ГЛАВА 51
— …Мы его не найдем. Мы его оживим!
Сложно сказать, кто больше удивился реплике Шарлотты: Кейра или Айнан, — лица вытянулись у обоих.
— Не ты ли советовала мне ничего ему не рассказывать? — напомнила Кейра.
Айнан перевел непонимающий взгляд на нее.
— Мало ли, что я советовала! — взвилась аристократка, уперев руки в бока. Теперь управляющий повернулся к ней. — Тогда я не знала, что мой любимый мужчина находится в плену. Я не хочу терять время.
Так, значит?
— А когда я говорила, что не хочу терять время и спасти своего любимого мужчину, ты меня останавливала, — возмутилась Кейра.
Айнан перестал пытаться что-либо понять самостоятельно.
— Дамы, я все еще здесь, — напомнил он о своем присутствии. — Я вам не мешаю?
— Нет! — рявкнули они одновременно.
Управляющий откинулся на спинку дивана и поднял руки ладонями от себя.
— Нет проблем. Молчу. Продолжайте.
Насмешка в его голосе отрезвила Кейру первой.
— Шарлотта, сядь, пожалуйста, — указала она на свободное кресло. — Давайте поговорим спокойно.
— Тебе легко говорить! — огрызнулась та, но быстро прикусила язык, посмотрев на Айнана.
— Продолжайте, продолжайте, — заверил он. — Я вам не помешаю. Мне только стало интересно.
Аристократка демонстративно закатила глаза и соизволила сесть.
— Спокойно так спокойно, — проворчала она.
Кейра одарила ее тяжелым взглядом.
Повисло молчание.
Айнан посмотрел сначала на одну, потом на вторую и осторожно поинтересовался:
— Закончили?
— Закончили, — Шарлотта.
— Вполне, — Кейра.
— А теперь, может быть, мне кто-нибудь объяснит, о каком сильном маге шла речь?
Девушки переглянулись. Аристократка кивнула, давая Кейре рассказать самой.
Она вздохнула под пристальным взглядом Айнана, не зная, с чего начать. Поэтому начала с самого начала:
— Мы были у Веренио. Шарлотта вынудила его очень многое нам рассказать.
Кивала Шарлотта или нет, но ее терпения не хватило и на минуту.
— И он сообщил нам, что ты был очень сильным магом с дипломом Южной Академии, — выпалила она.
Айнан помрачнел, от веселья не осталось и следа.
Покачал головой.
— Даже если и так. Я…
Кейра знала, что он собирается сказать, поэтому перебила в свойственной обычно Шарлотте нетерпеливой манере:
— Ты жив!
Лицо Айнана окаменело.
* * *
По мере повествования Кейры, на лице управляющего сменялись эмоции одна за другой: удивление, недоверие, гнев при рассказе о поведении королевы, объявившей на него когда-то охоту, задумчивость — при упоминании о Дарле.
— Веренио сказал, что шансы вернуть тебя в тело ничтожно малы, — закончила Кейра.
— Но они есть, — вставила Шарлотта.
— Но они есть, — повторила за ней Кейра. — Я уверена, мы сможем это сделать. Ты — сможешь, — Айнан все еще молчал, изучая сложенные на коленях руки. Не дождавшись его реакции на свои слова, Кейра поинтересовалась: — Ты ничего не вспомнил? Хоть что-то из того, что я рассказала, показалось тебе знакомым?
Управляющий поднял голову, перевел взгляд на нее. Покачал головой.
— Ничего.
Сейчас его глаза-хамелеоны казались темными и бездонными. Одним богам известно, что он испытывал в этот момент. Кейре до боли захотелось прикоснуться к нему, показать свою поддержку. Но она осталась на месте — нельзя, не сейчас.
Айнан поморщился.
— Не знаю, как объяснить. Я не помню ничего из того, о чем ты сказала. Для меня это просто история о ком-то другом. При этом я слушаю тебя и понимаю, что вел бы себя точно так же, как этот другой.
— Я поняла, — откликнулась Кейра.
Шарлотта фыркнула.
— А я — нет.
Кейра вздрогнула от звука ее голоса. Когда Айнан заговорил, она вообще забыла о том, что в комнате присутствует кто-то еще, кроме них двоих. Хотя Шарлотта сидела прямо напротив.
