ГЛАВА 52
Два дня до Большого Совета. Три — до коронации.
Весь день они провели как на иголках. Шарлотта отправила через Хермита послание его высочеству, назначив свидание на вечер следующих суток, как велел Айнан. И получила положительный ответ.
Она должна была провести с принцем несколько часов, затем удалиться с Дариусом в его покои и провести там всю ночь, чтобы наверняка избавить себя от подозрений в соучастии в спасении Ренцо, а на утро отправиться с принцем на Большой Совет, чтобы предъявить там документ, хранящий последнюю волю короля Клемента.
Кейра опасалась, как аристократка сможет уговорить Дариуса взять ее с собой на Совет. Но Шарлотта уверенно заявила, что для нее это раз плюнуть, и посоветовала Кейре не забивать голову всякой ерундой. Саму ее гораздо больше интересовало, как провести ночь в комнате принца и умудриться не подпустить его к себе близко.
Айнан не появлялся весь день. Утром он озвучил аристократке лишь указание назначить принцу свидание и умчался по своим делам, оставив девушек с большим количеством вопросов, чем ответов.
К вечеру Кейре хотелось одного: задушить Шарлотту. Аристократка прострадала весь день. И это было бы в порядке вещей, — кто бы не нервничал на ее месте? — если бы дочь Шустеров делала это молча. Шарлотта же беспрестанно вышагивала по гостиной и заламывала руки, рассуждая вслух:
— Нет, я категорически не готова подарить свою невинность этому негодяю!
Или уже через минуту:
— Ради Ренцо я готова на все. Плевать, чего мне будет это стоить.
И ещё через четверть часа:
— И что ты нашла в этом Айнане? Только и может, что давать указания и ничего не объяснять!
К вечеру у Кейры уже трещала голова. Она пыталась спрятаться в своей спальне, но Шарлотта не оставляла ее и там, постоянно требуя внимания.
Когда Кейра уже всерьез раздумывала, чего ей хочется больше: связать подопечную и вставить ей кляп или же оживить Айнана и убить его снова, — в дверь постучали.
Кейра преодолела расстояние до входа широким шагом, впечатывая пятки в туфлях без каблука в пол, и рывком распахнула дверь.
— Ну, знаешь!.. — выпалила она, увидев на пороге Айнана. — Не ожидала от тебя такой подлянки.
Улыбнувшийся было при ее виде управляющий посерьезнел.
— И что я сделал?
Кейра отошла с прохода и указала рукой в сторону дивана.
— Вот. Полюбуйся.
Шарлотта лежала на диване, уставившись в потолок, и нервно обмахивала себя веером.
— Бедная я, бедная, — причитала аристократка в такт каждому движению руки.
Айнан усмехнулся, за что получил тяжелый взгляд Кейры.
— Извини, — попросил он прощения и мгновенно придал своему лицу серьезное выражение. Но ему все еще было смешно — она видела по глазам. — Я думал, что ясно дал понять — вернусь вечером и все объясню.
Шарлотта же, казалось, только в этот момент услышала голоса. Повернула голову.
— Ааа, это ты? — пробормотала она слабым голосом глубоко больного человека. — Пришел губитель моей девичьей чести.
— Боги, — простонала Кейра, прикрыв лицо ладонями. — Немедленно успокой ее или я за себя не отвечаю, — прошипела она Айнану.
Он кивнул и подошел ближе к дивану. В его глазах все ещё плясали смешинки, однако лицо и голос были серьезными:
— Леди Шарлотта, я должен принести извинения за то, что торопился этим утром и дал вам понять себя неправильно, — повинился Айнан. — Скажите, вы назначили Дариусу встречу?
Шарлотта наконец приняла вертикальное положение, села на диване. Посмотрела на управляющего волком.
— Естественно, — ответила с достоинством. — Встреча назначена.
— Хорошо, — кивнул Айнан. Достал из кармана жилета несколько бутыльков и выставил их перед Шарлоттой на стол. Обернулся к Кейре. — Присядь, пожалуйста, нам троим нужно многое обсудить.
Кейра пожала плечом и прошла к одному из кресел. Сам управляющий занял второе.
