Глава 32
Сабина
Ужас сковывает меня, заставляя прирасти к полу. Как много слышала Лия? Знает ли теперь главную тайну?..
Я не собираюсь скрывать, что Роберт — отец Лии, но и вываливать эту информацию на голову девочки не буду. Дочь надо подготовить, чтобы эта информация не стала для нее ударом. И мне самой тоже нужно продумать наш диалог. В конце концов, придумать разумное объяснение, почему папа не появлялся столько лет, при этом не выставив Роберта в черном свете.
— Роберт… — бормочет Лия, хлопая глазками, и смотрит на отца, приоткрыв ротик. — Ты приехал! — уже восклицает радостно и кидается к нему, карабкаясь по ногам, как мартышка.
— Ну, привет, принцесса, — Роберт подхватывает дочь и сажает ее на колени. — Как у тебя дела?
— Хорошо, только у меня горло болит, — куксится, выпячивая нижнюю губу. И тут же обнимает отца за шею: — Я соскучилась!
Роберт осторожно прижимает дочь к себе и гладит ее по спинке.
— Я тоже, — едва слышно, как будто признается в этом только Лие.
— А что ты мне привез? — эта хитрая лиса лукаво смотрит на Роберта, хлопая ресницами и кокетливо улыбаясь.
С трудом скрываю улыбку, закусывая губы. Попал ты, папочка! Наша Лия та еще #чекупила! Роберт бросает на меня растерянный взгляд, моля о помощи. Я коварно развожу руками, мол, извини, ничем не могу помочь.
— Ты знаешь, — осторожно начинает Роберт, продолжая поглаживать малышку по спине, — я не знал, чего бы ты хотела больше всего, и так не смог определиться. Поэтому в этот раз я тебе ничего не привез. Но я исправлюсь и обязательно исполню твое желание!
Я смотрю на Роберта совершенно другими глазами. Удивительно, но куда делся строгий, невыносимый и порой заносчивый мужчина? Сейчас передо мной совершенно другой человек. И этот новый Роберт мне совершенно незнаком. Он определенно хороший отец — смог покорить нашу малышку практически с первого взгляда.
— Правда, исполнишь?! — глаза Лии загораются озорным блеском. Мысленно усмехаюсь: ну, держись, папа Роберт, сейчас наша малышка попросит огнедышащего дракона, пони и единорога в придачу! Ей только дай волю!
— Правда.
— Хочу два шоколадных мороженых! Нет, даже три!
— Стоп, стоп, стоп, красавица, — вмешиваюсь, пока папа не наобещал золотых гор малышке. — У кого горло болит? Что тетя врач сказала? Лечить горло и пить теплые морсики. Какое мороженое? Сначала надо выздороветь. Давай, солнышко, иди чистить зубки, а я сварю тебе кашу.
Поникшая Лия сползает с колен Роберта и смотрит на меня исподлобья с обидой во взгляде. Закусываю губу в ожидании скандала со слезами, но неожиданно Роберт приходит на помощь:
— Лия, мама права. Если ты сейчас поешь мороженое, то твое горло будет болеть сильнее, и ты будешь лежать дома еще дольше. А если ты будешь болеть, то как пойдешь в парк аттракционов?
— Парк аттракционов?! — и снова в глазах дочери блеск и мечтательная улыбка на губах. — И ты купишь мне сладкую вату?
— Обещаю. Даю слово!
— Ураааа! — Лия прыгает на месте от радости и хлопает в ладоши. — Мамочка, я быстренько почищу зубки и съем всю кашу! И даже выпью лекарство, чтобы быстрее выздороветь!
Она уносится с радостными визгами в ванную, и мы с Робертом синхронно смотрим ей вслед.
— Спасибо, что предотвратил истерику, — благодарю, доставая коробку с хлопьями и маленькую кастрюльку. — У тебя неплохо получается быть отцом. Точно больше нет других внебрачных детей?
— У меня есть младшая сестра, — усмехается Роберт, отпивая чай. — Та еще принцесса. Мама всегда говорила, что с двумя мальчишками ей было проще, чем с одной Эммой. Так что кое-какой опыт общения с маленькими детьми у меня есть.
Что ж, этот опыт придется Штефану весьма кстати — Лия порой тот еще чертенок с рожками, особенно, когда болеет или не выспалась.
— Сабина, — тихо окликает меня Роберт, пока я помешиваю кашу у плиты. — Мне нужен биоматериал Лии для анализа ДНК.
