Глава 15
— Как это разводишься, любовь моя? — надрывно пропел Теренс.
Этот вопрос он задавал уже не в первый раз. Повторял, как попугай, но до него никак не доходило. Все-таки в этом мире, в этом королевстве, разводы - редкость.
— А как же наши чувства, наша великая любовь, ты забыла все, что между нами было?
Теренс ни капли не походил на мужа с разбитым сердцем. На его лице отчетливо отражались паника, раздражение и злость, что его совсем не красило, как и похмелье, впрочем.
— Какая любовь? Какие чувства? — усмехнулась я. — Нет больше никаких чувств. И «нас» - тоже, Теренс Видворт.
А может, и не было. И сейчас Теренс разыгрывал очередной спектакль. Но об этом я не стала говорить вслух.
— У вас с матушкой три дня, чтобы собрать вещи и покинуть мой замок, — ледяным тоном сообщила я.
Для столь важного разговора я пригласила муженька в кабинет и закрыла дверь, но только для вида. Не сомневаюсь, что Изольда подслушивала под дверью. Я отперла ее комнату еще ночью. Для воплощение нашего с Эймондом плана это было необходимо.
— Я все сказала, Теренс, можешь быть свободен.
— Лисандрочка! — в кабинет ворвалась Изольда, чего я уже давно ждала. — Но как же так, мы же семья! Ну какой развод? Зачем тебе этот позор?
Господи, как же трудно не выходить из роли! Очень жаль, что эта семейка все еще держала Лисандру Сэвил за наивную девочку, а может, и к лучшему.
— Это не обсуждается, — припечатала я. — Не тратьте время впустую, собирайте вещи.
Устало посмотрела в окно. Этой ночью мне толком не удалось поспать. Сначала я собирала клюкву, изрядно замерзнув на болоте, потом тяжелый разговор с Эймондом и возвращение в замок. Мы обсудили дальнейший план наших действий и распрощались. Но и после этого я не отправилась спать. На кухне обнаружила дремавшую на скамейке Розу. Она ждала меня, да так, видимо, и уснула.
Эймонд позаботился о клюкве, которую я собрала, и вернул меня в замок вместе с корзинкой. Отправила повариху спать, а сама занялась соусом. Роза пыталась протестовать, но я убедила ее, что так будет лучше, потому что именно ей утром предстоит встретиться с заказчиками и передать нашу продукцию. А я пока решу свою проблему: мне предстояло разворошить осиное гнездо.
В окне немного виднелась тропинка через болота, и я проверяла, пришли ли русалки и сегодня охранять меня. А то, мало ли, после праздника загуляли.
Задумавшись, не заметила, как Изольда подошла ближе и бросилась мне в ноги.
— Лисандрочка, смилуйся, куда же мы пойдем?! — завыла свекровь белугой, нагло хватая меня за руки.
Вырвала руки из ее цепких пальцев.
— Не трогайте, — предупредила я, призывая магию.
Свекровь отшатнулась и утерла несуществующие слезы.
— Пойдем, Теренс, видишь, женушка твоя не в настроении, — елейным голоском пропела она и потянула сына к выходу из кабинета.
Прошла за ними, проследила, как они вышли в коридор и направились к лестнице. Свекровь тянулась к уху сына и что-то нашептывала. Никак уже начали злодейский план обсуждать.
Вернувшись в кабинет, я взяла листок бумаги и ручку. Пора сообщить Эймонду, что первая часть нашего плана прошла успешно. Написав короткую записку, сложила ее в тонкую трубочку и открыла окно. На ближайшей сосне сидел ворон герцога Розенгарда. Увидев, что я открыла окно, он взмахнул крыльями и подлетел ко мне.
— Доставь это герцогу, пожалуйста, — попросила я птицу, привязывая записку.
Взглядом проследила, как ворон улетает, и заметила на дереве еще одну птицу. Из-за рыжих подпалин оперения на фоне рыжей коры её толком и не видно было. Да это же та самая сова, которую я встретила ночью на болоте и даже немного поболтала с ней. Она все так же красноречиво смотрела большими желто-зелеными глазами. Сегодня - осуждающе, будто я задолжала ей крупную сумму денег. От окна до дерева было не так много, и я решила продолжить занимательные беседы с птицей.
— Что тебе не нравится на этот раз? — поинтересовалась я. В голову вдруг пришла интересная мысль: — Сама хочешь записки доставлять?
