Без названия

Глава 16. Немного шантажа в деле не помешает

Элизабет

Я открыла глаза и тут же снова зажмурилась от яркого дневного света, проникающего через огромное окно спальни.

Как я вчера заснула? Последнее, что осталось в памяти, – то, как Агнес расчёсывала мне волосы, пока я пила чай и строила планы. Больше ничего…

В комнату впорхнула служанка, неся поднос с завтраком.

– Доброе утро, леди Элизабет, – приветствовала меня Агнес.

– Агнес, что вы добавили в мой вчерашний чай? – спросила я сразу, не веря, что просто отключилась сама.

Служанку, похоже, совсем не удивил этот вопрос.

– Доктор сказал, что вам нужно больше спать. Он дал лекарство, и ваш отец приказал подмешать его в напиток, зная, что вы откажетесь принимать добровольно.

Вот отлично… Не хватало ещё, чтобы меня тайком опаивали.

– Агнес, прошу. Больше не добавляй это лекарство мне в еду. Я чувствую себя нормально. Договорились?

– Но ваш отец сказал…

– Я сама поговорю с отцом.

Служанка кивнула и поставила тяжёлый поднос с едой на столик.

Мой взгляд тут же устремился к чайнику, и Агнес, заметив, как я с подозрением смотрю на еду, поспешила заверить, что сегодня ничего не добавляла.

Немного поразмыслив, я всё-таки принялась за завтрак.

Вспомнив о письме, незаметно просунула руку под подушку, нащупала бумагу и облегчённо вздохнула. Оно было на месте.

У меня складывалось впечатление, что сама Вселенная противится тому, чтобы я его прочитала. Только решусь – сразу что-то случается.

– А где Дилан? – спросила я у Агнес, жуя невероятно вкусное лимонное пирожное.

– Видела его недавно внизу. Он беседовал с нашим соседом, герцогом Саутфордом, – отчиталась девушка, доставая из шкафа наряды.

– Герцогом?.. – я подавилась пирожным и несколько раз ударила себя кулаком в грудь, пока кашель не прошёл. – Что он тут делает?!

– Я не знаю, леди Элизабет. Он приехал поговорить с вашим отцом.

В голове пронеслись воспоминания о вчерашних событиях в конюшне. Почему граф Д’Арье кричал, что просто так этого не оставит? Что он имел в виду?!

– Агнес, быстро помоги мне одеться! – закричала я, пугая служанку.

– Какое платье вы хотите? – быстро отчеканила она, перебирая наряды.

– Всё равно! Хоть халат! Главное – быстрее!

Через двадцать минут я уже мчалась по лестнице вниз в лёгком, но закрытом сиреневом платье с высокой талией.

Я мысленно благодарила судьбу за то, что попала именно в эпоху моды ампир, а не на мучительные корсеты. Мне и так тесно в этих обстоятельствах, а корсет стал бы слишком уж символичным напоминанием.

Вспомнив, с каким ужасом Агнес разглядывала моё кружевное бельё, я усмехнулась. Ну да, не панталоны до колен… В нашем веке всё куда удобнее. Интересно, удастся ли мне найти здесь портного, который сошьёт что-то похожее?

Агнес промолчала, но не смогла скрыть изумления, когда я отказалась надевать эти проклятые панталоны. Неужели такое бельё может возбудить мужчину? Ужас!

Когда же она заметила мои накрашенные красным лаком ногти, которые я накануне спрятала под халатом, то ойкнула, округлив глаза.

– Больно было? – спросила она, чем вызвала у меня приступ смеха.

Я покачала головой, решив не вдаваться в подробности.

Мой маникюр потерпел крах ещё в первый день пребывания здесь, а вот педикюр чудом выжил, несмотря на сапоги Дилана.

Бедная Агнес… Представляю, какие мысли будут мучить её весь день.

Спустившись вниз, я с интересом разглядывала интерьер нового дома. Всё выглядело как музей: большие зеркала, хрустальные люстры, бархатные шторы насыщенного бордового цвета, дубовые шкафы и столы, заставленные статуэтками и китайскими вазами.

Но больше всего меня поразил расписной потолок. И, разумеется, он тоже был покрыт позолотой.