Управляющий повернулся к аристократке.
— Главное, что я понял из этой истории, — сказал он, — так это то, что я должен попросить у вас прощения, леди Шарлотта, за свое неверно сложившееся о вас мнение. Вы — верная подруга.
Аристократка польщенно зарумянилась.
— Оживай, и, так уж и быть, с тобой мы тоже подружимся, — выпалила она, чтобы скрыть смущение от неожиданной похвалы.
Кейра прыснула со смеху, но быстро придала своему лицу серьезное выражение под обиженным взглядом подопечной.
— Так-то лучше, — пробормотала та. — Кстати, — спохватилась, мигом позабыв про свои обиды. — Я уже говорила Кейре, что знакома с той самой Дарлой. Так что все правда.
Айнан не удивился, согласно кивнул.
— Дарлея Нолистер. Я тоже с ней знаком, — спокойно произнес он. Сейчас по его лицу нельзя было прочесть ровным счетом ничего. — Раньше она была частой гостьей в замке. Грация приглашала ее и лорда Нолистера на все значимые события. Леди Нолистер странно на меня поглядывала, но я не придал этому значения.
Кейра поджала губы. Зачем королева это делала? Сталкивала их? Хотела поиздеваться? Но ведь Айнан все равно ничего не помнил. Неужели она все еще пыталась мстить Дарле, место которой так и не сумела занять?
Шарлотта же вся подобралась — еще бы, ее любимая тема.
— И она не показалась тебе красивой? — жадно поинтересовалась аристократка.
Айнан равнодушно пожал плечом.
— Одна из тысяч прибывающих в замок леди, — ответил он. — Ничего особенного.
А Кейра, к своему стыду, поняла, что ждала его ответа, затаив дыхание. Что это? Ревность?
Она торопливо опустила глаза, пока никто ничего не заметил.
— Как любопытно, — протянула Шарлотта. — А сейчас? Она тоже приезжает? Нолистеры ведь живут в столице.
— Время от времени. Реже.
— И на коронацию приедут? — гнула свое аристократка.
— Шарлотта! — первой не выдержала Кейра. — Прекрати.
Подопечная невинно захлопала ресницами.
— А я — что? Так, поинтересовалась.
— Может, лучше обсудим, как нам быть дальше? — предложила Кейра.
Ревность или нет, но разговоры о Дарле ей были неприятны. Она предала его, выбрала богатую жизнь. Вот пусть и дальше живет в своем роскошном особняке, или где там Нолистеры растят своих пятерых детей?
— Давайте обсудим, — с готовностью отозвалась Шарлотта. — Есть идеи? — она обвела присутствующих взглядом. — У меня пока нет, — и поднесла ладонь к губам, сдерживая зевок.
Кейра пожала плечами. Пока она тоже, сколько ни думала, не знала, с чего начать. Искать кристалл и тело Айнана можно было не спеша и осторожно, чтобы не наломать дров. Однако близость коронации и опасность, нависшая над Ренцо, меняли дело. Нужно было поторапливаться.
Управляющий же неожиданно встал.
— Мне нужно подумать, — сказал он. — А вам лучше поспать. Прямо сейчас мы в любом случае не станем ничего предпринимать.
Кейра нехотя кивнула, соглашаясь. Это был длинный день. И сейчас делать что-то наспех грозило провалом, чего категорически нельзя было допустить. Возможно, у них всего один шанс.
— Но я же не усну, зная, что он там, — жалобно заявила Шарлотта, задрав голову и обращаясь непосредственно к Айнану.
— До завтра я что-нибудь придумаю, — отрезал тот. — Идите, леди Шарлотта. Вам уготована главная роль, поэтому берегите силы.
Шарлотта расплылась в улыбке. Как же ей нравилось, когда ее хвалили. Айнан, как всегда, выбрал верную тактику: похвала и уверенный голос.
Аристократка подавила еще один зевок.
— Ну, тогда я пойду? — пробормотала, поднимаясь.
— Идите, леди Шарлотта. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — откликнулась девушка и побрела в свою комнату.
Кейра осталась сидеть. Спать? Сейчас? После всего, что она сегодня узнала? Голова шла кругом.