Сава угукнула, но я не поняла, было это да или нет. Как завести личную почтовую птицу, не используя дорогостоящий артефакт, а личную магию, я еще не успела изучить.
— Подлетай поближе, может, мы подружимся? — предложила я.
В ответ на мое приглашение сова важно угукнула, махнула крыльями и улетела… В другую сторону. Н-да, местные средства связи мне еще только предстоит покорить.
Оставлять надолго Изольду и Теренса было боязно, поэтому я поспешила прочь из кабинета. Я собиралась следить за свекровью и мужем, но делать это незаметно, не привлекая внимания.
Свекровь нашлась на кухне. Она варила кашу для себя и сына. Мы-то с Розой теперь питались отдельно. По ее поджатым губам и гневно сверкающим глазам было нетрудно догадаться: она просто в бешенстве - как же, с ее драгоценным сыночком разводиться вздумали! Когда свекровь резала хлеб на грубые неровные ломти, я была уверена, что вместо хлеба представляла меня - с таким остервенением она расправлялась с хлебом.
Не было никаких сомнений, развод — последняя капля в чаше терпения Изольды Теренс. Уверена, она перейдет к радикальным мерам, если не сегодня, то завтра. Но я ошиблась, ее выдержка оказалась куда крепче, чем я думала. Прошел день, а за ним еще один. Находиться постоянно в замке и следить за этой парочкой уже стало утомительно. Неделя тянулась нескончаемо долго.
Мне уже написал господин Годблат, что подошел срок, когда должны вот-вот сообщить решение по разводу: застопорится дело или нет. Ответ придет через неделю максимум. Так в мучительном ожидании прошла еще одна неделя. Я уже начала подумывать, что Изольда либо передумала, либо ждет, когда мне выплатят содержание, либо просто мариновала, чтобы я потеряла бдительность. Но ни я, ни Эймонд не могли предугадать, какой способ она выберет.
Я ждала, что Изольда нападет на меня, потому ни на минуту не расслаблялась. Ждала, когда она спустится в подземелье, чтобы приготовить какую-то гадость: может, опять порчу или какое-то зелье, чтобы отравить. Что бы она ни затеяла, артефакт, который Эймонд там установил, все запишет и зафиксирует. Как я поняла, что-то вроде видео, только на магический манер. Такое доказательство лишит Изольду возможности повесить все на кого-то другого. Но, будто чувствуя, что я за ней неустанно наблюдаю, свекровь даже не подходила к той двери. К решительным действиям Изольда перешла внезапно.
Я оставила Розу, чтобы та следила за Изольдой и Теренсем, а сама отправилась в ванную. Подстава пришла оттуда, откуда я не ждала. Когда я закончила с водными процедурами и обтиралась полотенцем, стоя за ширмой, дверь в ванную комнату тихо открылась, но старые петли скрипнули. Надо будет озаботиться, заняться ими позже и смазать.
— Роза, это ты? Что-то случилось? — обеспокоилась я.
Теренс больше не позволял себе врываться в ванную, когда я моюсь, - боялся. Свекровь тоже не лезла. Так что первое, о чем я подумала: Изольда пошла все-таки в подземелье, и Роза поспешила рассказать мне об этом.
Только успела натянуть сорочку и выглянуть из-за ширмы, как попала в облако зеленой пыли. Да это же мой порошок сон-травы! Вот только слишком поздно я это поняла - сознание стремительно ускользало. В голове спутанные мысли: я не все предусмотрела, а где Роза, в порядке ли она?
Очнулась я, лежа на чем-то мягком. Хотела тут же подняться, но руки оказались привязаны. Грубая веревка больно дернула кожу на запястьях, и я зашипела. Приподняв голову, осмотрелась - это спальня Теренса. И я привязана руками и ногами к столбикам его кровати. Паника захлестнула удушливой волной. Что они собираются со мной делать? Убить?
Не сразу вспомнила о магии, только когда в комнату вернулись Теренс и свекровь.
— Смотри-ка, очнулась, — заметила мои трепыхания Изольда.
Желание приложить обоих магией только усилилось от ее ядовитого тона.
— Да не дергайся ты, бесполезно это, — заверила свекровь.
Она подтолкнула Теренса к кровати, и тот нерешительно шагнул ближе. На симпатичном лице моего так называемого мужа отчетливо отражались сомнение и нерешительность.
— Не бойся, сынок, ничего она тебе не сделает, — мягко проговорила Изольда, подбадривая сына. — Эти руны сдерживают ее магию.