— Что это? — спросила аристократка, с подозрением разглядывая бутылочки. — Яд, который я смогу выпить поутру?
— Шарлотта, хватит! — вспылила Кейра.
— И никому-то меня не жаль, — горестно покачала головой та, но хотя бы замолчала.
— Вам не придется пить яд, — тем временем заверил Айнан, отодвинув один из бутыльков от остальных. — Смотрите, что вам нужно сделать, — к удивлению Кейры, Шарлотта мгновенно посерьезнела и перестала страдать. — Вы встретитесь с Дариусом. Скажете, что принимаете предложение стать его женой. Добьетесь того, чтобы он пообещал взять вас с собой на Совет. Утром вы сказали, что сможете? — он вопросительно приподнял бровь.
— Смогу, — уверенно кивнула Шарлотта. — Так как все происходит слишком быстро, Совет — прекрасный повод сообщить о моем новом статусе родителям через наместника Диаса, который будет присутствовать там с помощью зеркала связи.
— Хорошо, — одобрил Айнан. — Дариус и Грация торопятся, и им понравится мысль, что не придется отправлять посланников к лорду и леди Шустерам, а можно сообщить им о счастливом известии быстро и при максимальном количестве свидетелей, чтобы они не смогли отказаться.
— Можно подумать, они бы отказались, — буркнула Шарлотта.
— Если вы все сделаете правильно, до объявления вас невестой Дариуса не дойдет, — успокоил управляющий. — Итак, ваши задачи ясны?
Аристократка вздохнула.
— Вполне.
— Хорошо. После этого вы даете принцу понять, что не против уже сейчас сблизиться с ним.
— А если он не захочет? — высказалась Кейра. — Невинность невесты ведь будет проверяться.
— Что значит — не захочет? — возмутилась Шарлотта.
Айнан же покачал головой.
— Мулье подтвердит что угодно и кому угодно за соответствующую плату. На наше счастье, фрейлинам об этом не известно, иначе бы в замке вообще развели бардак.
— Кто о чем, — пробурчала аристократка, — а он — о замке.
Управляющий виновато развел руками.
— Привычка, — признал он правоту девушки. — Я могу продолжить? — Шарлотта кивнула. — Дариус наверняка своего не упустит. Он уже пытался вас соблазнить, пока вы были пьяны на балу. Но это не исключало вас из числа претенденток на его руку. Тут решает не он, а Грация. Отказываться же от предложения принц не станет.
— Ладно, — Шарлотта скривилась. — Я иду с ним. Что дальше?
— Он наверняка поведет вас в свою спальню. Дариус всегда так делает. Подадут вино и фрукты. Это обязательный ритуал.
Кейра покачала головой.
— Я даже не хочу знать, откуда тебе все это известно в таких подробностях.
Айнан бросил на нее выразительный взгляд.
— Это моя работа, — спокойно напомнил он и снова обратился к аристократке: — Ваша задача: влить эту жидкость в его вино. Это снотворное. Сильное, но безопасное. Наутро даже Мулье не найдет следов препарата в его крови.
— Ооо! — в глазах Шарлотты засветилось понимание. Она расцвела в улыбке. — Так я не должна буду с ним…
Айнан поморщился.
— Конечно же нет. Только если сами захотите.
— Не захочу!
— Хорошо, — согласился управляющий. — Отталкиваемся от этого. А это снадобье, — он взял следующую бутылочку, — я рекомендую вам выпить перед выходом из своей комнаты. Оно поможет вам пить с Дариусом и не пьянеть. Что касается его снотворного, то оно подействует примерно через четверть часа. Поэтому не торопитесь подливать его в вино, как только войдете. Ваша цель: заставить принца увериться в том, что между вами что-то было. Если он выпьет достаточно спиртного, то поверит. У него уже несколько раз наутро бывали провалы в памяти из-за алкоголя, поэтому все должно получиться. Главное, чтобы вы правильно сыграли.
Шарлотта презрительно фыркнула.
— Я актриса от богов!
Кейра тактично промолчала. Айнан тоже не стал спорить и подвергать сомнению уверенность девушки. Наоборот — подыграл:
— Тем лучше. Нам с вами очень повезло.