Я замираю на месте. Руки начинают подрагивать от волнения, а в горле ком, который мешает дышать. Пожалуй, мне лучше присесть. Смотрю в глаза Роберта и не могу издать ни звука. Бурное воображение уже рисует страшные картины.
— Я не сомневаюсь в том, что она моя дочь, — торопливо поясняет босс, видя мое молчание. — Сейчас я вижу, как Лия похожа на меня. Но результаты этого теста ускорили бы получение некоторых документов…
— Каких документов? — перебиваю, глубоко дыша. — Чтобы лишить меня дочери?
Роберт непонимающе и удивленно смотрит на меня. Но потом, очевидно, сказанное мной доходит до него, он хмурит брови и рявкает, что я даже подпрыгиваю:
— Сдурела?! Зачем мне это нужно?!
— Я… — начинаю мямлить, теряясь и только сейчас понимая, что сморозила глупость. — Прости, просто я почему-то вбила в голову, что ты можешь отнять у меня Лию, и боюсь с тех пор…Это просто навязчивая идея. Она — самое дорогое, что есть в моей жизни, и я боюсь ее потерять…А еще и ты сегодня пришел с документами, сказал, что это не бумаги о разводе…Ну, я и подумала…
Роберт переводит взгляд на бумаги, что лежат на краю стола, и снова возвращается ко мне.
— А еще ранее я сказал, что никакого развода не будет, — язвительно добавляет Штефан. Прикрывает глаза, выдыхает и продолжает уже более мирным тоном. — У меня никогда бы не возникло и мысли, чтобы разлучить мать с ребенком. Зачем? Что мне делать с ребенком с психологической травмой? Я, может быть, когда-то и был безответственным бабником, но я не идиот. А бумаги…это важные документы по тендеру, которые я должен сегодня изучить. Просто не захотел оставлять в машине. Старая привычка.
Опускаю глаза на свои пальцы и не знаю, что ответить. И нет, мне не стыдно! Лия — смысл моей жизни, та, благодаря которой я выплыла на поверхность, когда тонула, и, разумеется, как и любая мать, я переживаю за нее всегда и везде.
— Я тебе не враг, Сабина.
Я продолжаю рассматривать свой маникюр, и, когда наше молчание затягивается, и становится неуютным, на кухню вбегает счастливая Лия.
Забирается на стул и тараторит без остановки, уплетая кашу за обе щеки. Я не вслушиваюсь в диалог отца и дочери, растерянно помешивая давно остывший чай.
Мне первое время будет очень сложно. Например, придется научиться делить Лию с ее отцом. Научиться доверять и распределять родительские обязанности. И просить о помощи.
Роберт что-то тихо объясняет малышке, затем она послушно открывает ротик, и Штефан прячет палочку.
— Девочки, мне пора, — Роберт поднимается со стула под расстроенный вздох малышки. — Не грусти, — щелкает ее по носу, — выздоравливай и слушайся маму. Парк аттракционов ждет тебя. Проводите?
Мы идем за Штефаном в коридор и молча наблюдаем, как он одевает обувь. Странно, но глубоко в душе у меня зарождается чувство…грусти, что Роберт уходит. Оно только в зародыше, но уверена, что это только начало.
— Если нужна будет помощь, звони, — он прожигает меня строгим взглядом. — Обещаешь?
— Обещаю. Пока, — и мои губы против воли трогает слабая улыбка.
— Пока! — грустно тянет малышка, шмыгая носиком.
Штефан выходит за дверь, я тяну ее на себя, уже почти закрыла, но…думаю, он все же заслужил эти слова.
— Роберт! — окликаю его в тот момент, когда он почти шагнул в кабину лифта. — Прости…что так вышло на свадьбе. Я не понимала, что творю.
Роберт замирает, как будто что-то обдумывает, и все же весело выдает:
— Спасибо, что хоть так сказала! Увидимся, Сабина. Я позвоню.
Закрываю дверь и прислоняюсь к ней спиной, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Как, оказывается, сложно приносить извинения и признавать свои ошибки! Думаю, этому мне тоже придется научиться, если я хочу мирно жить с Робертом и воспитывать нашу общую дочь.
Я делаю несколько шагов в направлении комнаты Лии, как снова раздается звонок.
— Забыл, что ли, что-то, — бормочу, широко распахивая дверь.
Но там не Роберт.
Совсем не он.
За дверью оказывается Юлия Михайловна.
Моя свекровь.