Айнан подошел к ней и остановился напротив.
— Тебя это тоже касается, — строго сказал он.
— Я все равно не усну.
— Шарлотта сказала то же, но быстро передумала.
— Я выносливее, — упрямо возразила Кейра.
— Но, надеюсь, не глупее?
Этот аргумент подействовал. Она встала. К тому же, было неловко разговаривать с пуговицей на его жилете, а садиться обратно Айнан не собирался.
— Проводишь? — спросила, теперь смотря ему в глаза. Сейчас они снова были светлыми и спокойными. Взял себя в руки или что-то уже решил?
Айнан снисходительно улыбнулся.
— До спальни? Это десять шагов.
— Двенадцать, — поправила Кейра. В последние дни она так часто вышагивала по комнате взад-вперед, что не могла не посчитать.
Его улыбка стала мягче.
— Провожу.
Кейра почему-то побоялась просить его зайти, но Айнан вошел вместе с ней и даже прикрыл дверь.
— Ты в порядке? — спросил, тревожно разглядывая ее.
Кейра в порядке не была. Слишком много навалилось на нее за сегодняшний день. Но одно присутствие Айнана давало ей сил и заставляло сердце биться быстрее.
— Я почти счастлива, — призналась она, глядя ему в глаза.
Однако управляющий ее энтузиазма не разделял.
— Кейра, — он покачал головой. — Один шанс из тысячи, помнишь?
Не сказал больше ничего, но Кейра поняла и так: ей не стоило надеяться, не следовало обнадеживать себя. Поняла, но не согласилась — теперь у нее была надежда и вера, а значит, она сильнее целого мира.
— Я верну тебя, чего бы мне это ни стоило, — заявила твердо.
Айнан смотрел серьезно, не улыбался. Сцепил руки за спиной, чтобы ненароком до нее не дотронуться.
— Это может быть слишком опасно, — сказал он наконец. — Вытащить Ренцо — это одно. Но пытаться добыть кристалл… Уверен, Шарлотта со мной согласится.
И Кейра не сомневалась: сейчас аристократку волновал только возлюбленный.
Она решительно покачала головой.
— Я тебя не оставлю. Особенно теперь, зная, что ты жив… — и вдруг осеклась, сообразив, что именно говорит: говорит так, будто имеет на него какие-то права и ни за что не отпустит. Айнан и так — пленник королевского замка вот уже одиннадцать лет. Он должен стать просто свободным.
Управляющий внимательно изучал ее лицо и, как обычно, прочел в нем больше, чем Кейра хотела бы показать.
— Глупости не думай, — велел он. — Если бы я мог, я сделал бы для тебя что угодно.
— Оживи.
Айнан рассмеялся, устало и немного нервно. Отступил, запустил руку в волосы, привычным жестом убирая падающие на лоб пряди.
— Кейра, если бы я знал как…
Каково это, считать себя мертвецом больше десяти лет и вдруг узнать, что ничего ещё не кончено?
— Сейчас достаточно того, что мы оба знаем, что это возможно, — убежденно сказала она. — Я с тобой. И я не передумаю и не испугаюсь. Я люблю тебя.
Он закусил губу, глядя на нее. И было в его взгляде нечто такое, чему Кейра не могла подобрать определение.
— Почему ты так смотришь?
— Думаю, чем я это заслужил.
Даже когда Айнан в отчаянии кричал ей в лицо: «Я — предмет!», — и тогда он не выглядел таким беззащитным, как сейчас. Всегда, до этой минуты, управляющий был уверен в себе гораздо больше нее. Сегодняшние же новости поразили Кейру, но на него они свалились, подобно тяжелому камню с крепостной стены. Сейчас Кейра видела это четко: она верила в то, что все получится, и не боялась надеяться. А вот Айнан на этот раз боялся — боялся поверить в свою возможную жизнь раньше времени.
— Заслужил, — просто ответила Кейра.
Она могла бы перечислять его положительные качества до самого утра, но это были бы всего лишь слова — не важно.
Айнан тепло улыбнулся ей.
— Я тоже люблю тебя. А сейчас мне пора идти. Ложись спать.
Верно, нужно расстаться…
Давая волю слабости, Кейра вскинула на него глаза.