Шарлотта прямо-таки засветилась от его слов.
Кейра бросила на Айнана красноречивый взгляд. В ответ он едва заметно пожал плечом.
— А что в третьем пузырьке? — аристократка протянула руку и повертела в пальцах флакон с чем-то густым и темным внутри. Истинный цвет содержимого было не разобрать из-за зеленого стекла.
— Это кровь, — ответил управляющий и ловко поймал бутылочку, которая выпала из мгновенно ослабших пальцев Шарлотты.
— Фи, какая гадость! — возопила она. — Чья? Человеческая?
Вот уж в чем Кейра сильно сомневалась.
— Она красная. Это все, что вам нужно знать, — Айнан уклонился от прямого ответа, а Шарлотта одарила его таким взглядом, будто всерьез представляла его, напавшим с ножом на какого-то несчастного.
— Зачем мне эта гадость? — девушка брезгливо передернула плечами.
По мнению Кейры, все было очевидно. Однако она предпочла промолчать. У нее на сегодняшний день уже произошла передозировка общения с аристократкой.
Айнан не стал ходить вокруг да около:
— Ну, вам же нужно убедить Дариуса в том, что вы были девственницей. Мне показалось, вы вряд ли захотите использовать собственную кровь.
Шарлотта вдруг покраснела до корней волос. Надо же, а раньше она спокойно обсуждала подобные вещи.
— Я и есть девственница! — возмутилась девушка.
— Ключевое слово: «была», — повторил Айнан невозмутимо. — С кровью принц вернее поверит в то, что вы не просто так спали на одной кровати.
Шарлотта раздраженно повела плечами.
— Ты нахал, — выдала она безапелляционно.
— Сочту за комплимент, — вежливо улыбнулся Айнан.
Шарлотта зашипела, как рассерженный котенок, — скорее, забавно, чем страшно. А Кейра поймала себя на мысли, что могла бы наблюдать за пререканиями этих двоих вечно.
— Итак, — управляющий первым вернулся к деловому тону. — Я перехвачу вас по дороге к Дариусу и передам завещание. Остальное — за вами. Запомнили, где что? Разложите по разным местам, чтобы не перепутать. С кровью не переусердствуйте, а то Дариус решит, что ночью не лишил вас невинности, а ненароком зарезал бычка.
Кейра поджала губы и поспешно отвернулась, чтобы не рассмеяться в голос. Шарлотта насупилась.
— Да все я поняла, всезнайка, — проворчала она. — Что делать с Ренцо и с тобой?
Айнан посерьезнел.
— Сначала Ренцо. Я думаю, что сумею вывести его тайным ходом. Проблема в том, что камера, где его держат, наверняка заколдована. Сигнальное заклятие сработает, хотим мы этого или нет. Клодис поднимет охрану и, вероятнее всего, бросится вниз сам. Это одна из причин, почему вам следует ночевать с Дариусом. Во-первых, Клодис и Грация могут запаниковать и перенести Совет. Во-вторых, Грация далеко не дура. Она видела, что между вами с Ренцо что-то было, поэтому на вас подозрения падут в первую очередь. Ваша задача: не оставлять Дариуса с утра ни на минуту, петь влюбленной дурочкой, вешаться ему на шею, расхваливать, раздувая его самолюбие. Вы должны попасть на Большой Совет любой ценой. Если тот будет перенесен, другого шанса может не представиться.
— А в-третьих? — мрачно уточнила Шарлотта. — Должно же быть и «в-третьих»?
— «В-третьих» есть, — согласился Айнан. — Я планирую отправиться за Ренцо ближе к утру. А Большой Совет запланирован на раннее утро. Когда сработают «сигналки», Клодису будет не до Совета. И он, скорее всего, его пропустит. Так будет больше гарантий, что вам никто не помешает предъявить документ на всеобщее обозрение.
— Не много ли «вероятнее всего», «я думаю», «я предполагаю»? — поморщилась аристократка.
Управляющий развел руками.