– В конюшне жила, теперь и в музее поживу, – усмехнулась я, двигаясь по коридору и прислушиваясь к мужским голосам.

Хлопок двери заставил меня замереть, но в коридор никто так и не вышел.

– Ага, вот вы где, – прошептала я и подкралась ближе к нужной двери.

Стоило мне подойти ближе, как мужские голоса зазвучали тише, словно эти два аристократа специально лишили меня возможности подслушать.

Вот же проклятье!

Я прислонилась к двери, пытаясь разобрать хоть слово…

И тут краем глаза заметила движение в конце коридора. Знакомая рыжая шевелюра исчезла за поворотом.

Дилан!

Позабыв обо всем, я сразу же помчалась по коридору туда, где только что скрылся парнишка.

– Дилан! – закричала я, когда он снова оказался в поле видимости.

Мой «друг» обернулся и, испуганно распахнув глаза, бросился бежать.

Его порыв вогнал меня в секундный ступор.

Он совсем с ума сошел?!

– Ну, я тебе устрою! – прошипела я, подбирая платье и мчась за ним следом.

Мягкие домашние туфли, непредназначеные для прогулок по заднему двору, тут же утонули в грязи двора. Но мне было наплевать.

Я мчалась к своей цели.

– Дилан! – крикнула я во весь голос, глядя на удирающего парнишку. – Если не остановишься, клянусь, я выпорю тебя!

Угроза подействовала мгновенно — он замер.

Я перевела дыхание и двинулась к нему. Всё-таки есть что-то в методах герцога Саутфорда, надо признать.

– Леди Элизабет… – раскрасневшееся от бега лицо Дилана озарила тревога.

– Ты чего удираешь?! – недовольно прогремела я.

– Так вы сами меня пугаете! И вчера, и сегодня! Смотрели так, будто хотите меня убить… – он вытер нос рукавом. – Я испугался.

– Испугался он… – я схватила его за руку и потянула в сторону конюшни. – Но если сейчас всё не расскажешь, тогда точно будет чего бояться.

Дилан хмыкнул и, опустив голову, поплёлся за мной.

– Ваш Айри здесь, – произнёс он, будто эта новость могла спасти его от предстоящего допроса. – На нём герцог Саутфорд приехал.

– Отлично. Значит, герцог пойдёт домой пешком, – я затолкала мальчишку в конюшню и, убедившись, что нас никто не видел, закрыла дверь.

Пока я прятала Айри в самый дальний загон, чтобы это чудовище снова не посмело на него сесть, мой рыжеволосый друг шел за мной следом.

– Я жду, Дилан.

– А что рассказывать? – он переминался с ноги на ногу и нервно теребил край жилета.

– Всё. С того момента, как ты отправился к доктору и исчез, – я прислонилась к деревянной стене, сложив руки на груди.

– Я пошёл к доктору Шоуфлеру. Он обработал рану и дал мне немного виски, чтобы легче переносить боль. А я ведь не пью, леди Элизабет! – горячо воскликнул он, приложив руку к сердцу. – Совсем!

– И?

– Я отправился домой, но был слишком пьян, – виновато пробормотал Дилан, опустив голову. – Упал в лесу и… уснул. А утром, когда проснулся и вспомнил о вас, помчался было к поместью, да по пути снова наткнулся на бандитов.

– И рассказал им, где я? Так?

– Они хотели меня убить! Приставили пистолет к груди… Мне пришлось. А потом появился граф Д’Арье. Он возвращался из Лондона и спугнул их.

– И ты притащил ко мне этого графа, зная, что меня уже могли убить?!

– Простите, леди Элизабет… Я думал, что вы сбежали. Вряд ли бы вы ждали меня так долго.

– Дальше.

– Граф приютил меня у себя, сказал, что домой пока лучше не идти. Он пытался узнать, чего добивались бандиты.

– Ты рассказал о письме? – я испуганно вскинула глаза.

– Нет, леди. Я сказал, что спас девушку, а они хотят мне отомстить и ищут вас. Но я ещё не знал, что вы – дочь графа Д’Арье. Только на следующий день, когда граф пригласил меня в кабинет и предложил работу, я увидел ваш портрет.

– И граф сказал тебе, что это его сбежавшая дочь…

– Да. А разве не так? – с тревогой спросил парнишка.

