел исследования. Что пытался разгадать состав ядов, чтобы ПРЕДОТВРАТИТЬ покушения на членов Совета. А Ронан, этот «безумец», украл его наработки и использовал их во зло.

У меня перехватывает дыхание от возмущения.

— Но это же ложь!

— Разумеется, ложь. Но она звучит убедительно. И Совет поверит ей, потому что им выгодно верить Леннарду. Он ведь держит их за горло.

— А как же Милена? — не сдаюсь я. — Она живой свидетель! Она может подтвердить...

— Что она может подтвердить? — Арвид морщится и делает небрежный жест рукой, отмахиваясь от моих слов, как от назойливой мухи. — Перепуганная девчонка, которая пряталась за дверью? Она слышала обрывки фраз. Она не видела лиц. Ее показания размажут за пять минут. Скажут, что ей померещилось со страху. Или что она подговорена Ронаном. В конце концов, не так же просто он ее укрывал у себя. Значит, они в сговоре. Значит, именно он надоумил ее украсть книгу. Нет, этого недостаточно.