Глава 41. Неловкие ситуации

Глава 41. Неловкие ситуации

— Ральв, мы же договорились, — с возмущением произнесла я, увидев наглую физиономию графа Саварди, — как вы вообще сюда проникли?

— Вероника, ну это же мои покои, и я не смог, когда представлял себе, что вы вот так вот спите в моей постели, я с ума сходил.

Граф был одет, иначе бы я совершенно точно устроила скандал, а так, я встала, накинула домашнее платье, сделанное в виде длинного широкого халата.

Граф стоял понурившись,

— Вероника, я сейчас уйду, я просто хотел вас увидеть, но вы так беззащитно выглядели во сне, что я не удержался. Сперва просто хотела вдохнуть ваш запах, но…

Граф потёр ладонями лицо и добавил:

— В общем простите, я не смог удержать контроль.

Граф повернулся, чтобы выйти, я его окликнула:

— Ральв, может и хорошо, что так произошло именно сейчас, до того, как мы с вами оказались посреди пустыни. Теперь, понимая, как на вас действует истинность, понятно, что вы не сможете контролировать это, оказавшись близко ко мне.

На лице графа отобразилось понимание произошедшего, мне даже стало его жаль, но я не хотела, чтобы во время опасной экспедиции мне ещё приходилось опасаться приставаний графа.

— Но вы не сможете пойти в пустыню без меня, — на лице графа было отчаяние

— Я и не собираюсь, — ответила я ему, и сделала паузу. Граф непонимающе смотрел на меня.

— У меня есть артефакт, который нам поможет, — сказала я и подошла к столику, на который выложила те вещи, которые собиралась взять с собой. Среди них был артефакт, подаренный мне послом Лематена, который скрывал истинность.

Я достала кольцо и надела его на палец и проговорила:

— Это хорошо, что вы здесь, сейчас мы и испытаем его. Подойдите ко мне, Ральв

Граф сделал шаг ко мне, словно опасаясь, что если он подойдёт слишком близко, то случится непоправимое.

— Подойдите ближе, граф, — я надеялась, что артефакт асвангов не даст сбоя.

Граф сделал ещё шаг, другой, и оказался прямо перед моим лицом.

Я подняла лицо, чтобы посмотреть прямо ему в глаза, и спросила:

— Что вы чувствуете?

Граф резко втянул воздух, прикрыл глаза, на лице у него отразилась мУка

— Потерю

— Что? — не совсем поняла я

— Я чувствую потерю, — немного хриплым голосом повторил граф, — будто бы я потерял самое важное.

— Что же, похоже работает, — сказала я

Граф устало опустился в кресло, как будто бы ноги его не держали.

— Верόника, прошу вас, я сейчас уйду, и пока снимите этот ужасный артефакт, и да, когда мы пойдём в пустыню наденьте, но по крайней мере я теперь знаю, что вы живы, просто используете артефакт

Граф встал и, тяжело, словно старик, вышел из спальни. Снаружи раздался возглас.

«М-да, — подумала я, — как-то не сообразила попросить графа уйти так же незаметно, как он и пришёл, теперь все узнают, что графиня Саварди неизвестно чем ночами занимается. — мне стало весело, — хотя вполне известно чем. Хорошо ещё, что он пока мой официальный супруг»

Утром я хотела, чтобы мне принесли завтрак в покои, но королевская фрейлина, нахальным образом зашедшая ко мне в спальню без стука, заявила:

— Её Величество, королева-мать, приглашает вас на завтрак. Собирайтесь быстрее, мы уже опаздываем.

Фрейлина напомнила мне этаких молодых, да ранних, которые сами из себя ничего не представляют, но считают, что раз они служат «самой королеве», то и сами почти королевы.

Пришлось «ставить на место»:

— Вы кто? — спросила я именно так, как должна была спросить «торгашка»

Фрейлина, в целом молодая и красивая, если бы не столь высокомерное выражение, делавшее её лицо похожим на «лошадиное» за счёт того, что она всё время выпячивала подбородок, который и так был немного великоват, по сравнению со лбом и носом, даже задохнулась, но спустя несколько секунда всё же пришла в себя:

— Я фрейлина Её Величества, баронесса Дроммель

И сказано это было так, что я, как минимум, должна была впечатлиться и «пасть ниц», как максимум.