— Я не пророк. Всего лишь пытаюсь предусмотреть все возможные варианты. Ваше нахождение с Дариусом с самого вечера обеспечит вас и алиби, и расположит к вам принца так, что он в любом случае возьмет вас с собой.
— И как же мне не расставаться с ним утром? — уточнила Шарлотта. — Мне же нужно собраться.
— Вы актриса с даром богов, — напомнил Айнан. Аристократка тут же засияла. — Импровизируйте. Пригласите его с собой. Главное: не выпускайте из вида. Тогда Клодис не сможет подключить его к поискам Ренцо и вынудить перенести Совет. Хотя всем негласно командует Грация, официально главный именно Дариус. Только он может приказать отложить заседание.
Все звучало логично и гладко. Но кое-что не давало Кейре покоя.
— Подожди, — впервые за долгое время она вмешалась в разговор. — А кто настроит зеркала связи, если в зале не будет Клодиса?
— Хороший вопрос, — похвалил управляющий. — Но я это предусмотрел. Клодис уже занимается настройкой, так как это хлопотно и кропотливо. Все будет готово к завтрашнему вечеру. Главное зеркало запустится от капли крови Дариуса, как главного на этом Совете.
— И как ты все это выяснил? — изумилась Кейра.
Он что, на самом деле умудрился предусмотреть ВСЁ?
— Потому что я сам посоветовал Грации устроить Совет как можно раньше, c самого утра, — признался Айнан. — Она очень торопит коронацию. А я сказал ей, что не успею подготовить замок к этому событию, если Совет будет заседать до вечера. Это сработало.
Кейра недоверчиво изогнула бровь.
— И она поверила?
Сам же только что сказал, что Грация далеко не дура.
Айнан пожал плечами.
— Она не знает, что завещание короля Клемента у меня, и очень боится не успеть надеть корону на голову сына. Поэтому поверит всему, что поможет провести коронацию как можно скорее.
— С ума сойти, — ахнула Шарлотта и повернулась к Кейре. — Подруга, ты хоть понимаешь, что среди всех лицемеров и интриганов королевского замка этот тип, — она совсем некультурно указала на управляющего пальцем, — самый лицемерный интриган?
Айнан тоже заинтересованно посмотрел на Кейру, ожидая ответа.
— Догадываюсь, — спокойно отозвалась она. Ничего нового о нем Кейра для себя сегодня не узнала.
Он хмыкнул. Шарлотта закатила глаза.
— Итак, — продолжил управляющий. — Ренцо я вывезу из замка еще до Большого Совета. У меня есть пара надежных наемников, которые помогут ему затаиться и которые за деньги не станут задавать вопросов.
— Они правда надежны? — испугалась за Ренцо Шарлотта.
— Да. Клемент не один год через меня пользовался их услугами.
— Какими услугами? — глаза аристократки округлились.
— Тайными, — отрезал Айнан, явно давая понять, что от него она ничего не узнает.
— Остается последний пункт, — напомнила Кейра. — Ты и твой кристалл.
— Вот именно, — с неожиданным энтузиазмом поддержала ее Шарлотта. — Все звучит плавно и красиво, но Клодис — тип опасный. Нам нужна защита в лице не менее сильного мага.
Кейра подумала, что аристократка была уверена в возможности оживления Айнана (заодно с его прежними способностями, разумеется), даже больше нее.
— Итак, — Шарлотта в предвкушении приключения потерла ладонь о ладонь, — как мы будем тебя оживлять?
Айнан бросил на нее мрачный взгляд и ничего не сказал. Видимо, для собственного спасения план он не разработал.
Кейра уперла локти в колени и подалась вперед.
— Поиск тела и оживление может подождать, — убежденно сказала она. Шарлотта тут же надула губы, без слов говоря: «А как же без сильного мага?». Кейра ее проигнорировала. — Главное, что нам необходимо сделать, это завладеть кристаллом раньше, чем Клодис спустится в подземелье. Если тот доберется до него первым, мы уже ничего не сумеем сделать.
— Это еще почему? — нахмурилась аристократка. — Ренцо будет свободен. Он потом поможет, если ничего не выйдет в этот раз.
Айнан по-прежнему молчал. Кейра же покачала головой.