Изольда махнула рукой на кровать в сторону изголовья, и я завертела головой в поисках тех самых рун. Черные, будто написанные углем, символы возле запястий по всему предплечью. Такие же знаки повторялись на столбиках кровати, только уже нарисованы мелом. Подобные знаки, которые Изольда назвала рунами, я видела в домике ведьмы и в тех записях в подземелье. Неужели Изольда все-таки ведьма?
— Да я не боюсь, — буркнул Теренс и поджал губы. На его скулах дернулись желваки.
А до меня дошло, что они затеяли. Сердце сжалось от ужаса и с бешенной скоростью застучало.
— Что вы задумали?! — процедила я.
Хотелось услышать подтверждение, а лучше узнать, что ошиблась.
— Ничего такого, не волнуйся, — равнодушно ответила Изольда. — Только то, что твоему мужу и так полагается делать.
Теренс неуверенно принялся расстегивать штаны. Сомнений не осталось, речь о супружеском долге.
— Я против, я не хочу! — срывающимся голосом заявила я.
Господи, зачем им это? Часть какого-то страшного ритуала, например чтобы магию забрать? Или еще что?
— А тебя никто не спрашивает, — возразила свекровь. — Мой сын — твой законный супруг.
Ее самоуверенность и спокойствие раздражали.
— Он имеет полное право заделать тебе ребенка! — припечатала свекровь. В ее голосе все-таки проскользнула злоба.
— Так вот что вы замыслили, — дошло до меня.
Теренс не просто собирался изнасиловать меня, а обрюхатить! О таком варианте событий я и не думала. Изольда не так давно пыталась избавить меня от возможного потомства. Вот только это было до того, как она узнала, что я подала на развод с ее сыном.
— Никто вас не разведет, когда узнают, что ты дитя носишь от моего сыночка.
Должна признать, что план неплох. Сделать жене ребенка, чтобы суд отказал в разводе, - хитрый ход. А потом уже можно все и переиграть.
— У вас ничего не выйдет, — заверила я усмехнувшись.
Посмотрела на Теренса, который мялся у кровати. Взгляд его становился все более затравленный. Травка русалок, ослабляющая мужскую силу, все еще действовала. И Теренс знал, что ничего у него не выйдет, но не решался рассказать матери о возникшей проблеме.
Конечно, Изольда мне не поверила.
— Не волнуйся, дитя гарантированно, видишь те руны у тебя над головой?
Я попыталась извернуться, чтобы посмотреть, что там нарисовано на изголовье кровати, но ничего не увидела. Да и толку - я не разбираюсь в рунах. Оставалось только верить свекрови на слово и надеяться, что травка русалочья не подведет.
С самодовольным видом Изольда пошла прочь из комнаты, оставляя меня наедине со своим сыном.
— А свечку держать не будете? — ехидно бросила ей вдогонку, но женщина не повелась на мою издевку.
А вот Теренс напрягся еще больше. Он ничего еще не сделал, но на лбу проступили капли пота. Так называемый муж залез на кровать и принялся взбираться на меня. Несмотря на его внешнюю красоту, все в этом мужчине вызывало у меня отвращение: его запах, его манеры и гнилая натура. Его прикосновения были отвратительны. Он пытался лапать мою грудь через сорочку, но я дергалась, норовила увернуться.
— Да, давай извивайся, — усмехнулся Теренс, — так мне даже больше нравится. Может, что и получится.
От состояния беспомощности в этой ужасной ситуации затошнило еще больше. Но я запретила себе впадать в отчаяние. Помощь прибудетскоро, надо просто потянуть время… Для начала нужно закричать как можно громче, русалки вокруг замка услышат и придут мне на помощь даже раньше Эймонда.
Я втянула в грудь как можно больше воздуха. Увернулась от Теренса, который пытался меня поцеловать, его дружок не хотел никак «работать», и муж начинал злиться, ругался себе под нос.
— А-а-а! Помогите! — завопила я, оглушая Теренса.
Он отшатнулся, не ожидая такого вопля. Прежней Лисандре не на кого было надеяться, на всю округу тут нет людей. Но я ждала не их, а нечисть.
— Заткнись, тебе никто не поможет, — разозлился Теренс и зажал мне рот ладонью.
Я хотела укусить его, но он слишком сильно давил, не позволяя сделать это.
Муженек заторопился, задрал мою сорочку и принялся устраиваться между моих ног. Пусть только посмеет прикоснуться ко мне! К счастью, у вялой сосиски не было шансов.