Но я не знала, кто такая баронесса Дроммель, а вот то, что графиня стоит по статусу выше, это я уже знала.

— Ах, значит вы ещё и баронесса? — с возмущением и вопросительной интонацией произнесла я.

Баронесса Дроммель непонимающе смотрела на меня, ожидая продолжения. Она же, не знала, что я «на нервах», потому что в любви не везёт и потому что не выспалась. Ну и «дождалась»:

— Так подите вон! И зайдите как положено моему статусу, — рыкнула я так, что даже моя горничная Лойя, которая как раз готовила мне платье на сегодня, подпрыгнула.

Баронессу «вынесло» за дверь.

Я посмотрела на Лойю, но та радостно улыбнулась и прошептала:

— Правильно вы её, они здесь все такие нахальные

Вскоре раздался стук в дверь. И я отправила Лойю «узнать», что надо и попросить подождать её госпожу, то есть меня, пока та соберётся.

Через тридцать минут я была полностью готова и вышла в гостиную, где …никого не было.

— Интересно, а куда делась баронесса? — спросила я саму себя, понимая, что это очередная «подстава».

— Лойя, нам надо найти, где проходит завтрак у Её Величества.

Мы вышли в коридор. Никакой охраны не было, мои ульвы в королевское крыло, где находились покои графа Саварди, допущены не были. Так бы, конечно, никаких неловких ситуаций бы не возникло.

Мы пошли с Лоей по направлению к центральной части дворца, в надежде, что встретим кого-то, кто бы мог нам помочь. Но в этой части дворца как будто бы вообще никого не было.

И здесь Лойя заявила: — Ждите здесь, леди, сейчас я попробую кого-нибудь найти.

Вот, что мне нравилось в этой девушке, она всегда старалась найти выход из положения. Это касалось как простых вещей, таких, как сломавшаяся расчёска, так и вот таких вот ситуаций.

Я осталась одна.

— Леди Вероника, — вдруг раздалось сзади.

Я повернулась, из коридора выходил Его Величество.

— Доброе утро, Ваше Величество, — присела я в поклоне.

— Вы кого-то ожидаете? — спросил король

— Нет, я… — я замялась, не зная стоит ли рассказывать всю ситуацию, но в конце концов, мне можно, я же не настоящая аристократка, и никогда не смогу стать ей, так зачем мне «играть чужую роль».

— …я неожиданным образом получила приглашение на завтрак к Её Величеству, но фрейлина меня не дождалась, а я не знаю куда идти. Вот отправила свою горничную, чтобы она нашла кого-то, кто бы мог показать дорогу.

Король усмехнулся. Будто бы не поверив:

— Неужели ваша горничная не знает, где находятся покои королевы-матери?

Я внимательно посмотрела на короля, вроде бы он действительно был удивлён, странно, получается, что он не в курсе, что меня здесь игнорируют с момента приезда. Так что я тоже усмехнулась, и сообщила очевидное:

— Моя горничная не знает, она же приехала со мной из Луца, откуда же ей знать.

Король замер:

— Постойте, вам что не предоставили ни горничных, ни фрейлин?

— А должны были? — здесь уже я искренне удивилась

Лиц короля стало жёстким. А я всё равно им любовалась. Какой же он, нет не красивый, а красивый именно в своём человеческом несовершенстве.

Король предложил мне руку:

— Пойдёмте, я сам провожу вас

Я не стала отказываться и положила свою руку на локоть короля. И в груди у меня снова запорхали бабочки.

Хорошо, что в этот момент король не смотрел на меня, потому что мне показалось, что я покраснела.

Невдалеке я увидела Лойю, которая, опустив голову, расстроенно шла обратно.

— Вон, видите, Ваше Величество, идёт моя горничная, скорее всего никого не нашла.

Лойя поняла голову, увидела, что я иду под руку с королём и лицо её просияло. Я махнула ей рукой и когда она подошла, попросила сходить к ульвам, узнать как их разместили.

Король поинтересовался:

— Вашу личную охрану не пустили сюда?

