Глава 18

Глава 18

Мы начали проверять стену со входа и дальше двигались по периметру, скрупулезно восстанавливая магическую защиту. Ле Гро правда предупредил меня, что потом ему понадобится какое-нибудь укрепляющее резерв зелье. И я радостно пообещала сварить его сегодня же. Благо опыт имелся.

– Из ваших рук я приму любое зелье без страха, леди Лиза, – усмехнулся он.

Ха, намекнул на Лизабет?

Санти и Уголёк тоже увязались за нами и весело ныряли в траве. Пузатый песец смешно кувыркался и явно наслаждался жизнью.

– Я добавляю в защиту темные заклинания, – сказал Ле Гро, когда мы приблизились к боковым воротам, через которые водили паломников. Этот участок был сильно поврежден. – Так что, первая же попытка прорваться в замок, может оказаться и последней.

– А как быть с прорехами в самой стене? – спросила я.

– Залатаем магически, – отмахнулся он.

У входных ворот стена тоже была частично разобрана и там наемник укрепил ее камнями. Но здесь... здесь работы очень много. Я вздохнула и уселась на пенек. У меня с собой была корзинка с едой и я поставила ее у ног. Уголек тут же скользнул ко мне, обтеревшись бочком и хвостом о колени.

– Тебе не хватило обрезков с кухни? – почесала я его за ушком.

Но этот котяра любил покушать. Я стала копаться в корзинке, пока Ле Гро призывал силу и окутывал ею камни. Он вкратце описал мне процесс, но я все равно пока плохо понимала, как работает магия. Видела только, что ему тяжело, лоб покрылся испариной.

– Может быть, немного подкрепитесь, господин Ле Гро? – спросила я, когда он где-то через час закончил с проблемным участком.

Наемник шумно выдохнул и кивнул.

Я расстелила на земле предусмотрительно прихваченную скатерть и расставила глиняные тарелки. Колодезная вода была у меня в кувшине и я торжественно водрузила его в центре.

– Не знаю, восстанавливает ли местная волшебная вода резерв, но лишней она точно не будет.

Ле Гро усмехнулся и скользнул по моему лицу темным взглядом. Это скупое внимание отчего-то отозвалось в душе мимолетной вибрацией, но я подавила дурацкий порыв. Такой мужчина легко способен разбить женщине сердце и даже не оглянуться.

– Как думаете, чего ждать от головы? – спросила я, намазывая мясной паштет на хлеб. – Я подслушала разговор. Они ждут маркиза Конта. Хотят выкрасть меня и отвезти в монастырь Молчаливых дев.

– Уже не выйдет, – проговорил Ле Гро и мрачно усмехнулся. – Я говорил со вторым наемником. Мы, конечно, не праведники, но в лиге существует свой кодекс чести. Он знает, если тронет вас, то я убью Патру.

Так вот что за представление они разыграли в «Тролльем кулаке»! Наемники договаривались и расставляли приоритеты.

Я молча улыбнулась. Продолжать разговор об этих мерзких людях не хотелось. И вообще, давно у меня не было такого приятного пикника. Местное розоватое ночное светило, вроде нашей луны, освещало стену и я любовалась тем, как в прорехах играла темными узорами магия. Где-то ухала сова и было бы страшно, если бы не теплый кошачий бочок прижавшегося ко мне фамильяра. Уголёк умел молниеносно вырубаться и мурлыкать во сне. Санти снова куда-то исчез, но напротив сидел вполне себе надежный помощник.

Сделав глоток из стакана, я подняла голову. Лицо овеяло вечерней прохладой. Как ни был надежен Ле Гро, он уйдет. А мне нужно подумать о муже. Это должен быть подходящий мужчина. И дело даже не в том, что я разборчива, просто на мне ответственность за Кувшинку и людей. Подобрать супруга необходимо вдумчиво. Он должен быть и при титуле, наверное. Но самое главное, не подпустить к себе подлеца, который бы отнял у меня графство. Или пропил его. Впрочем, замужество помогло бы мне отделаться и от отчима.

Я вздрогнула под испытующим взглядом Ле Гро.

– Закончим стену? И вы обещали мне зелье, – рассеянно сказал он, но мыслями тоже был далеко, в своих явно невеселых воспоминаниях.

А мне вот завтра предстоял неприятный разговор с Патру, а потом я собиралась вплотную заняться обустройством замка. Снова тратить резерв на очистку не собиралась, но в разделе бытовой магии имелось полно полезных рецептов жидкостей и даже мыла.

И вот, поставив в летней кухне котелок на камень, я еще раз пробежалась по рецептам в гримуаре. Если честно, от нетерпения даже руки зачесались.

Ле Гро снял куртку и уселся у окна, откинув назад голову. Я задержала взгляд на его широкой шее и поспешно вернулась к гримуару. Ну вот, уселся и соблазняет бедную ведьму мощными плечами. Может, я такие плечи только в кино и видела? Ладно, вру. В жизни тоже видела, но не часто.

Я как раз переливала горячее зелье в чашку, когда в кухню вошла Жанна. Она держала в руках свечу и кусок материи, что я подарила им с Поли.

– Хочу пошить девочке одежку, – улыбнулась она. – Отсюда даже одеяльце выйдет.

– Тушите свечу, – воскликнула я. – У нас тут магические огни.

Ле Гро лениво шевельнул рукой и огни разгорелись, осветив все помещение.

– Питьё готово, господин Ле Гро, – позвала я. Молчание.

Ох, как же его развезло. Я мысленно прикинула, какую протяженность имеет наша стена и представила объем магии, им потраченный. Вернулась к гримуару. Нужно усилить зелье. Старая книжка зашелестела страничками и перевернулась на нужном месте.

– Уголек, нам нужны еще травки, – позвала я фамильяра, который тут же проворно запрыгнул на гримуар и потоптался по рецепту.

Сопровождаемые магическим огоньком, мы с котиком пронеслись в огород, нарвали еще душистой травы и вернулись в кухню. Наемник спал, а Жанна тихо шила.

Я растерла в деревянной ступе стебли с щепоткой соли и добавила смесь в еще горячее питьё. Размешала. Названия трав были иномирные и ни о чем мне не говорили, но я чуяла – госпожа Каро обязательно погоняет меня по местной ботанике. Хотя, теперь я была не против прокачать ведьмовские таланты. Уж очень обозлили меня эти воротилы теневого мира.

Подойдя к наемнику, я потрепала его по плечу и сразу отдернула руку. Пальцы пронзило ударом тока. Ох, Лизабет, Лизабет... Все же в каком двусмысленном я положении.

Ле Гро открыл глаза и осоловело посмотрел на меня.

– Ваше зелье готово, – повторила я и протянула ему чашку.

– Спасибо, миледи, – криво улыбнулся он.