Взбесившийся вконец, Теренс отскочил от меня. Схватив какую-то тряпку, он запихал ее мне в рот. Я больше не могла кричать, только беспомощно мычать.
— Мама! — крикнул Теренс, направляясь к двери. — У нас проблема…
Изольда не держала свечку, но стояла под дверью и ждала.
— Что случилось? Можем усыпить ее снова.
— Дело не в этом…
Раскрасневшись от гнева, Теренс зашептал матери на ухо, видимо, делясь своим несчастьем. Изольда зло зыркнула на меня, верно догадавшись, откуда растут ноги у этой проблемы.
— Оболтус! — рыкнула свекровь на сына. Мне даже показалась, что она его сейчас ударит, так сжались ее руки. Но она не тронула Теренса, родного сыночка все-таки жалко. — Что ж ты раньше молчал? Жди…
Свекровь зашуршала юбками и ушла. Неужели у нее есть средство, которое вернет потенцию Теренсу? А это уже не очень хорошо.
Паника и страх вновь завладели мной. Я принялась дергаться, надеясь, что веревки развяжутся. Но они оказались очень крепки. Теренс довольно скалился, глядя на мои бесполезные метания. Мне оставалось только глазами демонстрировать всю мою ненависть к нему. Увы, его это не проняло.
Изольда вернулась только через четверть часа. Неужели готовила какое-то зелье? Она отдала сыну пузырек из темного стекла и приказала пить.
— Что это? — с сомнением покосился Теренс на непонятную жидкость.
— Пей, говорю! — разозлилась Изольда.
Теренс, поморщившись, выпил все залпом.
— Может, ее тоже опоить, как тогда, ну чтобы наверняка?
Изольда все-таки дала сыну подзатыльник.
— Поменьше болтай, — понизив голос предупредила она. — Это же не брачный обряд, тут ее согласие не требуется. Иди и оставь свое семя в ее чреве.
Изольда вышла из комнаты. Теренс вновь почувствовал себя уверенно. Он уже не мялся и не потел. Шел к кровати, гордо вскинув подбородок.
Настала моя очередь обливаться холодным потом. Я проследила взглядом, как муж спустил штаны, демонстрируя агрегат в боевой готовности. Нервно сглотнула. Если он сделает мне ребенка… Да даже если он посмеет коснуться меня! Как я буду с этим жить?
— Ты уж извини, жена, но нежничать не буду, — процедил он насмешливо, нависая надо мной и вновь устраиваясь между моих разведенных в стороны ног.
В окно вдруг застучали, отвлекая Теренса от главного. Я заметила рыжее пятно. Может, это та сова? Да только какой сейчас от нее толк? В коридоре послышался какой-то шум, вновь отвлекая мерзкого мужа.
— Да что там такое? — возмутился Теренс, но дело свое продолжил.
Комнату вдруг озарила яркая зеленая вспышка, свечи погасли, а Теренс буквально отлетел от меня. Раздалось звериное рычание, сверкнули изумрудные глаза в темноте, а муж вскрикнул, словно испуганная девчонка.
— Монстр! — завопил Теренс. — Он чуть не убил меня! Мама!
Дверь распахнулась с грохотом. Но в комнату влетела не Изольда: это были Марика и Мирабель. Русалки быстро отвязали меня и помогли подняться. Эймонд в обличии зверя стоял над Теренсом. И когда свет из коридора осветил фигуру монстра, муженек затрясся от страха и побледнел.
— Монстр… — пробормотал он дрогнувшими губами.
Я заметила, как на рубашке Теренса проступила кровь. Эймонд ранил его и собирался сделать это вновь…
— Не надо! — крикнула я, хватая герцога за руку, точнее за лапу.
Эймонд обернулся на меня, и очертания зверя подернулись рябью, засветились зеленым магическим светом. Через мгновение передо мной стоял Эймонд в обычном своем облике.
— Ты!!! — изумленно воскликнул Теренс.
Судя по его искреннему удивлению, он не знал, что монстр, о котором слышала вся округа, — это герцог Розенгард.
— Почему ты защищаешь его? — удивился Эймонд, обхватив мои плечи.
На его лице промелькнуло отчаяние.
— Я не его защищаю, — заверила любимого, — а тебя.
Погладила Эймонда по щеке. Так хотелось его поцеловать, но сейчас точно не время демонстрировать чувства между нами. Но Теренс все-таки догадался.
