Глава 28. Ловец света

Глава 28. Ловец света

Рассвет едва начал пробиваться сквозь седую пелену, когда в дверь моего кабинета постучали. Я подняла тяжёлую голову от изрисованного пергамента: часть ночи изучала записи о доходах графства, которые мне удалось найти в столе Оскара, остальное время я рисовала будущее устройство для зарядки моих нанитов.

Я честно пыталась поспать, но в голове роились разные изнуряющие и выматывающие мысли. И, как говорится, лучшее средство от подступающей хандры – это с головой погрузиться в работу. И думать только о ней.

– Войдите, – позвала я, устало потерев переносицу.

В комнату шагнул мастер Томас, в руках у него была вместительная корзина, до краёв заполненная свитками.

– Миледи, – поклонился он, – я принёс то, что смог собрать за ночь. Но, боюсь, мне понадобится ещё день-два, чтобы подготовить для вас всё остальное. Этот Дрю успел часть испортить.

– Испортить? – вскинула брови я.

– Да. Утверждает, что всё сжёг, – поставив тару на стол, управляющий покачал седой головой.

– Ой ли? – тихо хмыкнула я. – Уверена, он всё сохранил. Потому что такие люди не могут быть круглыми дураками, они обычно страхуются.

– Этот Дрю сидит в темнице и уверен в своей безнаказанности, – растерянно развёл руками собеседник, – верит, что барон де Рейланд не даст его в обиду, – мрачно добавил старик. – Говорит, что просто выполнял приказы графа Оскара.

Я просмотрела несколько грамот. Даже беглого взгляда хватило, чтобы понять – дела графства были в плачевном состоянии. Многое с пояснениями Томаса, чтобы мне было понятно, на что обратить внимание. Впрочем, откуда ему знать, что отныне анализ данных для меня не проблема?

Итак, у земель Леваньер долги, много долгов, просроченные платежи, подозрительные крупные расходы на восстановление разорённых территорий, когда в этом направлении не было сделано ровным счётом НИЧЕГО; фиктивные закупки несуществующих товаров, завышенные цены на работы, которые так и не были выполнены…

– Продолжайте поиски, мастер Томас, – отложив очередной свиток, я поднялась из-за стола и подошла к горящему камину. Жар очага коснулся благодатным теплом одеревеневшего от долгого сидения тела.

– Да, госпожа. Я постараюсь побыстрее закончить со всем этим.

– Мастер Томас, – остановила я его, когда он шагнул к двери, – будьте добры, прикажите кому-то из слуг отыскать сэра Рика, пусть передадут ему, что я буду ждать его в арсенальной. А также распорядитесь подготовить пару вместительных телег с крепкими лошадьми.

Управляющий явно удивился, но задавать вопросы не стал и, поклонившись, удалился.

Я же, кинув последний взгляд на весело пляшущие язычки пламени, пошла к себе в опочивальню. С помощью Эллы умылась, затем переоделась в дорожное платье и позавтракала. И, накинув на плечи тёплый плащ, вышла из комнаты. В коридоре неожиданно столкнулась с Абигейл, замершей напротив двери.

– Гвендолин, – тихо позвала девочка, поднимая на меня заплаканные глаза. – Это правда, что мама в темнице?

Я задумалась на секунду над ответом, после чего присела на корточки рядом с ней:

– Да, это правда.

– Но почему? – губы девочки задрожали. – Мама неплохая! Она меня любит!

Сердце болезненно сжалось. Ребёнок неповинен в грехах матери.

– Абигейл, – мягко сказала я, – твоя мама действительно тебя любит. Но она совершила плохие вещи. Например, когда я была маленькой, она запирала меня в башне без еды и воды на несколько дней. И много чего ещё, но тебе пока не следует знать всего, – вовремя одёрнула я себя.

Девочка широко распахнула глаза, полные слёз. Шмыгнула, отёрла нос рукавом.

– Когда взрослые поступают неправильно, они должны понести наказание, – негромко добавила я, протянула руку и аккуратно погладила её по мягким волосам.

– Но я хочу к маме, – всхлипнула Аби снова.

– Я знаю. Завтра ты непременно навестишь её. Но пока она должна подумать о своих поступках. Где твоя няня Бетти?

– Я от неё убежала, – в голубых глазах ребёнка на секунду блеснули озорные бесенята.

– Пойдём, я отведу тебя к ней, не стоит тревожить няню, она ведь заботится о тебе, – я встала и протянула раскрытую ладонь сестрёнке.

– А ты тоже будешь обо мне заботиться? – неожиданно спросила девочка, беря меня за руку. – Или тоже отправишь в холодную башню?