— Не будет другого раза, — ответила она. — Побег Ренцо, затем обнародование завещания… Клодис и королева сразу поймут, кто приложил к этому руку. Они этого не простят.
— Ты хочешь сказать?.. — Шарлотта не договорила, ахнула, в ужасе поднесла ладонь к губам.
— Полагаю, да, — согласился Айнан. — Именно так они и поступят.
Веренио сказал, что убить тело без души нельзя. Но душу уничтожить просто: требуется всего лишь разбить кристалл. Проиграв, Грация и ее ручной придворный маг будут в бешенстве. Сколько бы королева ни спускала Айнану с рук его своевольное поведение все эти годы, руководствуясь своей извращенной привязанностью к нему, — в этот раз на пощаду можно было не рассчитывать…
— Мы должны освободить Ренцо и сразу же отправиться на поиски кристалла, — закончила свою мысль Кейра. Посмотрела на Айнана: он был мрачен и даже напряжен. — Ты против? — спросила прямо.
Он кивнул.
— Это слишком опасно.
Опасно, и они могут погибнуть, и, возможно, вернуть его душу в тело так и не удастся. Но кем тогда она будет, если не попробует?
Ладони Кейры непроизвольно сжались в кулаки. Наблюдательный Айнан мгновенно заметил, изогнул бровь. Кейра глубоко вздохнула, успокаиваясь, и посмотрела на замершую на своем месте и ничего не понимающую аристократку.
— Шарлотта, ты можешь оставить нас наедине?
Айнан одарил ее скептическим взглядом, но смолчал. Девушка же уже приоткрыла рот, чтобы разразиться гневной тирадой, как вдруг сникла — поняла.
— Нуу, — протянула она, разглаживая несуществующие складки на своей юбке, — раз уж мы уже обсудили все важные моменты, касающиеся Ренцо и меня, не пойти ли мне принять ванну?
— Отличная идея, — поддержала Кейра.
Шарлотта встала.
— Мой тебе совет: соглашайся на все, — доверительно шепнула Айнану, приложив ладонь ребром к губам. — Когда она в гневе, то может даже распускать руки.
Управляющий же в этот момент смотрел только на Кейру.
— Благодарю за совет, леди Шарлотта, — откликнулся он, но на аристократку даже не взглянул.
Девушка хмыкнула. Подмигнула Кейре и быстрым шагом направилась в свою комнату. Будет ли она подслушивать — безразлично. Лишь бы вела себя тихо.
Оба молчали до тех пор, пока за Шарлоттой не захлопнулась дверь.
— Кейра, — первым начал Айнан. Встал.
— И думать не смей, — прошипела она, тоже поднявшись.
Противостояние — глаза в глаза.
— Послушай, — он сделал шаг назад, потому что Кейра оказалась слишком близко, и снова остановился. — Поверь мне, у меня нет желания убить себя окончательно, тем более, когда я знаю, что есть шанс вернуться к жизни.
— Но, — упрямо подсказала Кейра.
— Но я не стану рисковать тобой ради себя.
Неудивительно. Даже ожидаемо.
Она сложила руки на груди и тоже отступила на шаг назад, увеличивая расстояние между ними.
— Хорошо.
Айнан недоверчиво приподнял бровь.
— Хорошо? — не поверил, что Кейра могла бы сдаться так легко.
И был прав.
— Хорошо, — повторила она. — Не хочешь — не рискуй. Я все сделаю сама. Не получится — так тому и быть.
— Кейра, — на этот раз в его голосе прозвучало явное предупреждение.
— Айнан, — не осталась в долгу.
Он должен понять, что она абсолютно серьезна. Ей тоже страшно: за него, за себя, за Ренцо и Шарлотту, — но это ничего не меняет.
— Не вздумай никуда лезть сама, — похоже, она добилась своего — Айнан понял, что Кейра не шутит. Его глаза потемнели. — Только попробуй, и я запру тебя здесь и никуда не пущу.
— Попытайся, — огрызнулась Кейра.
— Проверим? — не было похоже, что Айнан блефует.
