Глава 62 · Новый союзник
Как было бы не жаль расставаться незадолго до рассвета с Цефеей, но времени у нас действительно осталось не так много, чтобы так им бездумно раскидываться. Будь в моей власти, спрятал бы её, скрыл ото всех и берёг пуще зеницы ока, но Рагнар абсолютно прав: войны не избежать и придётся приложить все усилия, чтобы избежать прихода к власти Тёмного, иначе этот мир утонет в крови, а затем и вовсе погибнет. Из-за стычки с Дейроном замок сильно пострадал, а кровавое полнолуние всё ближе. После того как демоны рассказали, кем является Цефея, многое встало на свои места, и игра, затеянная духами предков, теперь смотрелась сущим пустяком по сравнению с грядущей катастрофой. Не для того я так долго ждал свою женщину, чтобы так просто её потерять. Слугам достаточно было лишь увидеть разрушения, чтобы не задавать лишних вопросов и споро приняться за работу. Неизвестно, что ждёт нас впереди, но тот факт, что все девушки-артефакты, а также их местонахождение известны демонам, а Габриэлю пока нет — наше преимущество. Вот только как долго удастся скрывать это от короля — большой вопрос. Предупредив Цефею и Нормана, что отправляюсь на охоту, чтобы развеяться, на самом деле решил проверить границы своих земель, чтобы исключить вероятность появления тварей вблизи замка. Теперь, когда сила ко мне окончательно вернулась, а воссоединение с драконом произошло в полной мере, стоило подстраховаться, опираясь на родовую магию, оставив одному мне ощутимые маячки. К счастью, не только в пределах земель рода Тагард было спокойно, но и на значительном расстоянии от них, хотя в нашей ситуации нельзя быть уверенным на все сто процентов. Габриэль безумен — это факт, а сила Тёмного велика.
На обратном пути я заметил промелькнувшего среди деревьев оленя и решил поддержать легенду о цели своей отлучки из замка. Охота на этого великолепного зверя завершилась достаточно быстро, и как раз в тот момент, когда осталось лишь поставить окончательную точку в его жизни, меня окрикнули.
— Милейший, простите!
Я повернулся и увидел незнакомого мне мужчину, одетого в военную форму, которую обычно носят охраняющие границу Драноэрса воины. Вот только передо мной стоял отнюдь не рядовой и даже не офицер.
— Такамар де Вали, — представился генерал и кивнул на своего коня, которого вёл под уздцы. — Приношу извинения за внезапное вторжение. Я здесь проездом, и, можно сказать, занесло в ваши края по воле случая.
Как раз неподалёку отсюда время от времени появляются блуждающие порталы, теперь понятно, каким образом де Вали здесь оказался.
— Добро пожаловать! Наслышан о вас, генерал, — кивнул я в ответ и протянул руку. — Я — лорд Тагард, владелец этих земель.
— Промышляете охотой?
— Да. Совсем недавно вернулся в родовое гнездо и нашёл его в ужасающем запустении. Потому приходится как-то выкручиваться из положения, — достаточно нейтрально я поддержал разговор. О генерале я был наслышан и не могу ничего сказать плохого, наоборот, о нём всегда отзывались положительно все те, кому доводилось с ним служить. Он так же, как и я, всегда думал о своих подчинённых, а не бросал бездумно в самое пекло, стараясь не только выполнить приказ короля, но и сохранить жизни своих людей настолько, насколько это было возможно, в отличие от многих других, считающих, бойцов просто мясом, по которому легко пройти ради победы.
— Понимаю. А насчёт охоты… Не боитесь, лорд Тагард, наткнуться на нечисть? Или на ваших землях не образуются разломы?
Я подхватил тушу оленя поудобнее:
— Пока нет, но, думаю, это вопрос времени. А в ваших краях?..
Де Вали резко помрачнел:
— Повсюду. И я так думаю, что чем дальше, тем большую площадь захватят эти твари. Не понимаю, почему король не предпринимает ничего? Я отправлял отчёты и до сих пор не получил никакой реакции!
— Не уверен, что Его величеству есть до этого дело…
Если на заставе, где служит де Вали, такое творится, то дело совсем скверно. Габриэль окончательно слетел с катушек и уже даже не скрывает того, что люди для него лишь мусор под ногами, мешающий в достижении своих целей. О чём речь, если его одержимость артефактами привела к тому, что многие знатные рода были истреблены, отказавшись выдавать ему семейные реликвии. Увы, именно так в его руках оказался в том числе и тот, которым был ранен я, ошибочно предположив, что моё ранение в той битве было подстроено демонами. А это всего-то был артефакт, напитанный демонической силой. Как он очутился за пределами земель лордов Севера, Рагнар и Дейрон были не в курсе. Зато Габриэль и тут просчитал всё наперёд: если выживу, то никогда не соглашусь на союз с демонами. Вот только глубоко ошибся: старший из братьев Дюран никогда не был идиотом и быстро понял, что к чему, когда мы беседовали с ним в кабинете. Так что очередная попытка короля стравить нас потерпела неудачу.