– Всё не так, Дилан, – усмехнулась я. – Ты привёл под крышу графа самозванку. Я – не его дочь.

– Что вы такое говорите?..

– Правду. Я рассказала тебе, кто я на самом деле. Но ты сам втянул меня в эту игру и передал графу. Теперь либо ты играешь со мной, либо понесёшь ответственность за ложь. Ведь именно ты обманул графа.

Казалось, что Дилан вот-вот лишится чувств. Веснушчатое лицо стало мертвецки бледным, и он ухватился за край загона.

– Но вы же сказали, что вы его дочь…

– Я посчитала, что это лучше, чем спать в конюшне и работать не покладая рук. Побуду дочерью графа. А ты мне в этом поможешь.

Карие глаза парнишки увлажнились, судя по всему, он наконец-то понял всю трагичность ситуации.

– Но перемещений во времени не бывает! – с досадой воскликнул он, словно убеждал сам себя.

– Наверное, бывает. Раз я оказалась здесь.

Мне было жаль его, но иного выхода у меня не было. Если рядом не окажется человека, которому можно доверять – я пропала. А теперь нас с Диланом свяжет этот секрет. Пусть, конечно, я и заставила его помогать мне при помощи шантажа, но рано или поздно мы определенно подружимся.

– Господи… Что же делать?

– Для начала проверить два порта поблизости. Ты знаешь, где они?

– Да.

– Отлично. Как стемнеет – жди меня в конюшне, – сказала я заговорщицки. Уловив его взгляд, скользнувший по моему платью, поспешила добавить: – Я приду в облике Элиота. Не переживай.

– А что мы будем искать в порту?

– Нам нужно найти некоего Капитана и передать ему письмо.

– Капитана?! – испуганно завопил он, и мне пришлось закрыть ему рот ладонью.

– Тише! – прошипела я, обернувшись к двери. – Ты что-то знаешь о нём?

Дилан судорожно закивал, в его глазах отразился неподдельный страх.

– Ну? Я жду.

– Может, это и не тот Капитан…— сам себя успокаивал Дилан. — В общем, это самый известный пират побережья. Никто не знает ни его имени, ни облика. Говорят, он продал душу дьяволу, и теперь он и его команда прокляты. Их «Легенда» появляется на закате и исчезает днём. Ей не страшны ни штормы, ни королевский флот… Эти пираты неуловимы и жестоки. Они не знают пощады. Все, кто встречал «Легенду», исчезали без вести.

– Ох, Дилан, – я рассмеялась с его выражения лица, с которым он рассказывал мне свои ужасные сказки. – Если все пропали без вести, кто же тогда рассказывает эти сказки? Не переживай, я думаю, что это точно не твой страшный и загадочный пират.

– Откуда вы знаете?

– Я прочту это письмо, и мы будем знать имя адресата.

– Ой, леди… – вздохнул Дилан.– Мне кажется, это плохая затея.

– Настоящая Элизабет может вернуться в любой момент. Тогда нам точно не поздоровится. Так что в наших интересах поскорее найти Капитана и заручиться его помощью.

В этот момент дверь конюшни заскрипела. Я резко замолкла и стремительно обернулась.

– Только не это,– я невольно прижалась ближе к Дилану, словно он мог меня защитить.

Хотя этот рыжеволосый паренек, похожий на испуганного зайчишку, был напуган еще больше, чем я.

В нашу сторону не спеша двигался герцог Саутфорд. Вид у него был как у свирепого волка, готового перегрызть обоим глотки.

– Дилан, оставь нас, – произнёс Джеймс, не сводя с меня глаз.

– Дилан, не уходи! – я схватила парнишку за руку.

Но он вырвался и помчался прочь из конюшни, оставив меня один на один с хищником.

Ох, и защитник! Ничего не скажешь...

Я начала медленно отступать назад, пытаясь найти хоть что-то, что можно использовать как оружие.

Джеймс улыбнулся. Но почему-то от этой улыбки у меня душа ушла в пятки.

– Мы не договорили, – он выгнул бровь и окинул меня оценивающим взглядом. – Платье определённо идёт тебе больше.

– Что вам нужно?

– То же, что и вчера, – пожал плечами герцог. – Правда, Эл. Правда.