Этот вопрос застал меня врасплох. Я посмотрела в её большие голубые глаза, так похожие на глаза моего погибшего брата.

– Ты моя сестра, Аби. Конечно, я буду о тебе заботиться. И ни в коем случае не отправлю в ту башню.

Девочка неуверенно кивнула.

Проводив Абигейл до её комнаты и передав встревоженной Бетти, я направилась в арсенальную. По дороге думала о том, что Аби, вероятно, не до конца понимает, кто виновен в том, что сейчас происходит с её матерью, скорее всего, в силу возраста – девочке всего пять лет.

В оружейной меня уже ждал сэр Рик. Чёрный Волк внимательно осматривал имеющиеся у нас клинки, на его суровом лице проступило неприкрытое недовольство их качеством.

– Сэр, доброе утро, – поприветствовала я его, входя в помещение. – Мне нужна ваша помощь, – сразу перешла к сути.

Он, отложив в сторону зазубренный меч, обернулся:

– Доброе, миледи. Слушаю.

– Первое: выделите человека, который не боится причинять другим боль.

– Вы хотите кого-то подвергнуть пыткам, чтобы допросить? – прищурился мужчина. – Своего мужа? Или их всех?

– Пока не их. Нового управляющего Ленни Дрю.

– Я вас понял. Такой умелец у меня есть.

– И второе: отвезите меня в лес.

Тут чёрные брови воина слегка приподнялись – он ждал пояснений.

– Мне необходимо отыскать там обломки звезды, не так давно упавшей с неба.

В этот раз Волк не смог сдержать удивления и заинтригованно качнул свой мощный корпус ко мне; в его серых глазах мелькнуло любопытство, но заваливать меня уточняющими вопросами он отчего-то снова не стал. Хотя я видела что хотел.

– Когда выступаем? – лишь коротко спросил.

– Сейчас. Возьмите воинов. Телеги уже должны быть готовы. Нам предстоит много работы.

Через час наш отряд выехал за ворота замка. Я сидела верхом на спокойной кобыле; я так и не стала хорошей наездницей, но держаться в седле худо-бедно умела. Рик молча пристроился рядом, время от времени бросая на меня изучающие взгляды.

Дорога петляла между холмов, покрытых редколесьем. Воздух пах свежестью и холодом, прелыми листьями и приближающейся зимой. Наши лошади оставляли глубокие следы в размокшей от недавних дождей земле.

– Миледи, – негромко обратился ко мне Маркус, поравнявшись с нами, – а далеко ли нам?

– Ещё с полчаса, – ответила я, вглядываясь в знакомые очертания леса впереди.

Странно было возвращаться туда, где всё началось. Где я встретила пришельцев из далёкого космоса и изменилась навсегда. Тогда я была перепуганной девочкой, бежавшей от собственных проблем. Теперь же чувствовала себя охотницей за сокровищами, способными изменить мир.

Спустя час между древесными стволами мы заметили странные проплешины, будто что-то выжгло растительность.

– Здесь, – вскоре сказала я, натянув поводья. При помощи Стального спешилась и прошла к краю обширной поляны.

Открывшаяся моему взору картина, заставила сердце болезненно сжаться. От звездолёта остались лишь разбросанные по земле куски металла: некоторые размером с человека, другие не больше ладони. Часть обломков всё ещё слабо мерцала загадочным серебристо-голубым светом.

– Боже милостивый, – прошептал один из воинов. – Что это такое?

– Части упавшей звезды, – ответила я, подходя к ближайшему фрагменту. – Соберите всё, даже самые мелкие кусочки. Будьте осторожны, не пораньтесь. А лучше наденьте перчатки.

Воины молча переглянулись, но послушно принялись за работу. Рик же всё также пристально наблюдал за мной, пока я осматривала поляну в поисках самых важных деталей.

«Обнаружены компоненты солнечных панелей, – раздался в голове холодный, механический голос. – Эффективность снижена на семьдесят процентов, но функциональность частично сохранена».

Я нашла то, что когда-то было энергетическим блоком корабля: искорёженный, но всё ещё тёплый цилиндр размером с винную бочку. Несколько солнечных панелей, покрытых паутиной трещин, но с уцелевшими кристаллическими ячейками. Обломки того, что наниты определили как литий-ионные накопители в защитных корпусах, большинство вздулись от повреждений, но некоторые блоки сохранили герметичность.

– Миледи, – негромко окликнул меня Маркус, – тут следы. Кто-то уже побывал здесь до нас.

Действительно, в грязи едва виднелись отпечатки сапог и следы волокуш. Местные жители успели растащить часть "небесного дара".