Кейра скользнула взглядом по его лицу, задержалась на упрямо сжатых губах, снова вернулась к глазам.
— Ты однажды сказал, что боролся бы за меня, будь у нас хоть один шанс, — напомнила она. — Вот он. Теперь этот шанс есть. Борись.
Может, он и не блефовал, зато Кейра — да. Ей не справиться одной, как бы она этого ни хотела.
Айнан скрипнул зубами.
— Я никогда не отказываюсь от своих слов.
— Тогда борись, — повторила Кейра. На этот раз сделала шаг навстречу. Он не шелохнулся, стоял, прожигая ее взглядом. — Если ты любишь меня, дай мне слово, что после того, как мы освободим Ренцо, то пойдем за кристаллом.
— Если Клодис застанет тебя там, то убьет.
— Вдвоем у нас больше шансов, — не сдавалась Кейра. — Дай мне слово, что не сдашься, — повторила, видя, что лед тронулся — она заставила его колебаться.
Ей было необходимо, чтобы Айнан пообещал ей это здесь и сейчас. Если пообещает — выполнит, она верила.
Его плечи опустились.
— Но сначала мы в любом случае выведем Ренцо, — предупредил он.
— Согласна, — кивнула Кейра. Ренцо — законный король Арситеи, их долг спасти его, а потом думать о себе. — Но потом — за кристаллом.
— Хорошо, — мрачно произнес Айнан, с таким видом, будто это слово получили от него под пыткой.
— Хорошо — что?
— Хорошо, мы пойдем за кристаллом, — дал он ей более развернутый ответ, не забыв скривиться и закатить глаза. — Я обещаю.
Кейра выдохнула. Ей стало легче.
— Есть идеи, где Клодис прячет кристалл? — спросила уже миролюбиво.
Айнан дернул плечом.
— В подземелье. Где — понятия не имею.
Кейра задумалась. Подперла кулаком подбородок.
Времени будет мало. Бегать по подземелью и просто обыскивать каждое, причем наверняка зачарованное, помещение, — не лучший план. Им нужно было узнать место нахождения кристалла заранее, иначе ничего не получится — Клодис застанет их раньше.
Пораженная внезапной догадкой, Кейра вскинула на него глаза.
— Кажется, у меня есть идея!
* * *
Утром следующего дня Кейра была в саду. Переминалась с ноги на ногу, поглядывая на огромный циферблат часов над входом в замок, и мысленно отсчитывала минуты до назначенной встречи.
Серхио появился точно в назначенное время. Вышел, огляделся, заметил Кейру и, широко улыбнувшись, направился к ней.
— Доброе утро, — поздоровалась она.
— И вправду доброе, — откликнулся Маринз. — Не ожидал, что вы сами пригласите меня на прогулку после нашей последней встречи.
Кейра встала со скамьи, на которой ждала лорда, и кивнула, указывая на уходящую вглубь сада каменную тропинку.
— Пройдемся?
— С удовольствием, — не стал отказываться Маринз.
Он улыбался и был заинтригован — то, что нужно.
Кейра же сама взяла его под руку и пошла рядом. Брови Серхио поползли вверх.
— Что-то определенно изменилось за те пару дней, что мы не виделись, — констатировал он.
Слишком многое. Если бы он знал…
— Мой взгляд на ваши исследования, — сообщила Кейра.
— О.
— Я поняла, что они на самом деле очень важны.
Особенно сейчас. Особенно дня нее.
Лорд даже приосанился. С его губ не сходила улыбка. Тем не менее Маринз был исследователем, и любопытство было одной из его лидирующих черт.
— И что же вас побудило изменить свое мнение? — поинтересовался он. — Прежде оно казалось мне категоричным.
Кейра выдержала паузу, чтобы заинтриговать спутника окончательно, а затем выпалила:
— Я разговаривала с Веренио.
Эффект получился еще больше, чем она рассчитывала: глаза лорда стали просто огромными, а ещё засветились такой жаждой знания, что Кейру едва не ослепило.
— Он с вами говорил? — ахнул Маринз.
— Немного.