— Да, — грустно ответила я, — мне сказали, что представителям других рас нечего делать в королевском жилом крыле.

Услышав мой ответ про ульвов, Его Величество никак не прокомментировал это, но я почувствовала, как закаменел локоть мужчины.

Когда мы прошли в малую столовую, где завтракала королева-мать, то все уже сидели за столом. Я порадовалась, что я с королём, потому как несмотря на то, что мне всё равно, попадать в неловкие ситуации не хотелось.

Король сообщил королеве-матери:

— Леди, доброе утро, вот нашёл графиню Саварди в поисках пути в ваши покои. Отчего-то ей не были предоставлены личные фрейлины и горничные.

Королева-мать, повернув голову посмотрела на яркую красивую рыжеволосую женщину, в красивом платье изумрудно-лазоревого оттенка:

— Баронесса, вы же вчера должны были встретить графиню и всё организовать, — проговорила королева

Женщина ответила и в голосе у неё звучало искренне раскаяние, хотя в глазах было только злорадное торжество.

Меня даже передёрнуло от такого несоответствия.

— Прощу простить меня, Ваше Величество, — произнесла она красивым голосом, обращаясь исключительно к королеве, — я вчера плохо себя почувствовала, и ненадолго прилегла, и не заметила, как уснула, а проснулась уже только ночью.

Королева поджала губы, но продолжать расспрашивать рыжеволосую баронессу не стала. По взгляду, брошенному королевой на женщину, я поняла, что разговор ещё не окончен. Королева вряд ли простит, что сын при всех её почти что отчитал.

Мы с королём прошли во главу стола, но там был накрыт только один прибор, по левую руку от королевы-матери. Король посадил меня туда, а сам сел на свободное место справа от королевы, там приборов не было, но слуги очень быстро всё принесли.

Завтрак был шикарный, я себе взяла и какие-то круглые шарики, похожие по вкусу на сырнички, и омлет с солёной рыбкой, и даже позволила себе булочку к каве.

Я видела переглядывания тощих фрейлин, и понимала, что после они «перемоют мне косточки», сплетничая о том, что я «жирная корова».

Но я-то была в себе уверена и знала, как я выгляжу.

Сегодня на мне было голубое платье, которое подчёркивало синеву моих глаз и модель была такая, что подчёркивала мои достоинства, и скрывала мои недостатки.

Достаточно скромное декольте, но в сочетании с размером груди, облегающий лиф больше подчёркивал, чем скрывал, а учитывая, что у многих фрейлин декольте было весьма открытое, то я смотрелась загадочно, но привлекательно.

Я обратила внимание на то, что большинство платьев, прошли мою чистку. Мне показалось что я видела даже платье королевы.

Королева проговорила:

— Я давно хотела познакомиться с вами, графиня. Посмотреть на женщину, которая «подняла» разорённое графство. Расскажите нам, что вы там такое сделали, что у вас появились все эти чудесные мастерские. Да ещё и все послы с восторгом рассказывают про ваш Дом быта и невероятную гостиницу.

Я, не стала скромничать и рассказала и про ярмарку, и про то, что в Луц стал весьма оживлённым и полным разных рас, как и положено приграничному городу.

Королева периодически задавала вопросы, разговор начал перетекать в «пресс-конференцию», потому что вопросы начали задавать и другие фрейлины.

Кто из фрейлин вдруг задал вопрос про графа, я не успела заметить, только увидела, как помрачнело лицо короля.

— А когда же мы увидим вас вместе с графом? А то мы только слышим, что вы там, далеко, занимаетесь графством, а граф здесь в основном без вас.

Мне было всё равно, но они-то этого не знали, змеюки.

— Граф сейчас занят тем, что защищает наше королевство, — ответила я

И здесь от рыжеволосой прозвучало:

— Да? А говорят, что ночью его видели выходящим из его покоев? Или это сплетни?

Я почему-то на физическом уровне ощутила, как помертвел взгляд короля.

Я не успела ответить, потому что король встал и сказал:

— Леди, — обратился к матери, потом взглянул на остальных, — дамы, позвольте покинуть вас, дела.

И ушёл, ни разу на меня не взглянув.