— Ах ты шлюха! — закричал он, забыв о страхе перед монстром и том, что его ранили, а может, рана была несерьезная. — Спуталась с ним? С этим монстром?
На его мерзкие слова я не стала отвечать. Эймонд тоже промолчал, но я заметила, как напряглись его ладони на моих плечах. Он кинул на Теренса мрачный взгляд.
— Нужно связать его, — напомнила я герцогу.
— И заткнуть поганый рот, — добавил Эймонд.
Тут и спорить не о чем, я благосклонно кивнула.
— Что? Я вообще-то ранен! — завопил Теренс. — Мне нужен лекарь!.. М-м-м!
Теренс, с болтающимися на щиколотках штанами, с выпученными от возмущения глазами и запечатанным магией ртом выглядел комично. Но нам, конечно, было не до смеха.
Мы нашли Изольду. Ее обезвредили русалки: сон-трава - универсальное средство. Свекровь спала на диване в гостиной, связанная веревками из сушеных водорослей и тины.
— Придется подождать, когда она очнется, чтобы допросить, — заметила я с грустью.
Ждать совершенно не хотелось. Мне не терпелось выяснить все: как она умудрилась навести проклятие на отца Эймонда, и как снять это же проклятие с моего герцога.
— Не волнуйся, артефакт записал, как она готовит зелье, ей уже не отвертеться, — попытался успокоить меня Эймонд. — А те ведьмовские руны, которые она использовала в комнате, только подтверждают, что Изольда обладает определенными знаниями.
— Я не об этом беспокоюсь, о тебе.
Я все-таки не удержалась, приподнялась на цыпочки и поцеловала Эймонда в губы. На миг все проблемы будто отступили. Но поцелуй закончился, и пришлось возвращаться в реальность.
— Лисонька, а что тут происходит? — сонная Роза поднималась по лестнице.
Ее Видворты тоже усыпили с помощью порошка из сон-травы, который украли у меня. Но его действие уже закончилось. Из гостиной как раз вышла Мирабель. Услышав голос своей матери, она замерла, глаза испуганно округлились. Она замешкалась, не зная куда деться. Вернуться в гостиную? Но оттуда нет другого выхода. Встреча была неизбежна. Роза уже поднялась и вышла в коридор к нам. Мирабель так и застыла на месте. Роза не сразу заметила ее. Сначала увидела герцога Розенгарда. Его высокую фигуру в черном пальто было сложно не заметить.
— Ваша светлость, — удивилась моя повариха и повернулась ко мне. — Лисонька, что случилось…
И тут она увидела Мирабель. Русалка попыталась отвести взгляд, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. Я бы не удивилась, если бы Роза упала в обморок от такой встречи. Все-таки она семь лет считала дочь погибшей. Но Роза стойко держалась, и шанса сбежать у Мирабель не осталось. Я отошла чуть в сторону, поближе к Эймонду, чтобы не мешать.
Роза открыла было рот, собираясь что-то сказать, но только тяжело вздохнула. Не самый подходящий момент для воссоединения. Но я сомневаюсь, что для такой встречи вообще существует подходящее время.
— Мирабель? — неуверенно позвала Роза, будто все еще не верила, что перед ней ее дочь. — Мирабель… Это ты…
Секунду они стояли напротив друг друга, секунду, которая тянулась целую вечность. Не знаю, кто сделал первый шаг. Женщины порывисто обнялись, и я услышала, как Роза тихо всхлипнула.
— Доченька моя, живая… — пробормотала она, гладя Мирабель по волосам.
Момент стал слишком интимным, и я потянула Эймонда прочь. Мы уединились в кабинете. За окном уже стремительно светлело. Еще одна сумасшедшая ночь закончилась. Но на душе не было спокойно. Нужно дождаться законников, которые проведут арест и заберут улики — вещи Изольды из подземелья. И саму парочку упрячут за решетку до суда. Всю эту волокиту Эймонд взял на себя, и я была бесконечно благодарна ему.
Мужчины, которые прибыли в замок, были весьма серьезны и молчаливы. Только, когда дело дошло до ареста Теренса и Изольды, мне начали задавать вопросы.
— Ваша милость, почему ваш муж ранен? — спросил тот, что был за главного.
Я покосилась на Эймонда, он поджал губы и зло посмотрел на Теренса. Перевела взгляд на законника, сомневаясь, как лучше ответить. И совсем забыла, что магическая печать, что затыкала рот моего так называемого мужа, уже не действовала.
