Глава 34

Глава 34

Меж редкими деревьями рощи шла битва.

Неравная...

Трое мечников в легких доспехах оборонялись против по меньшей мере двух десятков нападающих, одетых в униформу тяжелой арабской кавалерии – пластинчатые доспехи, островерхие шлемы, и длинные изогнутые мечи, которыми удобно рубить с коня.

Битва длилась уже некоторое время, так как на земле возле рощи и между деревьями валялись убитые и раненые, которые пытались отползти подальше от жаркой рубки...

Свет луны упал на лицо одного из обороняющихся, и я невольно ойкнула...

Это был Бернар.

И выглядел он сейчас, черт возьми, довольно эффектно! Застыл на мгновение в стойке - и тут же нанес колющий удар бежавшему к нему нападающему так, что кончик меча вышел у того из спины.

Ну да, утром мой жених с пятью всадниками выехал на охоту – но, похоже, сам стал добычей банды отлично экипированных сарацинских дезертиров. Не окажись рядом рощи, их бы всех просто перестреляли из засады. Но Бернар успел среагировать, и с оставшейся половиной своего небольшого отряда скрылся за деревьями. Потому конным сарацинам пришлось спешиться, и теперь они пытаться добить отряд рыцаря в лобовой атаке.

Но нужно отдать должное Бернару, мечом он махался ловко – уже четверо сарацин корчились возле деревьев, получив ранения, либо лежали не шевелясь, как и положено убитым...

Похоже, увлеченные битвой нападавшие не расслышали как мы подъехали – мягкая земля и трава приглушили топот копыт, а шлемы с длинными кожаными наушниками, спадающими на плечи, не способствуют хорошему слуху. К тому же они были уверены в победе, многократно превосходя противника числом, а такая уверенность глушит порой любые другие мысли и ощущения.

- Не желаешь стать вдовой не выйдя замуж? – бросила мне через плечо Элизабет.

- Надеюсь, что ты шутишь, - ответила я. Конечно, Бернар был нахальным и высокомерным мажором, но это не повод оставлять его в опасности!

- Конечно шучу, - отозвалась наемница.

И, резко рванув тетиву, выстрелила почти не целясь.

Ее стрела вонзилась точно под шлем одному из дезертиров, пробив шею насквозь, и это послужило сигналом для других наемниц, которые также принялись стрелять из луков...

Но, к сожалению, не так ловко, как Элизабет.

...Я вообще слабо себе представляю, как можно эффективно стрелять с коня, который не стоит на месте, да еще ночью, когда лунный свет и глубокие тени довольно сильно искажают окружающий пейзаж. Тем не менее, еще двое сарацин зарылись носом в землю, зато остальные отреагировали мгновенно. Развернулись – и бросились к нам, размахивая своими длинными мечами, которые довольно угрожающе сверкали при лунном свете.

- Назад! – крикнула Элизабет. Развернула коня коленями, ударила каблуками под брюхо, и при этом успела выпустить еще одну стрелу, которая вонзилась точно в глаз самому шустрому из дезертиров, бежавшему впереди остальных.

Что хотела сделать Элизабет – понятно. Известная тактика кочевников: расстреливать врага на расстоянии, не приближаясь к нему. Но такой прием хорош, когда все твои воины с рождения приучены к коню и луку – а подобной подготовкой владела, похоже, одна лишь Элизабет.

Одна из ее наемниц немного промедлила, разворачивая коня – и тут же, выпустив поводья, вывалилась из седла, пытаясь вытащить из шеи метательный кинжал, метко брошенный на бегу плечистым сарацином. Второй повезло больше - она успела разрубить петлю аркана, летящую в ее сторону, иначе б в следующую секунду ее ждал нехилый удар об землю...

Ну и я, конечно, тоже замешкалась, разворачивая коня, ибо не ожидала увидеть такое...

А зря!

В лунном свете передо мной вынырнула бородатая рожа, перекошенная от ярости, при этом хозяин рожи явно собирался насадить меня на длинное копье, словно цыпленка на вертел...

Бывают моменты, когда я от страха вытворяю такое, что потом сама удивляюсь как оно у меня получилось. Но для этого меня нужно очень сильно напугать. И, надо сказать, сейчас я испугалась на все сто из ста, когда увидела приближающееся ко мне стальное жало копья с красивой кавалеристской метелкой у основания...

В подобной ситуации есть два выхода.

Начать орать тонко, пронзительно и визгливо, как умеют только женщины.

Либо действовать.

Бежать, например. Или попробовать отмахнуться от опасности тем, что попадет под руку.

У меня получились оба варианта одновременно!

Мой истошный визг разорвал темноту ночи, при этом я, вдохновленная собственным страхом и пронзительным ором, которого от себя не ожидала, выхватила топор из петли возле седла – и махнула им от души, со всей силы, словно веником, когда прогоняла крысу из сарая у себя на даче...

И сразу словила гамму ощущений!

Треск материи на плече, разрываемой копьем...

Боль в запястье, едва не вывернутом инерцией движения моего топора...

Хруст разрубаемой кости, передавшийся моей ладони через длинную рукоять моего оружия...

И сразу – совершенно жуткая картина: освещенное луной лицо дезертира, рассеченное наискось моим топором...

Разумеется, от вида такого натюрморта я заорала еще громче. Мои пальцы разжались, топор и дезертир с лицом, из которого во все стороны хлестала кровь, остались где-то позади, а я поняла, что мой конь, офигевший от ситуации и воплей своей хозяйки, скачет куда-то в ночь, унося меня подальше от всего этого кошмара.

Дорогие мои читательницы!

Не пропустите! Сегодня у замечательной писательницы Ольги Коротаевой скидка на ее книгу

"Пышка из другого мира, или Как у(с)покоить дракона", участвующую в нашем Литмобе!

https:// /shrt/lvqj