— У тебя дела?
Казалось, он удивился ее вопросу. Пожал плечом.
— Замок спит. Пока все тихо. Есть время подумать, — Айнан кивнул на дверь. — Полагаешь, Шарлотта не распылит меня по ветру, если завтра я не принесу ей на блюде план по спасению Ренцо? — попытался свести все в шутку. Кейра усмехнулась, помялась, опустила взгляд. — Говори, что бы ты ни собиралась сказать, — разрешил он.
— Останься, — выдохнула она. — Ты можешь подумать и здесь.
Ей снова удалось его удивить.
— Ты знаешь, что это странная просьба? — на всякий случай уточнил управляющий.
Естественно, Кейра знала.
— Просто останься, — тверже повторила она.
Выражение его лица стало деловым.
— Но тогда ты ляжешь спать.
Кейра улыбнулась: торгуется. А он-то думал, что при его создании использовали душу торговца… Нет, всего одного упрямого мага.
— Сделка, — кивнула она и протянула ладонь для рукопожатия.
— Я не стану к тебе прикасаться, — заартачился Айнан.
— Ты сам говорил, что касание рукой почти безопасно. Ну же!
Управляющий скорчил гримасу, будто его вынудили нарушить свое слово под пыткой, но все же согласился скрепить договор рукопожатием.
— А теперь ложись. Обещаю, что не уйду до утра.
Кейра улыбнулась.
* * *
Он действительно не ушел.
Кейра вернулась из ванной в халате поверх ночной сорочки. Айнан ждал ее у окна.
Потом она забралась под одеяло, а он устроился на противоположном краю широкой кровати, улегшись на бок и подперев согнутой в локте рукой голову.
Они разговаривали о всякой ерунде еще около часа. Не упоминали ни кристалл, ни королеву. Не вспоминали ни о заговорах, ни о наследниках престола.
Затем Кейра незаметно для себя уснула, крепко и без снов.
А когда проснулась утром, то обнаружила на своей подушке записку, на которой было выведено уже знакомым ей мелким почерком: «Я обещал до утра. Ушел на рассвете».
Кейра расплылась в улыбке, чувствуя себя совершенной дурочкой, и спалила бумагу прямо в ладони.
* * *
Когда Кейра вышла в гостиную, Шарлотта уже была там.
Кейра перевела взгляд с подопечной на настенные часы: час до завтрака. Она уже и не помнила, когда аристократка вставала с постели так рано.
— Что ты тут делаешь? — спросила, недоуменно разглядывая девушку.
Та просто сидела на диване, сжав ладони между колен, и смотрела прямо перед собой. Не читала, не пила чай.
Шарлотта подняла на нее глаза и буркнула:
— Что-что? Тебя жду.
Кейра удивилась ещё больше.
— Зачем? Что-то случилось? Почему ты проснулась?
— Проснулась, — проворчала та. И правда, вид у нее был не бодрый и выспавшийся. — Твой благоверный разбудил.
— Айнан?
Шарлотта скривилась.
— А что? У тебя есть еще один?
— Шарлотта! — не выдержала Кейра. Ох уж эта манера аристократов заставлять собеседника задавать им миллион наводящих вопросов. Села рядом. — Хватит. Объясни толком. Что Айнан тебе сказал? Он что-то придумал?
— О да, — глаза девушки сощурились. — Еще как придумал. А он, скажу тебе, тот ещё затейник.
— Говори, или я ухожу, — серьезно предупредила Кейра.
Если дать Шарлотте волю, она может целый час нагнетать драму и удерживать интригу.
— Он предложил мне соблазнить Дариуса, — брови Кейры взлетели вверх. Шарлотта воздела глаза к потолку. — И ради богов, не переспрашивай, — попросила она, копируя манеру Айнана. Когда, спрашивается, она успела запомнить? — Ты меня прекрасно слышала.
Кейра удивилась, но ужасаться не спешила. Она не сомневалась, что Айнан ни за что не подставил бы Шарлотту под удар. Значит, у него был план.
Только и спросила:
— А что ты?
Аристократка посмотрела на нее осуждающе.
— Я тебя умоляю. Что — я? Естественно, иду соблазнять!