– Которые деревни ближайшие? – спросила меня Рик.

– В радиусе двух миль их три. Липинка, Дубки и Медвежий угол, – на автомате ответила я.

– Проверим все. Если кто-то что-то взял, вернут, никуда не денутся.

– Да, скажем, что это опасно для их здоровья, – согласно кивнула я.

К полудню мы загрузили одну телегу тем, что удалось найти на поляне, и отправились по деревням. В Липинке нас встретили настороженно. Староста, худой мужчина с отсутствующими передними зубами, начал завирать, что никто из них в лес не ходил.

Но один из моих воинов заметил в ограде у крайней избы странную блестящую палку, которой подпёрли покосившийся забор.

– Где взяли? – спросил Рик у хозяина дома.

– Нашёл э-э…, – замялся крестьянин. – Думал э-э…, может, пригодится для починки плуга…

Железяка оказалась частью корпуса звездолёта. Мы без дальнейших расспросов просто забрали её. Сопротивляться никто и не подумал: все знали, кто я и на чьей земле они живут.

В Дубках дела обстояли хуже. Здесь местный кузнец попытался расплавить кусок обшивки, чтобы смастерить наконечники для стрел. Металл не поддался, зато в кузнице теперь стоял странный сине-фиолетовый свет, а сам кузнец жаловался на головные боли.

– Заберите эту проклятую шутку, хозяйка! – умолял он. – Уже скока времени сна нормального нет! Сам я не могу даже войти в свою кузню, а другие боятся.

Обломок и правда неприятно сиял. Наниты определили его как часть энергетической системы, всё ещё активную.

– Оно опасно для людей, – поделилась я с Риком. – Я сама его вынесу.

– Но ведь и вы человек, – нахмурился мужчина. Ха, знал бы он… – Стойте тут, миледи, – и, натянув кожаные перчатки, сам вошёл в кособокую постройку.

В последней деревне, в Медвежьем углу, нас ждал неприятный сюрприз. Местные жители сначала собрали с десяток обломков, а затем зачем-то выкинули их на болото.

– Мы хотели переплавить находки, – объяснял староста, трясясь от страха быть наказанным, – да не горят они никак. А ещё ночью светились. Страшно так. Вот мы и избавились от жути эдакой.

Не всё утопло в вязкой жиже, кое-что мы всё же отыскали: две почти целые солнечные панели и то, что наниты опознали как блок аккумуляторов в рабочем состоянии.

– На этом всё? – спросил Стальной.

– Пока да, – устало кивнула я. – Но завтра отправьте людей прочесать лес ещё раз. Там могли остаться мелкие детали.

К вечеру наши телеги была переполнены. Лошади с трудом тащили груз по раскисшим дорогам. Обломки противно позвякивали и переливались в сгущающихся сумерках, как сокровища из жуткой сказки.

Путь до замка проходил в молчании. Лишь когда мы въехали во двор, Волк, помогая мне спешиться, тихо спросил:

– Миледи, что это такое на самом деле?

Я некоторое время молчала, замерев рядом с ним.

– Оно упало с небес. Я, ведомая любопытством, пошла в ту сторону. Это нечто загорелось, взорвалось и в итоге задело меня, после чего я заболела, – сказала, наконец.

Рик проницательно прищурился:

– Понимаю, что вы не поведаете мне всего. Но, будьте уверены, если что, то ваши секреты будут в безопасности, миледи.

Я задумчиво на него поглядела и кивнула, давая понять, что он услышан. После велела сложить все обломки в пустующем подвальном помещении и отправилась спать.

Пока шагала по безлюдным коридорам, мысленно планировала завтрашний день.

Впереди меня ждала настоящая работа. Сложная, но жутко интересная.

***

– Этот мерзавец издох?

– Да, господин. Я сделал всё, как вы велели. Разве что мальца ненароком задели. И он тоже скончался.

– Невелика потеря. Жаль только, что обо всём, что происходило на землях Леваньер, я узнал так поздно. Ну, ничего. Моя правнучка заняла положенное ей по рождению место. Да будет так.

Его Исо отомщена. Сердце чуть успокоилось.

– Рарок остался там, следит за замком.

– Хорошо. Я вернусь в горы. Ты знаешь, где меня найти, если моей Гвендолин понадобится помощь. Впрочем, я уверен, наша кровь не даст ей глупо сгинуть.

Старик тяжело поднялся со своего кресла. Его зелёные, потускневшие от времени, глаза, такие же как у внучки, блеснули глубоким удовлетворением. Мужчина, опираясь на крепкий посох, не спеша направился на выход. Его ждали горы. Только там он мог продлить свою жизнь ещё ненадолго.