— Это все он! Ваш герцог — монстр! — заорал Теренс.
Такое заявление было встречено гробовым молчанием. Законники переглянулись, посмотрели на герцога и на моего супруга. Царапины на плече не были видны через пропитанную кровью рубашку, так что утверждать, что это рана от лап чудовища, а не ножа, нельзя. Но все же мне не хотелось, чтобы по округе распространились слухи о проклятии Эймонда еще больше, чем раньше. Теренс снова попытался что-то сказать, и я запаниковала, призвала магию и закрыла его рот, как это делал Эймонд. Сработало, муженек заткнулся, и я сдавлено улыбнулась.
— Он просто спятил, — заверила я законников. — Увозите его. И ее тоже…
Но в этот момент случилось непредвиденное. Прямо посреди небольшого пятачка вытоптанной земли возле крыльца моего замка вспыхнула алая молния, она стремительно разрасталась, превращаясь в овал. Через секунду стало ясно, что это портал.
— Только не сейчас, — проворчал под нос Эймонд.
— Что происходит? — напряглась я.
Законники вытянулись по струнке возле казенной кареты с решетками на окнах. Изольда уже сидела внутри, точнее лежала, все еще пребывая в глубоком сне . А вот Теренса усадить не успели.
— Думаю, это по поводу твоего развода, — шепнул Эймонд.
Из портала вышла статная женщина лет сорока, ухоженная моложавая, со сложной прической и… короной на голове. Платье, украшенное драгоценными камнями, прямо-таки кричало о богатстве. Надменный важный вид. Следом за ней вышли стражники с мечами. Все в облике этой женщины говорило о том, кто передо мной. Королева!
Да, я знала, что именно она рассматривает прошения о разводе аристократов. Но не думала, что та явится лично. О таком варианте развития событий господин Годблат не упоминал. К приему королевской особы я была совершенно не готова, ни я, ни замок. Потому потеряла дар речи и даже забыла поклониться.
— Боюсь, это моя вина, — шепнул Эймонд мне на ухо, будто прочитал мои мысли. — Я написал ходатайство, чтобы твое дело рассмотрели без проволочек в кратчайшие сроки. Возможно, поэтому королева проявила такой интерес.
— Ваше величество, — вспомнила я о манерах и поклонилась, присев, как это делали в кино в таких случаях.
Королева удивленно вскинула бровь. Похоже, мой реверанс оставляет желать лучшего.
— Вы, должно быть, и есть баронесса Лисандра Сэвил, — строго посмотрела на меня женщина.
— Верно, ваше величество.
Королева строго посмотрела на меня сверху вниз, оценивающе, хмыкнула своим мыслям. А я судорожно вспоминала, как зовут местную королеву. Я об этом где-то прочла. Кажется, Элеонор.
— А где ваш супруг… — она осмотрелась и заметила Теренса, которого удерживали законники, заменявшие привычных мне полицейских.
— Это Теренс Видворт, — указала я на мужа, надеюсь, в ближайшем будущем бывшего.
Но что-то мне во взгляде королевы не понравилось, может потому что я четко уловила, что ей не нравлюсь? Я, конечно, буду рада, если вопрос с разводом решится прямо сейчас. Но решится ли он в мою пользу?
— За что его арестовали? — строго спросила королева.
Вместо меня ответил Эймонд.
— За ним числится много преступлений, тетушка, — заверил герцог.
А я покосилась на него с изумлением. Тетушка? Я догадывалась ,что герцог Розенгард должен быть королевским родственником, но тетушка… Это довольно близкое родство.
— Я готова послушать об этом подробнее, у меня есть несколько часов на это дело, — не дала увиливать от ответов королева.
— Тогда позвольте пригласить вас в мой замок и угостить… завтраком?
— По столичному времени почти обед, — возразила королева, — но от угощений не откажусь.
Королева важно прошествовала к крыльцу. Королевская стража двинулась следом.
— А что с этими? — тихо спросила я, склоняясь к Эймонду, и покосилась на Теренса и карету, куда уже запихнули Изольду.
Я, конечно, очень хочу поскорее получить развод, но как же появление королевы не вовремя.
— Подождут, — подумав немного, ответил Эймонд и повел меня к замку.
— А что насчет нас? — осторожно спросила я, чувствуя, как волнение сковывает горло удушливым комом. — Об этом не стоит знать королеве?
— Посмотрим по обстоятельствам, — загадочно отозвался Эймонд.
А обстоятельства, скажем так, складывались не в мою пользу.