Брана я отпустил, а вот с де Вали стоит побеседовать в более подходящей обстановке. Вскоре лес закончился, и мы вышли на дорогу, ведущую к замку.
— Вы по делу генерал, или?..
— И хоть оказался здесь случайно, всё же будет правильно сказать, что по делу.
— В таком случае предлагаю остаться на обед и обсудить все моменты в моём кабинете.
— Спасибо.
Алистер издалека заметил наше приближение, поэтому стоило подойти к воротам, как они начали открываться.
— Корл, отведи лошадь лорда де Вали в конюшню, а после — передай, чтобы слуги занялись оленем, — я отдал приказ спешащему нам навстречу конюху, а затем свалил свою добычу на землю.
Представляю, что подумал де Вали, увидев, в каком состоянии находится замок. Проводив его к кабинету, который уже успели привести в относительный порядок, приглашаю войти:
— Располагайтесь, генерал. Я оставлю вас ненадолго.
Пока де Вали ждёт, передаю одной из служанок, встретившейся по дороге, чтобы нашла Цефею, но она и сама вскоре вынырнула из тайного прохода.
— У нас снова гости?
— Да. Встретил в лесу генерала Такамара де Вали. Он служит на одной из границ Драноэрса, а в наши края попал совершенно случайно из-за сбоя в порталах, — увидев, как Цефея изменилась в лице, услышав, кем является наш очередной незваный гость, я поспешил её успокоить. — Не переживай, он тоже не в восторге от выходок Габриэля, особенно после того, как все его донесения насчёт атак тварей на его заставу, король проигнорировал. Поэтому лучше распорядись, чтобы в кабинет принесли закуски, а лучше пусть подготовят на всякий случай для него комнату. Всё будет хорошо.
Сменив одежду, я вернулся к кабинету, возле которого уже ждала служанка с нагруженным блюдами с нарезкой, а также парой кубков и бутылкой крепкого, подносом в руках. Быстро расставив всё на столе, она поклонилась и ушла. Однако де Вали пришёл не с пустыми руками: среди тарелок я заметил бутылку орочьего пойла, которого отродясь не водилось в наших подвалах.
— За знакомство, лорд Тагард!
— За знакомство, лорд де Вали!
— Так с какой целью путешествуете, генерал? Может, останетесь на ночь? Я распоряжусь постелить вам в одной из комнат. Увы, большого комфорта гарантировать не могу, но чистую постель и крышу над головой — вполне.
— Спасибо. Так уж получилось, что я иду по следам своей невесты, которая отправилась с особым заданием к демонам, — де Вали вздыхает, словно подбирая слова.
— К демонам⁈
— Да… Без моего на то согласия лорд Дюран заполучил клятвенное обещание Алатеи вылечить какую-то там девушку для демонов. Я даже не успел толком вникнуть в детали. Но теперь бегу по следу, опасаясь как бы моя, без пяти минут жена, не пострадала.
— Они умеют добиваться своего, — в ответ я только хмыкнул, вспоминая визит братьев Дюран. — Ваша невеста — целительница?
Де Вали немного замялся.
— В доме находится пожилая женщина, которой нужна помощь. Я бы с удовольствием помог найти вашу невесту, если она могла хотя бы осмотреть её.
— Алатея особенная, из светлых. Но прошу дать слово, что об этом от вас никто не узнает!
— Понимаю.
Целительниц действительно практически не осталось: Габриэль их всех уничтожил, объявив светлых ведьм виновными во многих грехах. Оставшиеся тщательно скрываются, и только демоны знают, как до них можно добраться. Чтобы расположить генерала к более доверительному разговору, я начертил родовой знак в воздухе:
— Клянусь!
— Благодарю. Я беспокоюсь о ее безопасности, но уверен, что она не откажется помочь. Она никому не отказывает.
— Вы можете рассчитывать на мою благодарность и помощь. Попробую что-то узнать через своих людей и дам вам знать завтра. В любом случае, отправляться на поиски лучше рано утром.
Насчёт людей я, конечно, немного слукавил, чтобы немного успокоить де Вали, ведь даже невооружённым взглядом было видно, как он переживает насчёт своей любимой девушки.
После того как он ушёл за служанкой, которую прислала Цефея, чтобы проводить его в подготовленную комнату, связался с демонами. Мда… Придётся Такамару хорошенько поплутать, прежде чем найти свою невесту. Из-за пакости, подстроенной Аламом напоследок, Алатея попала к оркам, а ближайший портал, способный перенести его туда, как раз находится на землях царя Скорпионов. О чём сообщаю генералу рано утром и показываю, как быстрее можно добраться до владений Димара Руха. Перед отъездом Такамар в очередной раз поблагодарил за помощь и гостеприимство и заверил в том, что окажет всяческую поддержку, когда настанет время.
День незаметно пролетает в обычных хлопотах, а вот ночь преподносит очередной сюрприз.