— Но как?.. — от потрясения и желания поскорее узнать подробности Серхио начал даже запинаться, чего Кейра прежде за ним не замечала. — То есть я хочу сказать, почему вы опять поехали к нему?
Кейра повела плечом и ответила чистую правду:
— У меня ничего не получилось в прошлый раз. Решила попытать счастье снова.
— Вы настойчивы, — с восхищением произнес лорд Маринз. — И что же он вам сказал? Раскрыл секрет создания Айнана?
Кейре стало совестно. Это отвратительно — играть на чужих слабостях.
— Мне — нет, — Кейра горестно покачала головой и выдала уже заготовленную версию: — Но я рассказала ему о вас и о том, как вам важно узнать правду. Тогда Веренио дал мне подсказку.
— Какую же? — в его голосе появилось нетерпение.
Маринз искренне верил в свою идею и был готов на все ради ее реализации. Точно так же, как и Кейра была готова на любую ложь ради Айнана. Как бы ужасно она себя ни чувствовала от использования людей в своих интересах.
— Он сказал, что как только вы возьмете в руки его кристалл, вы все поймете.
Ну же… Серхио должен был поверить. Она не могла просчитаться…
Поверил. Помрачнел.
— Я слышал, Клодис держит кристалл у себя, — пробормотал расстроенно. — Никто не подпустит меня к нему и близко. Тем более не позволит вынести.
Это Кейре было известно и так. Клодис не дурак, чтобы оставить Маринза с ценным кристаллом без присмотра хоть на минуту. Но им нужно было, чтобы придворный маг показал его место нахождения. Как вынести галдалекс из подземелья, они решат позже.
— Серхио, — сказала Кейра с уверенностью, которой на самом деле не чувствовала, — вы — друг будущего короля. Попросите Дариуса о содействии. Веренио не говорил о работе с кристаллом. Он четко сказал: «поймет, когда возьмет в руки».
Произнесла и едва не затаила дыхание, ожидая реакции. Он должен поверить, должен…
— Хм, — Маринз помолчал, задумчиво потер переносицу. Потом решился: — Вы правы. Я сейчас же пойду к Дари и буду умолять его приказать Клодису показать мне кристалл. Спасибо вам, Кейра. Даже не знаю, как могу отблагодарить вас за помощь.
Сейчас главное: не переиграть.
Кейра посмотрела на собеседника с лукавой улыбкой.
— А я знаю, как вы можете меня отблагодарить: возьмите меня с собой. Веренио так много говорил об этом кристалле, что я поняла: это что-то уникальное. Мне ужасно хочется его увидеть.
Не чересчур ли легкомысленно и неправдоподобно это прозвучало? Оставалось лишь надеяться, что сейчас Маринз слишком увлечен желанием узнать тайну Веренио, чтобы задумываться о резкой смене поведения собеседницы.
Серхио снова задумался. Ему явно не хотелось отказывать, но он также опасался не добраться к кристаллу из-за нежелательной спутницы.
— Не уверен, что выйдет уговорить Дари на пропуск нам обоим, — виновато признался он.
Такой ответ Кейра и предполагала. Поэтому приготовила возражение заранее.
— Но ведь его высочество уже понял, что я не имела отношения к смерти его отца, — сказала она. — Кроме того, все думают, что мы с вами близки. Вряд ли кто-то удивится, что вы взяли меня с собой.
Как раз удивятся, но возражать важному гостю, скорее всего, не посмеют. Расчет был именно на это.
Маринз прищурился, глядя на нее.
— Но мы не близки, — произнес он с намеком.
Кейра поджала губы — так глубоко врать она не планировала. Постаралась выкрутиться без дополнительных ложных обещаний:
— Серхио, я буду вам очень благодарна, — и это была правда: если получится, Кейра всю свою жизнь будет поминать Серхио Маринза добрым словом.
Маринз задержал взгляд на ее глазах, затем — на губах.
— Я постараюсь, — сказал он наконец. — Моего обещания сделать все возможное будет достаточно?
Кейра благодарно и по-настоящему искренне улыбнулась.
— Более чем. Спасибо вам, Серхио.
Тайком выдохнула с облегчением: ну вот и все, ещё один шаг на пути к цели пройден.